시스터 프린세스 11화 삽입곡 -시라유키-
- いっしょにたべよう - 함께 먹어요
歌 : 岡崎律子
作詞·作曲 : 岡崎律子
編曲 : 村山達哉
今日[きょう]はおしゃべりね きっとなにか
오늘은 수다스럽네요. 분명 뭔가
쿄우와 오샤베리네 킷토 나니카
いいことがあったでしょう きかせて
좋은 일이 있었던 거죠? 들려주세요
이이코토가 아앗타데쇼우 키카세테
忙[いそが]しくても時間[じかん]あわせて たべよう
바쁘다해도 시간을 맞춰서 먹도록 해요
이소가시쿠테모 지카은아와세테 타베요우
二人[ふたり]かこむテ-ブルは一日[いちにち]の終[おわ]りのHappy
두 사람이 둘러싼 테이블은 하루가 끝나는 즐거움
후타리카 코무 테-브루와 이치니치노 오와리오 Happy
つまらなかったこと&ばかな話[はなし]も二人[ふたり]でシェアしよう
시시했던 일&바보 같은 이야기도 둘이서 공유하도록 해요
쯔마라나캇타 코토 바카나 하나시모 후타리데 셰아시요우
ぱっと氣[き]を晴[は]らすピリッとChinese
팟하고 기분을 풀어주는 매콤한 중국요리
팟토 키오 하라스 피리잇토 Chinese
甘[あま]く醉[よ]わすようなHandmade cake
달콤하게 취하게 하는 듯한 직접 만든 케이크
아마쿠 요와스요우나 Handmade cake
その日[ひ]の氣分[きぶん]にあわせて さあ決[き]めよう
그 날의 기분에 맞춰서 자, 결정하도록 해요
소노 히노 키부은니 아와세테 사아 키메요우
好[す]きなものはなに? 苦手[にがて]なものは許[ゆる]してあげる
좋아하는 건 뭔가요? 서투른 건 용서해줄게요
스키나 모노와 나니? 니가테나 모노와 유루시테아게루
心[こころ]も體[からだ]も幸[しあわ]せを約束[やくそく]よ 私[わたし]のレシピ
마음도 몸도 행복을 약속해요. 제 레시피
코코로모 카라다모 시아와세오 야쿠소쿠요 와타시노 레시피
それはまるで自由[じゆう]に奏[かな]でるメロディ-のようね
그건 마치 자유롭게 연주하는 멜로디 같아요
소레와 마루데 지유우니 카나데루 메로디-노 요우네
心[こころ]こめて 想[おも]う人[ひと]のため腕[うで]を振[ふ]るいます
마음을 담아서 사랑하는 사람을 위해 솜씨를 부리겠어요
코코로 코메테 오모우 히토노타메 우데오 후루이마스
二人[ふたり]かこむテ-ブルは一日[いちにち]の終[おわ]りのHappy
두 사람이 둘러싼 테이블은 하루가 끝나는 즐거움
후타리카 코무 테-브루와 이치니치노 오와리오 Happy
つまらなかったこと&ばかな話[はなし]も二人[ふたり]でシェアしよう
시시했던 일&바보 같은 이야기도 둘이서 공유하도록 해요
쯔마라나캇타 코토 바카나 하나시모 후타리데 셰아시요우
with love.....