Give a little more try 振りかえるな
Give a little more try 후리카에루나
Give a little more try (뒤돌아보지마)
振り返るな 樂しい事が待っている 逃げないで步いて
타노시이코토가맛떼이루 니게나이데아루이떼
(즐거운 일이 기다리고 있어 도망가지말고 걸어가)
A long time ago お互いの事
A long time ago 오타가이노코토
A long time ago (서로를)
必要として無かったね 當たり前の樣に
히츠요-토시떼나캇따네 아타리마에노요-니
(필요로 하지않았잖아 당연한것처럼)
今はそれぞれの 道に向かってるけど
이마와소레조레노 미치니무캇떼루케도
(지금은 각자의 길을 향하고있지만)
自分達の繪を描き 描き續け
지분타치노에오카키 카키츠즈케
(자신들의 그림을 그려 계속 그려)
So we will find the way to our dreams.
So don't give up now.
その夢をかなえてくために生きてる
소노유메오카나에떼쿠타메니이키테루
(그 꿈을 이뤄가기위해 살고있어)
I will show you the way to your answers.
自分の意志 强さを失わずに
지분노이시 츠요사오우시나와즈니
(자신의 의지 강함을 잃지않고)
Don't look down look up 一度後ろ
Don't look down look up 이치도우시로
Don't look down look up (한번 뒤를)
振り向いたら そう 昇る陽は 二度と見れない だから
후리무이타라 소- 노보루히와 니도토미레나이 다카라
(돌아보면 그래 올라갈 곳은 두번다시 보이지않아 그러니까)
Make your dreams come true それぞれが それぞれの繪を描いてる
Make your dreams come true 소레조레가 소레조레노에오카이떼이루
Make your dreams come true (각자가 각자의 그림을 그리고있어)
止められない 繪がある
토메라레나이 에가아루
(멈출수없는 그림이 있어)
力に飜弄され 意志と手足で動けなきゃ
치카라니혼로-사레 이시토슈소쿠데우고케나캬
(힘으로 농락당해 의지와 손발로 움직이지않으면)
屈辱と後悔しか殘らない
쿠츠죠-토고카이시카노코라나이
(굴욕과 후회밖에 남지않아)
Try and you can overcome your fear.
So show the world now.
少しずつ 進んでいけ 後ろを見るな
스코시즈크 스슨데이케 우시로오미루나
(조금씩 앞으로 나가 뒤를 보지마)
Look at your reflection in the mirror.
Believe in yourself.
何かに たどり着けば
나니카니 타도리츠케바
(무언가에 도착할수있다면)
We will find the way to our dreams.
So don't give up now.
その夢をかなえてくために生きてる
소노유메오카나에떼쿠타메니이키테루
(그 꿈을 이뤄가기위해 살고있어)
I will show you the way to your answers.
自分の意志 强さを失わずに
지분노이지 츠요사오우시나와즈니
(자신의 의지 강함을 잃지않고)
Try and you can overcome your fear.
So show the world now.
少しずつ 進んでいけ 後ろを見るな
스코시즈크 스슨데이케 우시로오미루나
(조금씩 앞으로 나가 뒤를 보지마)
Look at your reflection in the mirror.
Believe in yourself.
何かに たどり着けば
나니카니 타도리츠케바
(무언가에 도착할수있다면)
强さを失わずに
츠요사오우시나와즈니
(강함을 잃지않고)