출처- 나우누리 SMAP클럽(장지현님 자료)
ぼんやり君をながめては
보은야리 키미오 나가메떼와
멍하니 너를 바라보고는
吸いこまれてくその瞳に
스이코마레떼쿠 소노히또미니
빨려들어간다 그 눈동자에
胸いっぱいにあふれるよ
무네이잇빠이니아후레루요
가슴 가득히 넘쳐 흘러
風が運んだHappiness
카제가 하코은다 Happiness
바람이 옮겨온 Happiness
どんな時でも疑わない
도은나 토키데모 우타가와나이
어떠한 때라도 의심치 않을
二人をつなぐこのリズム
후따리오 쯔나구 코노 리즈무
두사람을 잇는 이 리듬
上手ではない気持ちだって
죠우즈데와 나이 키모찌다앗떼
능숙치 않은 기분이라고 해도
くすぐったくも愛しいよ
쿠스구웃타쿠모이토시이요
간지럽다고 해도 사랑스러워
ムーディーでグルービーに鼓動が重なれば
무우디이데 구루우비이니 코도오가 카사나레바
분위기있게 자극적으로 고동이 더해지면
トキメキが動き出す
토키메키가 우고끼다쓰
두근거림이 시작돼
踏みならそう 足鳴らそう
후미나라소오 아시나라소오
스텝소리를 내보자 발소리를 내보자
心の扉ノックするみたいに
코꼬로노토비라 노옷크쓰루미따이니
마음의 문 노크하는 것처럼
言葉より 魔法のステップで
코또바요리 마호오노 스테엣프데
말보다 마법의 스텝으로
幸せだよと伝えたい
시아와세다요또 쯔타에따이
행복해라고 전하고 싶어
la.la...Shall we Tap?
陽射しの下の微笑みが
히자시노 시타노 호호에미가
햇살 아래 미소가
たまらないほど好きなんだ
타마라나이호도스끼나은다
참을 수 없을 만큼 좋아
不意に握った君の手を
후이니 니기잇따 키미노 테오
무의식적으로 쥔 너의 손을
照れくさくも離さない
테레쿠사쿠모 하나사나이
창피해도 놓지 않아
ムーディーでトリッキーに波長を合わせよう
무우디이데 토리잇키이니 하쵸오오 아와세요오
분위기있게 정교하게 파장을 맞추자
キラメキで着飾って
키라메키데 키가자앗떼
반짝임으로 장식하고
軽やかに踊ろうよ
카로야까니 오도로오요
유연하게 춤을 춰
今日より素晴らしい明日のために
쿄오요리 스바라시이 아시따노 타메니
오늘보다 멋있는 내일을 위해
世界中を魔法のステージに変えてしまおう
세까이쥬우오 마호오노 스테이지니 카에떼 시마오오
전세계를 마법의 스테이지로 바뀌버리자
いつかきっと
이쯔카 키잇또
언젠가 분명히
la.la...Shall we Tap?
踏みならそう 足鳴らそう
후미나라소오 아시나라소오
스텝소리를 내보자 발소리를 내보자
心の扉ノックするみたいに
코꼬로노토비라 노옷크쓰루미따이니
마음의 문 노크하는 것처럼
言葉より 魔法のステップで
코또바요리 마호오노 스테엣프데
말보다 마법의 스텝으로
幸せだよと伝えたい
시아와세다요또 쯔타에따이
행복해라고 전하고 싶어
la.la.la.la.la.la.la.
la.la...Shall we Tap?
la.la.la.la.la.la.la.
la.la...Shall we Tap?
la.la.la.la.la.la.la.
la.la...Shall we Tap?
la.la...Shall we Tap?