She's a girl
麻醉が(き)かなくて
마스이가키카나쿠테
마취가 듣지 않아서
診察臺で叫ぶ
신사츠다이데사케부
진찰대에서 소리지르네
アップルパイプスモ-キング
압프루파이프스모-킹
애플 파이프 스모킹
渗む世界へ旅立った
니지무세카이헤타비닷타
스며드는 세상으로 여행을 떠났다
She's a foul
蜂蜜まみれで
바찌미쯔마미레데
벌꿀 투성이로
蟻の巢を彷徨う
아리노스오사마요우
개미집을 방황한다
サンプルケ-スウォ-キング
삼프루케-스워-킹
샘플 케이스 워킹
ちょっと笑って舌出した
춋토와랏테시타다시타
살짝 웃으며 혀를 내밀었다
"I don't like this tricky jam
If only I could buy the light wings"
She stays up until Doc, says No
これ以上行くんじゃない
코레이죠이쿤쟈나이
더 이상은 안되겠어
Go back! Go back! Go back!
She's a blue
グラスのボトムで
구라스노보토무데
글래스 밑바닥으로
碎くタブレットの
쿠다쿠타부렛토노
깨트린 타블렛의
スパイシ-ラップスヘブン
스파이시-랍푸스헤분
스파이시 랩스 헤븐
卷いたレシ-トにくるまった
마이타레시-토니쿠루맛타
말린 영수증에 휘감겨 버렸다
She's a clue
手足を縛った
테아시오시밧타
손발을 묶인
犬みたいな目をして
이누미타이나메오시테
개 같은 눈을 하고
スパイキ-ピアスイレブン
스파이키-피아스이레분
스파이키 피어스 일레븐
どんな景色を見てるんだ
돈나케시키오미테룬다
어떤 경치를 보고 있는가
"I don't like this tricky jam
If only I could buy the light wings"
She stays up until Doc, says No
これ以上行くんじゃない
코레이죠이쿤쟈나이
더 이상은 안되겠어
Go back! Go back! Go back!
She's a girl
麻醉が(き)かなくて
마스이가키카나쿠테
마취가 듣지 않아서
診察臺で叫ぶ
신사츠다이데사케부
진찰대에서 소리지른다
アップルパイプスモ-キング
압푸루파이푸스모-킹구
애플 파이프 스모킹
渗む世界へ旅立った
니지무세카이헤타비닷타
스며드는 세상으로 여행을 떠났다
"I don't like this tricky jam
If only I could buy the light wings"
She stays up until Doc, says No
あの日のキミが見たい
아노히노키미가미타이
그 날의 네가 보고 싶어
Go back! Go back! Go back!
still narcolepsy
another narcolepsy
like a narcolepsy
She's a narcolepsy
*narcolepsy : 발작성 수면장애.
Ritalin이란 그리고 그것의 약.