시편(Psalms) 19장

Anna Desmarais, Tony Ruse
앨범 : 영어성경 구약(The Old Tes...

시편19장
1 하늘이 하나님의 영광을 선포하고 궁창이 그의 손으로 하신 일을 나타내는도다  The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of his hands.
 
 
2 날은 날에게 말하고 밤은 밤에게 지식을 전하니
Day after day they pour forth speech; night after night they display knowledge.
 
 
3 언어도 없고 말씀도 없으며 들리는 소리도 없으나
There is no speech or language where their voice is not heard.
 
 
4 그의 소리가 온 땅에 통하고 그의 말씀이 세상 끝까지 이르도다 하나님이 해를 위하여 하늘에 장막을 베푸셨도다
Their voice goes out into all the earth, their words to the ends of the world. In the heavens he has pitched a tent for the sun,
 
 
5 해는 그의 신방에서 나오는 신랑과 같고 그의 길을 달리기 기뻐하는 장사 같아서  which is like a bridegroom coming forth from his pavilion, like a champion rejoicing to run his course.
 
 
6 하늘 이 끝에서 나와서 하늘 저 끝까지 운행함이여 그의 열기에서 피할 자가 없도다
It rises at one end of the heavens and makes its circuit to the other; nothing is hidden from its heat.
 
 
7 여호와의 율법은 완전하여 영혼을 소성시키며 여호와의 증거는 확실하여 우둔한 자를 지혜롭게 하며
The law of the LORD is perfect, reviving the soul. The statutes of the LORD are trustworthy, making wise the simple.
 
 
8 여호와의 교훈은 정직하여 마음을 기쁘게 하고 여호와의 계명은 순결하여 눈을 밝게 하시도다
The precepts of the LORD are right, giving joy to the heart. The commands of the LORD are radiant, giving light to the eyes.
 
 
9 여호와를 경외하는 도는 정결하여 영원까지 이르고 여호와의 법도 진실하여 다 의로우니
The fear of the LORD is pure, enduring forever. The ordinances of the LORD are sure and altogether righteous.
 
 
10 금 곧 많은 순금보다 더 사모할 것이며 꿀과 송이꿀보다 더 달도다  They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.
 
 
11 또 주의 종이 이것으로 경고를 받고 이것을 지킴으로 상이 크니이다  By them is your servant warned; in keeping them there is great reward.
 
 
12 자기 허물을 능히 깨달을 자 누구리요 나를 숨은 허물에서 벗어나게 하소서  Who can discern his errors? Forgive my hidden faults.
 
 
13 또 주의 종에게 고의로 죄를 짓지 말게 하사 그 죄가 나를 주장하지 못하게 하소서 그리하면 내가 정직하여 큰 죄과에서 벗어나겠나이다
Keep your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then will I be blameless, innocent of great transgression.
 
 
14 나의 반석이시요 나의 구속자이신 여호와여 내 입의 말과 마음의 묵상이 주님 앞에 열납되기를 원하나이다
May the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing in your sight, O LORD, my Rock and my Redeemer.

관련 가사

가수 노래제목  
Chevelle Ruse  
Anna Desmarais, Tony Ruse 이사야(Isaiah) 23장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 이사야(Isaiah) 24장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 이사야(Isaiah) 25장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 이사야(Isaiah) 26장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 이사야(Isaiah) 27장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 이사야(Isaiah) 28장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 이사야(Isaiah) 29장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 이사야(Isaiah) 30장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 이사야(Isaiah) 31장  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.