雨に打たれて 僕は?き始めた
아메니우타레테 보쿠와아루키하지메타
비를 맞으며 나는 걷기 시작했어요
君の想い出 胸に?したままで
키미노오모이데 무네니카쿠시타마마데
그대의 추억을 가슴에 숨긴 채로
雪が降るような 季節はもうすぐそこ
유키가후루요-나 키세쯔와모-스구소코
눈이 내리는 것처럼 계절은 이제 곧 그곳
君に?えたら 僕は?わるだろうか
키미니아에타라 보쿠와카와루다로-카
그대와 만날 수 있으면 나는 변할까요
空を見上げて言葉を探すよ
소라오미아게떼코토바오사가스요
하늘을 올려보며 할 말을 찾았어요
あの時のあの眼差しが忘れられない
아노토키노아노마나자시가와스레라레나이
그 때의 그 시선이 잊혀지지 않아
このまま僕は 誰にも出?えずに
코노마마보쿠와 다레니모데아에즈니
이 대로 나는 아무도 만나지 않고
?れたままの悲しみ背負いながら
코와레타마마노카나시미쇼-이나가라
부서진 채의 슬픔을 떠안고서
このまま君を 愛し?けてゆく
코노마마키미오 아이시쯔즈케테유쿠
이 대로 그대를 계속 사랑할거에요
切ないだけのピエロに成りすましてゆくのか
세쯔나이다케노피에로니나리스마시테유쿠노카
간절한 삐에로인척 하는걸까요
風に吹かれて 月は歌い始めた
카제니후카레테 쯔키와우타이하지메타
바람에 날려 달은 노래하기 시작했어요
君の約束 闇に?したままで
키미노야쿠소쿠 야미니카쿠시타마마데
그대의 약속을 어둠에 숨긴채로
雪よ降るなら 僕に?えておくれ
유키요후루나라 보쿠니오시에테오쿠레
눈이여 내린다면 나에게 알려줘요
君にいつかは ?えられるだろうか
키미니이쯔카와 쯔타에라레루다로-카
그대에게 언젠가는 전해질까요
空を見上げて心をたどるよ
소라오미아게떼코코로오타도루요
하늘을 올려보고 마음을 더듬어요
あの時のあの微笑みがとらえられない
아노토키노아노호호에미가토라에라레나이
그 때의 그 미소를 붙잡을 수 없어
このまま僕は 全てに閉ざされて
코노마마보쿠와 스베테니토자사레테
이 대로 나는 모든것에게 갇혀
子供のままの悲しみ抱きながら
코도모노마마노카나시미다키나가라
아이인 채의 슬픔을 안으며
このまま君を 願い?けてゆく
코노마마키미오 네가이쯔즈케테유쿠
이대로 그대를 계속 바랄거에요
ひとりぼっちのピエロに身を焦がしてゆくのか
히토리봇-찌노피에로니미오코가시테유쿠노카
외톨이 피에로에게 몸을 태우는 것일까요
このまま僕は 誰にも出?えずに
코노마마보쿠와 다레니모데아에즈니
이 대로 나는 아무도 만나지 않고
?れたままの悲しみ背負いながら
코와레타마마노카나시미쇼-이나가라
부서진 채의 슬픔을 떠안고서
このまま君を 愛し?けてゆく
코노마마키미오 아이시쯔즈케테유쿠
이 대로 그대를 계속 사랑할거에요
切ないだけのピエロに成りすましてゆくのか
세쯔나이다케노피에로니나리스마시테유쿠노카
간절한 삐에로인척 하는걸까요