描のキモチ

Escaflowne


에스카플로네- 고양이의 기분

고양이의 기분(描のキモチ)

もしも ねこが おはなしできたら
모시모 네코가 오하나 시데키타라
만약 고양이가 말을 할 수 있다면

さいしょに なんて いうのかな
사이쇼니 난떼 이우노카나
최초엔 뭐라고 말할까요

さかなのホネは がたすきます
사카나노 호네와 가타스 키마스
생선뼈는 너무 딱딱해요

シッポのながさ ほかとくらべるの やめてください
싯뽀노나가사 호카토쿠라 베루노 야메데쿠 다사이
꼬리 길이를 다른 것과 비교하지 말아주세요

きずつくの
키즈츠쿠노
마음 상해요

あなたのために みずくろいして けずくろいして-
아나타노 타메니 미즈쿠로 이시테 케즈쿠로 이시테-
당신을 위해 몸단장을 하고 털도 깨끗이 하고-

だから さかさまになでるの やめて
다카라 사카사마니 나데루노 야메데
그러니까 거꾸로 쓰다듬는 건 그만두세요

やさしいひとよりも
야사시이 히토요리모
다정한 사람보다도

ものしずかなひとが すき
모노 시즈카나 히토가 스키
조용한 사람이 좋아요

きほんてきに ゲンジツな せいかくなんです
키호음테키니 겐음지 치츠나 세이가쿠난데스
원래 현실적인 성격이랍니다

「ふたりきりで まどろむ ごご
「후타리 키리데 마도루무 고고
단둘이서 잠시 조는 오후

ふゆのひざし ながくのびて
후유노 히자시 나가쿠 노비테
겨울의 햇살 느긋이 쬐면서

このまま このふうに
코노마마 코노후우니
이대로 이렇게

しぬまで そばに
시메마데 소바니
죽을 때까지 곁에

いられたら いいのに
이라레타라 이이노니」
있을 수 있다면 좋을 텐데」

いちどでいいから ききたかったのよ
이치도 데이이카라 키키타 캇타노요
한번만이라도 좋으니까 물어보고 싶었어요

あの‘かつぶし'は
아노‘카츠부시'와
그 ‘말린 생선’은

どこでつかまえるの
도코데츠 카마에루노
어디서 잡을 수 있죠?

あなたのために ネズミとって (ケムシとって)
아나타 노타메니 네즈미토테(케무시돗테)
당신을 위해서 생쥐라도 (벌레도)

トンボとって (カエルとか)
보음보토테(카에루또카)
잠자리라도 (개구리라든지)

だから いやそうに すてるのやめて
타카라 이야소-니 스테루노 야메떼
그러니까 싫을 정도로 내버려두지 마세요

くらい よみちだって
쿠라이 요미치 닷테
어두운 밤길이라면

あんないしましょ どこでも
안나이시 마쇼 도코데모
안내해드리죠 어디라도

きほんてきに せわすきの せいかくなんです
키혼테키니 세와스키모 세이카쿠난데스
원래 도와주는 걸 좋아하는 성격이랍니다

ゆめを みたの
유메오 미타노
꿈을 꿨어요

あなたは しろいゆくかんな オスネコになって
아나타와 시로이유 쿠칸나 오스네코 니낫테
당신은 하얗고 조용한 숫고양이가 되어

わたしを むかえにくる
와타시오 무카에니쿠루
나를 맞이하러 와요

はやく マホウがどけたら いいのに
하야쿠 마보우가 도케타라 이이노니
빨리 마법이 풀리면 좋을 텐데

「~」(repeat)

관련 가사

가수 노래제목  
Ootani Ikue 描のキモチ  
WaT 僕のキモチ  
Ootani Ikue 猫のキモチ  
Every Little Thing キモチ  
EXILE 時の描片 ~トキノカケラ~  
犬神サ-カス團 赤描  
야마네 마이(山根麻衣) If You<Escaflowne(에스카 플로네)>  
ピカソ めぞん一刻(サヨナラの素描)  
Exile 時の描片 ~トキノカケラ~ / Tokino Kakera (시간의 조각)  
후지모토 & 고토마키 さなえちゃん  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.