2003 - All I Have (ft. LL Cool J)

Jennifer Lopez

[LL Cool.J]
Oh...Oh...Oh..Oh..
Baby, don't go
(날 떠나지 마)
Baby, don't go Yeah
(날 떠나지 마)
(Why you act like that)
(-도대체 왜 그러는거야-)

[J.Lo]
It's such a shame, but I'm leavin'
(이러면 정말 안되는 거지만, 널 떠나야겠어)
Can't take the way you mistreated me
(니가 날 대할때의 태도를 도저히 참을 수가 없는걸)
And it's crazy, but oh, baby
(미친 짓인거 알아, 그렇지만)
It don't matter whatever, don't phase me
(난 상관안해, 할 수 없잖아, 날 욕하지는 마)

[LL Cool.J]
Uh, uh, uh
I don't believe you wanna leave like this
(날 이렇게 떠나려 한다니 믿을 수 없어)
I don't believe I just had my last real kiss
(너랑 방금 한 키스가 우리의 마지막 키스가 될 줄 몰랐어)
I do believe we'll laugh and reminisce
(언젠간 웃으며 이 순간을 추억할 때가 올 테니까)
Wait a minute, don't bounce, baby, let's talk about this, man
(잠깐 기다려 봐, 거기 서 봐, 같이 얘기 좀 해보자구)

[J.Lo]
Well, I'm bouncin' and I'm out, son
(됐어, 난 뛰어나가서 널 떠날거야)
I gotta leave you alone
(널 혼자 내버려 둘 거라구)

'Cause I'm good holdin'down my spot
(난 혼자서도 상처를 지울 수 있고)
And I'm good reppin' the girls on the block
(거리의 내 친구들이랑 계속 놀거고)
And I'm good, I got this thing on lock
(내 힘으로 이 결심을 한 거니까)
So without me you'll be fine, right
(나 없이도 넌 괜찮을 거야, 안그래)

[Chorus]
All my pride is all I have
(자존심만이 내가 가진 전부)
(Pride is what you had, baby girl, I'm what you have)
(-그건 옛날 얘기잖아, 내가 바로 니가 가진 전부-)
You'll be needin' me, but too bad
(넌 곧 날 필요로 하겠지만, 어쩌겠니)
(Be easy, don't make decisions when you mad)
(-진정해봐, 화날 때 하는 결정은 옳은게 아니잖아-)
You packed your choice to run alone
(너도 늘 혼자 니 일을 잘 하곤 했잖아)
(I know you're independent, but you can't make it on your own
(-니가 독립적인 여잔건 알지만, 혼자서 다 해낼 수는 없는거야-)
Here with me you had a home, oh, yeah
(나와 함께였을때 넌 가장 행복했었는데)
(But time is of the essence, why spend it alone, huh)
(-세상에 시간보다 소중한게 어딨겠어, 그런 시간을 왜 혼자 보내려 하는거냐구-)

[J.Lo]
The nights I waited up for you (Oh, boy)
(널 기다리며 지새웠던 밤들)
Promises you made about comin' through
(지금 곧 간다고 했던게 대체 몇 번인지)
So much time you wasted
(니가 낭비한 내 시간들)
That's why I had to replace you
(그게 바로 내가 널 지운 이유야)

[LL Cool.J]
Uh, uh, uh
It makes a cat nervous, the thought of settlin' down
(둘이 영원히 함께 할 생각하면, 곧장 두려워 하는게 여자지)
Especially me, I was creepin' all over town
(나도 마찬가지야, 동네를 하루종일 돌아다녔어)
I thought my tender touch could lock you down
(나의 부드러운 손길이 널 녹일 수 있을거라 생각했는데)
I knew I had you, as cocky as it sounds
(널 가진거라 생각했는데, 내가 너무 건방졌지)
That's the way you used to giggle right before I put it
down
(그래 같이 행복했을 때 넌 그렇게 웃곤 했어)
It's better when you angry, come here, I'll prove it now, come here
(차라리 화 내는게 나을거야, 이리 와 봐, 내가 증명해 줄께, 이리 와 보라구)

[J.Lo]
Stop playin, you gamin'
(장난 그만해, 농담이 아니잖아)
I gotta leave you alone
(널 버려두고 떠날 거라구)

'Cause I'm good holdin'down my spot
(난 혼자서도 상처를 지울 수 있고)
And I'm good reppin' the girls on the block
(거리의 내 친구들이랑 계속 놀거고)
And I'm good, I got this thing on lock
(내 힘으로 이 결심을 한 거니까)
So without me you'll be fine, right
(나 없이도 넌 괜찮을 거야, 안그래)

