A. Time goes fast and I become what you call adult
시간은 빠르게 흘렀어. 그리고 나는 니들이 말하는 어른이 됐지.
Well, I tried so hard simply not to regret it
그래, 나 후회 안 할려고 많이 노력했어.
All the things I used to feel really important till now
지금까지 너무 중요하다고 느꼈던 모든 것들이
fell apart as you can see, I feel so empty
산산조각 났지, 니가 알다시피... 나는 너무 허무해.
B. I can't recall my sweetest childhood that I discarded so long ago
나는 내가 오래 전에 잊고 있었던 아름다운 어린시절을 회상할 수 없어.
I read my letter from my past to see
나는 내가 과거에 썼던 편지를 읽는데
What it's like to chase a million different dreams
수많은 꿈들을 쫓는 게 어떤 건지
Can't recall.
잊어버렸지.
A'. Rewinding backwards... to find the spot where it all begins
뒤로 되감아봤다. 어디서부터 시작된 건지 찾아보려고.
I turned out to be the one I've always hated
난 내가 정말 싫어하던 인간이 되어버렸지.
How come I have never known? Is this the answer to live on?
왜 난 여태 몰랐지? 이게 사는 방법이었는지?
How come everyone goes on and on so easily.
다른 사람들은 쉽게 쉽게 잘만 사는 거 같던데..
B. I can't recall my sweetest childhood that I discarded so long ago
나는 내가 오래 전에 잊고 있었던 아름다운 어린시절을 회상할 수 없어.
I read my letter from my past to see
나는 내가 과거에 썼던 편지를 읽는데
What it's like to chase a million different dreams
수많은 꿈들을 쫓는 게 어떤 건지
Can't recall.
잊어버렸지.
C. Where to go?
어디로 가나?
What's there to believe?
뭘 믿고 사나?
What do you think?
네 생각은 어때?
Where have I been?
내가 어딨었지?
What have I just done to, to myself
내가 나한테 무슨 짓을 한 거지?
Can't believe...
믿을 수 없어...
B. I can't recall my sweetest childhood that I discarded so long ago
나는 내가 오래 전에 잊고 있었던 아름다웠던 어린시절을 회상할 수 없어
I read my letter from my past to see
나는 내가 과거에 썼던 편지를 읽는데
What it's like to chase a million different dreams
수많은 꿈들을 쫓는 게 어떤 건지
Can't recall.
잊어버렸지