week end

x-japan
앨범 : blue blood


hear knock on the door
문을 두드리는 소리
激しくせまる (하게시꾸세마루)
점점 격해져온다

失いかけた 意識のなかで (우시나이카케따 이시끼노나까데)
잃기 시작한 의식속에서
おまえが ささやく (오마에가 사사야꾸)
네가 속삭이네
追いつめられた 心溶かす (오이쯔메라레따 코코로토까스)
궁지에 몰린 마음을 녹이는
純色の肖像 (히비이로 쇼죠)
순색의 초상
切り刻まれた 記憶を 映しだす (키리토자마레따 키오꾸오우쯔시다스)
흐트러진 기억을 비추기 시작해

さき亂れた hateful blackheart (사끼미다레따 hateful blackheart)
어지럽게 피어난 증오스런 흑버찌
心に せまる (코코로니 세마루)
가슴을 저민다
硏ぎ澄まされた translent feeling (토기스마사레따 translent feeling)
예민해진 순간적인 감정
人波の中 (히또노 미노나까)
사람들 속으로
Hystericに ざわめく 風に (Hysteric니 자와메꾸 카제니)
신경질적으로 일렁이는 바람에
止まらない 淚を (토마라나이 나미다오)
그치지않는 눈물을
胸に抱きしめ 孤獨を色どる (무네니 다끼시메 코도꾸오 이로도루)
가슴에 안고 고독을 채운다

☆ I've nothing to lose (Love me till the end)
Except your heart

★ 手首を流れる血を おまえの體に (데구비오 나가레루찌오 오마에노까라다니)
손목에 흐르는 피를 네 몸에

絡みつけると 一瞬のうちに 更みがえる 記憶に (카라미쯔께루또 잇슌노우찌니 요미가에루 키오꾸니시까이오)
얽히게 하면 한 순간에 되살아나는 기억에
視界を 閉ざされ 笑いながら (토자사레 와라이나가라)
시계를 가리워져 웃으면서
逃げていくおまえの姿を (니게떼유꾸 오마에노스가따오)
달아나는 너의 모습을
見つぬる傷ついた オレが 立っている (미쯔메루 키즈쯔이따 오레가 탓떼이루)
바라보는 상처입은 내가 서 있네
Week End

● Week End Week End
Week End I'm at my wits end

☆ repeat

I hear knock on the door
문을 두드리는 소리
激しくせまる (하게시꾸세마루)
점점 격해져온다
失いかけた 意識のなかで (우시나이카케따 이시끼노나까데)
잃기 시작한 의식속에서
おまえがささやく (오마에가사사야꾸)
네가 속삭이네
冷たい 指先のばし (쯔메따이 유비사끼노바시)
차가운 손끝 펴서
傷口に口づけ (키즈구찌니구찌쯔께)
상처에 입맞춤
赤く染まった凶氣を抱きしめる (아까꾸소맛따쿄오끼오 다끼시메루)
붉게 물든 흉기를 가슴에 품는다
鏡を見つめながらふるえる體に (가가미오미쯔메나가라 후루에루까라다니)
거울을 바라보며 떨리는 몸에
流れはじめた澄き通る血を (아오시로이 오마에노코코로니 까라마세)
맑게 흐르기 시작한 피를
靑白いおまえの心に 絡ませ (나가레하지메따 스끼토오루찌오)
창백한 너의 가슴에 감기게하라
幻覺に消えて行く最後の淚を (겐가꾸니 키에떼유꾸 사이고노나미다오)
환각에 사라져가는 마지막 눈물을
拾い集めて血の海にまどろむ (히로이 아쯔메떼 찌노우미니마도로무)
주워모아 피의 바다에 잠든다
Week End

● repeat

Week End I still love you
Week End But I cannot on

★ repeat
● repeat

week end

관련 가사

가수 노래제목  
X-JAPAN Week End  
X-Japan Week End  
X-Japan Week End  
X-JAPAN Week End  
X-JAPAN Week End  
X-japen week end  
X-JAPAN Week end  
X-JAPAN Week end  
X Japan Week End  
Sebastien Benett Week End  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.