JUMP!!
Music : SHUSE Lyrics : SUSHE & TAKA
Arrangement : La'cryma Christi & Akashi Masao
今 とめどなき 眠れぬ夜が
이마 토메도나키 네므레느요르가
지금 쉴 새없이 울며 잠들 수 없는 밤이
まぎれなく 戀だと知らせる
마기레나크 코이다토시라세르
잊지 않은 미련이라고 알려줘
My Heart ザラついてた ココロまでも
My Heart 자라쯔이테타 코코로마데모
내 가슴에 흔해빠지던 마음까지도
切なさの意味を抱きしめて
세츠나사노이미오다키시메테
안타까움의 의미를 끌어안아
不安にくれる朝には ため息落ちる
후아응니쿠레르아사니와타메이키오치르
불안이 주는 아침은 한숨을 쏟아내게 해
とまどいを胸に 君を見續ける
토마도이오무네니 키미오미츠즈케르
망설임을 가슴에 품고 그대를 계속 바라봐
戀の言葉すら 言えないままに
고이노코토바스라 이에나이마마니
사랑의 말조차 건네지 못한 채
もう少し あと少し ただ勇氣下さい
모오-스코시 아토스코시 타다유으-키그다사이
조금만 더 조금만 더 오직 용기를 줘
君を見てる景色 まだ慣れなく 心搖れる
키미오미테르케시키 마다나레나크코코로유레르
그대를 바라봤던 모습은 아직 익숙치 않을 정도로 마음이 흘려
つたえたい 壞れそうな 名も無きこの愛を
츠타에타이 코오와레소오나 나모나키고노아이오
전하고 싶어 부서질 듯 한 이름도 잃어버린 사랑을
いつか君の胸に…
이쯔카키미노무네니…
언젠가는 그대의 가슴에…
照りつける 太陽にも似てる
테리츠케르타이-요오니모니테르
빛나는 태양과도 닮아있는
君の瞳が 心を焦がすよ
키미노메가 코코로오코가스요
그대의 눈동자가 (내)마음을 애태워
わがままなドラマを脚本いてる
와가마마나도라마오에가이테르
제멋대로인 드라마 각본을 쓰는 것 처럼
夢でなら 强くなれるのに
유메데나라 츠요크나레르노니
꿈에서라면 강해질 수 있는데…
不安にくれる朝には ため息落ちる
후아응니쿠레르아사니와타메이키오치르
불안이 주는 아침은 한숨을 쏟아내게 해
君に溺れゆく 我が身の辛さよ
키미니오보레유크 와가미노츠라사요
그대에게 빠져는 내 몸의 고통이여
止まらぬ想いが 波に搖れてる
토마라느오모이가 나미니유레테르
멈춰지지 않는 생각이 파도에 흔들리고 있어
もう少し あと少し ただ勇氣下さい
모오-스코시 아토스코시타다유으-키구다사이
조금만 더 조금만 더 오직 용기를 줘
君を見てる景色 まだ慣れなく 心搖れる
키미오미테르케시키 마다나레나크코코로유레르
그대를 바라봤던 모습은 아직 익숙치 않을 정도로 마음이 흘려
つたえたい 壞れそうな 名も無きこの愛を
츠타에타이 코오와레소오나 나모나키고노아이오
전하고 싶어 부서질 듯 한 이름도 잃어버린 사랑을
いつか君の胸に…
이쯔카키미노무네니…
언젠가는 그대의 가슴에…
花がさく丘の上 2人で明日が見たい
하나가사크오카노우에 후타리데아스가미타이
꽃이 피는 언덕 위에서 우리의 내일이 보고싶어
君に焦がされた 我が身の全てよ
키미니코가사레타 와가미노스베테요
그대에게 애태워지는 내 몸의 모든 것이여
無邪氣な想いが風に搖れてる
무쟈키나오모이가카제니유레테르
천진난만한 생각이 바람에 흔들리고 있어
もう少し あと少し ただ勇氣下さい
모오-스코시 아토스코시타다유으-키구다사이
조금만 더 조금만 더 오직 용기를 줘
君を見てる景色 まだ慣れなく 心搖れる
키미오미테르케시키 마다나레나크코코로유레르
그대를 바라봤던 모습은 아직 익숙치 않을 정도로 마음이 흘려
つたえたい 壞れそうな 名も無きこの愛を
츠타에타이 코오와레소오나 나모나키고노아이오
전하고 싶어 부서질 듯 한 이름도 잃어버린 사랑을
いつか君の胸に…
이쯔카키미노무네니…
언젠가는 그대의 가슴에…
何氣ない一言素直に言えなくて
나니케나이히토고토가스나오니이에나크테
태연한 말 한마디가 솔직하지 못해서
肩と肩 寄せ合い觸れあう 心 通わない
카타토카타요세아이후레아으코코로카요와나이
어깨와 어깨 서로 맞닿은 마음이 통하지 않아
何一つわからない あなたの心
나니히토쯔와카라나이 아나타노코코로
무엇하나 알지 못하는 그대의 마음
もっと側にいたい…
모옷토소바니이타이…
좀 더 곁에 있고 싶어…
いつも君を想う…
이츠모키미오오모으…
언제나 그대를 생각해…