ポルノグラフィティ- 愛が呼ぶほうへ
償う人の背に降り續く雨
츠구나우 히토노세니 후리츠즈쿠 아메
보상하는 사람의 등에 계속 내리는 비
綺麗な水をあげよう 望むまま
키레이나 미즈오 아게요- 노조무마마
깨끗한 물을 줄게 원하는 대로
戶惑う人の目に吹きつける風
토마도우 히토노 메니 후키츠케루 카제
방황하는 사람의 눈에 불어오는 바람
見えぬなら閉じればいい
미에누나라 토지레바 이이
보이지 않는다면 감으면 돼
手をとってあげよう
테오 톳테아게요-
손을 잡아줄게
僕を知っているだろうか
보쿠오 싯테이루다로-카
날 알고 있을까
いつも傍にいるのだけど
이츠모 소바니 이루노다케도
언제나 옆에 있지만
My name is love ほら何度でも
My name is love 호라 난도데모
My name is love 봐, 몇 번이고
僕たちは出逢っているでしょう
보쿠타치와 데앗테이루데쇼
우린 만났겠지
そう 遠くから近くから
소오 토오쿠카라 치카쿠카라
그래 멀리서든 가까이서든
君のこと見ている
키미노코토 미테이루
널 보고 있어
幼い戀の瀨に一緖に泣いてくれた
오사나이 코이노세니 잇쇼니 나이테쿠레타
어린 사랑 때문에 함께 울어 주었던
友の隣で微笑んでいた
토모노 토나리데 호호엔데이타
친구 옆에서 미소 짓고 있었어
旅立つ君をただ默って送った
타비다츠 키미오 타다 다맛테오쿳타
여행을 떠나는 널 그저 잠자코 보냈던
父の背中の淚を受けとめていた
치치노 세나카노 나미다오 우케토메테이타
아버지의 뒷모습의 눈물을 받아주고 있었어
君は知っているだろうか
키미와 싯테이루다로-카
넌 알고 있을까
悲しみも喜びも
카나시미모 요로코비모
슬픔도 눈물도
My name is love 僕が持つ
My name is love 보쿠가 모츠
My name is love 내가 가진
たくさんの名前のひとつだから
타쿠상노 나마에노 히토츠다카라
많은 이름의 하나니까
そう 永遠で一瞬で
소오 에이엔데 잇슌데
그래 영원이든 한 순간이든
君にとってのすべてだ
키미니 톳테노 스베테다
네게 있어선 전부야
花が空に伸びゆくように
하나가 소라니 노비유쿠요-니
꽃이 하늘로 뻗어 가듯이
海を越える旅人のように
우미오 코에루 타비비토노 요-니
바다를 넘는 나그네처럼
いつも導かれているのでしょう
이츠모 미치비카레테 이루노데쇼
언제나 이끌려 가겠지
愛が呼ぶほうへ
아이가 요부 호-에
사랑이 부르는 곳으로
僕を知っているだろうか
보쿠오 싯테이루다로-카
날 알고 있을까
いつも傍にいるのだけど
이츠모 소바니 이루노다케도
언제나 옆에 있지만
My name is love ほら何度でも
My name is love 호라 난도데모
My name is love 봐, 몇 번이고
僕たちは出逢っているでしょう
보쿠타치와 데앗테이루데쇼
우린 만났겠지
そう 永遠で一瞬で
소오 에이엔데 잇슌데
그래 영원이든 한 순간이든
君にとってのすべてだ
키미니 톳테노 스베테다
네게 있어선 전부야
遠くから近くから
토오쿠카라 치카쿠카라
멀리서든 가까이서든
君のこと見ている
키미노코토 미테이루
널 보고 있어