いい湯だな

ザ·ドリフタ―ズ

イイ湯だな あはは (イイ湯だな アハハ) ゆげが 天井から ポタリと せなかに
이이유다나 아하하 (이이유다나 아하하) 유게가 텐죠카라 포타리토 세나카니
탕이 좋~다 아하하 (탕이 좋~다 아하하) 증기가 천장에서 톡하고 등으로
つめてえな あはは (つめてえな アハハ) ここは 北國 とぼりべつの湯
쯔메테에나 아하하 (쯔메테에나 아하하) 코코와 키타구니 토보리베쯔노유
차갑구나 아하하 (차갑구나 아하하) 여기는 북국 아늑한 탕
イイ湯だな あはは (イイ湯だな アハハ) だれが うだうだ やぎぶしか
이이유다나 아하하 (이이유다나 아하하) 다레가우다우다야키부시카
탕이 좋~다 아하하 (탕이 좋~다 아하하) 누가 뜨겁다고 빌빌대는가
イイもんだ あはは (イイもんだ アハハ) ここは 女宿 くうさつの湯
이이몬다 아하하 (이이몬다 아하하) 코코와 죠슈 쿠우사쯔노 유
좋구나 아하하 (좋구나 아하하) 여기는 여 숙사 텅 빈 탕
イイ湯だな あはは (イイ湯だな アハハ)
이이유다나 아하하 (이이유다나 아하하)
탕이 좋~다 아하하 (탕이 좋~다 아하하)
ゆげに かすんだ 白い人影
유게니 카슨다 시로이 히토카게
증기속에 비친 하얀 사람의 그림자
あの子かな あはは (あの子かな アハハ)
아노코카나 아하하 (아노코카나 아하하)
저 애인가? 아하하 (저 아 애인가? 아하하)
ここは きしゅの しらはまの湯
코코와 키슈노 시라하마노 유
여기는 시라하마의 기숙사의 탕

イイ湯だな あはは (イイ湯だな アハハ)
이이유다나 아하하 (이이유다나 아하하)
탕이 좋~다 아하하 (탕이 좋~다 아하하)
日本人なら なにがぶしいでも
이혼진나라 나니가부시이대모
일본인이라면 그 무엇이 유일하더냐
うなろかな あはは (うなろかな アハハ)
우나로카나 아하하(우나로카나 아하하)
감탄이 넘치나 아하하 (감탄이 넘치나 아하하)
ここは 南國 べっぷの湯
코코와 난코쿠 벳뿌노유
여기는 남국 벳뿌의 탕
ひなた莊へ いらっしやい
히나타소에 이랏샤이
히나타장에 어서오세요

관련 가사

가수 노래제목  
러브히나 온천이 좋아  
Mihimaru GT マジカルスピーカー (Magical Speaker)  
Kakoimiku イン・ザ・ダーク イン・ザ・ライト (In Za Daaku In Za Raito) (인 더 다크 인 더 라이트)  
cocco ねないこだれだ  
Sugiura Ayano ない ない ナイアガラ! (Inst.)  
馬渡松子 幽★遊★白書(微笑みの爆彈)  
ZARD 君がいない  
zard 君がいない  
W あぁ、いいな!  
W ああ いいな!  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.