[Chorus]
All my pride is all I have
(자존심만이 내가 가진 전부)
(Pride is what you had, baby girl, I'm what you have)
(-그건 옛날 얘기잖아, 내가 바로 니가 가진 전부-)
You'll be needin' me, but too bad
(넌 곧 날 필요로 하겠지만, 어쩌겠니)
(Be easy, don't make decisions when you mad)
(-진정해봐, 화날 때 하는 결정은 옳은게 아니잖아-)
You packed your choice to run alone
(너도 늘 혼자 니 일을 잘 하곤 했잖아)
(I know you're independent, but you can't make it on your own
(-니가 독립적인 여잔건 알지만, 혼자서 다 해낼 수는 없는거야-)
Here with me you had a home, oh, yeah
(나와 함께였을때 넌 가장 행복했었는데)
(But time is of the essence, why spend it alone, huh)
(-세상에 시간보다 소중한게 어딨겠어, 그런 시간을 왜 혼자 보내려 하는거냐구-)

[LL Cool.J]
People make mistakes to make up, to break
(사람들은 곧잘 실수를 하지, 그리고는 다 망쳐놓고)
To wake up cold and lonely, chill, baby, you know me
(일어나면 외롭고 쓸쓸하다구, 날 알잖아)
You love me, I'm like your homey
(날 사랑하잖아, 난 너의 제일 친한 친구같은 존재잖아)
Instead of beef you come hold me
(차갑게 그러지 말고 이리 와서 안아줘)
I promise I'm not a phony
(맹세코 난 사기치는 놈 아냐)
Don't bounce, baby, console me, come here
(제발 가지마, 이리 와서 날 좀 위로해 줘)

[J.Lo]
Ain't nothin' you can say to me that can change my mind
(지금 어떤 말을 해도 날 네게 되돌릴 순 없어)
I gotta let you go now
(이젠 나도 널 보내줄거야)
And nothin' will ever be the same, so just be on your way
(그 어떤 것도 예전같지 않을테니 너도 그냥 떠나라구)
Go 'head and do your thing now
(어서, 그냥 가서 니 일이나 해)
And there's no more to explain to me, you no
(더이상 나한테 설명같은 거 하려고 하지도 마)
I know your game and I'm feelin' what you do
(난 그 속임수를 다 알고 니가 속으로 무슨 생각하는 지도 아니까)

So I'm bouncin' and I'm out, son
(이제 난 뛰어나가 널 떠날거야)
I gotta leave you alone, yeah, yeah
(혼자 버려두고 가 버릴거라구)

[Chorus]
All my pride is all I have
(자존심만이 내가 가진 전부)
(Pride is what you had, baby girl, I'm what you have)
(-그건 옛날 얘기잖아, 내가 바로 니가 가진 전부-)
You'll be needin' me, but too bad
(넌 곧 날 필요로 하겠지만, 어쩌겠니)
(Be easy, don't make decisions when you mad)
(-진정해봐, 화날 때 하는 결정은 옳은게 아니잖아-)
You packed your choice to run alone
(너도 늘 혼자 니 일을 잘 하곤 했잖아)
(I know you're independent, but you can't make it on your own
(-니가 독립적인 여잔건 알지만, 혼자서 다 해낼 수는 없는거야-)
Here with me you had a home, oh, yeah
(나와 함께였을때 넌 가장 행복했었는데)
(But time is of the essence, why spend it alone, huh)
(-세상에 시간보다 소중한게 어딨겠어, 그런 시간을 왜 혼자 보내려 하는거냐구-)

[LL Cool.J]
I promise you
(맹세할께)
You know what I'm sayin'
(내 말 무슨말인지 알지)

관련 가사

가수 노래제목  
Jennifer Lopez All I Have ft LL Cool J  
LL Cool J Control Myself  
Jennifer Lopez All I Have (Feat. LL Cool J)  
Jennifer Lopez All I Have (Featuring LL Cool J)  
Jennifer Lopez(제니퍼 로페즈) All I Have (feat. LL Cool J)  
Do It Well Jennifer Lopez  
Jennifer Lopez All I Have (Feat. Ll Cool J) (Inst.)  
ll cool j LL Cool J  
Tha Alkaholiks LL Cool J Skit  
Remix Jennifer Lopez - I`m Real  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.