Everywhere I Go

Katharine McPhee
앨범 : Katharine McPhee
작사 : Babyface
작곡 : Dixon

It’s funny how you think you really know yourself
네가 너 자신을 잘 안다고 생각하는건 웃기는 일이야.
Like you would never lose yourself to someone else
네가 다른 사람에게 네 자신을 잃지 않으리라는 생각처럼
And I was up to thinking it was all about you and me
나는 그것이 너와 나의 모든것이라고 생각을 하고있어!
Silly silly me
어리석은 나
I should have never listened to a word you said
나는 너의 말을 절대로 듣지 않아야 했어
But I was always giving in to promises
하지만 나는 항상 약속했지
I never should have gone for, I should never long for you no matter how hard it gets
나는 너를 원하지 말아야 했어, 그것이 얼마나 힘들다해도
And I want this to be over
그리고 나는 이겨내고싶어
I so want this to be through
나는 그래서 이것을 참아내고싶어
In the end somehow it always comes back to you
결국 어찌하든지간에  네게 돌아갈텐데
*Cause everywhere I go
내가 가는 곳이기 때문에
No matter what I do boy
내가 무엇을 하든지간에
I just can′t get you out of my head
나는 네생각을 내머리 밖으로 떨쳐내지를 못해.
So it annoys me
그래서 그것이 나를 괴롭혀
(You wasn’t man enough)
너는 마음에 드는 남자가 아니었어
To come and tell me
이리 와서 내게 말해 봐
That I was never the one Like you said I was
나는 네가 말해왔던 내가 아니었다고.
(You could have told someone)
(넌 다른 사람에게 말할 수도 있어)
You knew you didn’t love me anymore*
넌 네가 더 이상 날 사랑하지 않는다는 것을 알고있었어.
If you had only told me how you really felt
너의 감정이 정말로 어떻게 느끼고 있었는지 나에게 말해 주었더라면
I could have put my feelings into someone else
나는 또 다른 사람에게 (사랑의) 감정을 줄 수 있었을거야
But I was busy thinking I was where i was supposed to be
하지만 나는 내 자신이 어디에 있는지 무엇이 될지 생각하기에 바빴어
Silly silly me
어리석었던 나.
But there was something about you i couldn′t resist
그러나 네겐 내가 저항할 수 없었던 무언가가 있었어.
Can′t put my finger on it but whatever it is
그것이 뭐였던 그걸 내 손아귀에 넣을 수는 없었어.
I never should have stood for it
나는 그 상황을 참지 말아야 했어.
I know you’re no good for me
넌 내게 좋은 사람이 아니었어.
And that’s the way it is
그리고 이렇게 된거야.
And I want this to be over
그리고 나는 이겨내고싶어
I so want this to be through
나는 그래서 이것을 참아내고싶어
In the end somehow it always comes back to you
결국 어찌하든지간에  네게 돌아갈텐데
*Cause everywhere I go
내가 가는 곳이기 때문에
No matter what I do boy
내가 무엇을 하든지간에
I just can′t get you out of my head
나는 네생각을 내머리 밖으로 떨쳐내지를 못해.
So it annoys me
그래서 그것이 나를 괴롭혀
(You wasn’t man enough)
너는 마음에 드는 남자가 아니었어
To come and tell me
이리 와서 내게 말해 봐
That I was never the one Like you said I was
나는 네가 말해왔던 내가 아니었다고.
(You could have told someone)
(넌 다른 사람에게 말할 수도 있어)
You knew you didn’t love me anymore*
넌 네가 더 이상 날 사랑하지 않는다는 것을 알고있었어.
I tell myself
난 내 자신에게 말하지
Get over you
널 극복하라고.
It’s over right right thing to do
이겨내는 것이 옳은 일이라고.
And just when I thought I was done
그리고 내가 해냈다고 생각하는 순간,
You pull me in for another run
너는 또다른 무대에서 나를 끌어당겼지.
I can’t take this
나는 그 것을 받아들일 수 없어.
Won’t take this
받아주지 않겠어.
Can’t do this
그건 할 수 없어
i Won’t do it
나는 하지않아.
Even if I know in the end somehow it always comes back to you
비록 마지막엔 어떻게든 네게 돌아갈 것이라는것을 안다고 해도
*Cause everywhere I go
내가 가는 곳이기 때문에
No matter what I do boy
내가 무엇을 하든지간에
I just can′t get you out of my head
나는 네생각을 내머리 밖으로 떨쳐내지를 못해.
So it annoys me
그래서 그것이 나를 괴롭혀
(You wasn’t man enough)
너는 마음에 드는 남자가 아니었어
To come and tell me
이리 와서 내게 말해 봐
That I was never the one Like you said I was
나는 네가 말해왔던 내가 아니었다고.
(You could have told someone)
(넌 다른 사람에게 말할 수도 있어)
You knew you didn’t love me anymore*
넌 네가 더 이상 날 사랑하지 않는다는 것을 알고있었어.
(x2)

관련 가사

가수 노래제목  
over it Katharine McPhee  
Katharine McPhee over it  
Katharine McPhee Ordinary World  
Katharine McPhee Say Goodbye  
Katharine McPhee Not Ur Girl  
Katharine McPhee Each Other  
Katharine McPhee It\'s Not Christmas Without You  
Katharine McPhee My Destiny  
Katharine McPhee Night And Day  
Katharine McPhee Love Story  
Katharine McPhee Open Toes  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.