暮れなずむ町の光と影の中 去りゆくあなたへ贈る言葉
쿠레나즈무 마치노 히카리토 카게노나카 사리유쿠 아나타에 오쿠루 코토바
저물어 번져가는 마을의 빛과 그림자 속 사라져가는 그대에게 보내는 말
悲しみこらえて微笑むよりも 淚かれるまで泣くほうがいい
카나시미 코라에테 호호에무 요리모 나미다 카레루마데 나쿠호-가 이이
슬픔을 넘어 미소짓기 보다는 눈물이 마를때 까지 우는 편이 나아요
人は悲しみが 多いほど 人には優しく出來るのだから
히토와 카나시미가 오-이호도 히토니와 야사시쿠 데키루노다카라
사람은 슬픔이 많을수록 다른사람에게 상냥해질수 있는 거니까요
さよならだけではさびしすぎるから 愛するあなたへ贈る言葉
사요나라다케데와 사비시스기루카라 아이스루 아나타에 오쿠루 코토바
안녕만으로는 너무 외롭기에 사랑하는 그대에게 보내는 말
夕暮れの風に途切れたけれど 終わりまで聞いて贈る言葉
유-구레노 카제니 토기레타케레도 오와리마데 키이테 오쿠루 코토바
석양의 바람에 끊어져 버렸지만 끝까지 들어줘요 내가 하는 말
信じられぬと嘆くよりも 人を信じて傷つくほうがいい
신지라레누토 나게쿠요리모 히토오 신지테 키즈츠쿠호-가 이이
믿을수 없다며 한숨짓기 보다는 사람을 믿고서 상처입는 편이 나아요
求めないで優しさなんか 臆病者の言いわけだから
모토메나이데 야사시사난카 오쿠뵤-모노 이와케다카라
상냥함 따위 구하지 말아요 겁쟁이의 변명이니까요
はじめて愛したあなたのために 飾りもつけずに贈る言葉
하지메테 아이시타 아나타노 타메니 카자리모 츠케즈니 오쿠루 코토바
처음으로 사랑한 당신을 위해 꾸미지 않고 보내는 말
これから始まる暮らしの中で だれかがあなたを愛するでしょう
코레카라 하지마루 쿠라시노 나카데 다레카가 아나타오 아이스루데쇼-
이제부터 시작되는 삶 속에서 누군가가 그대를 사랑하겠죠
だけど私ほどあなたの事を 深く愛したヤツはいない
다케도 와타시호도 아나타노 코토오 후카쿠 아이시타 야츠와 이나이
하지만 나만큼 당신을 깊게 사랑한 사람은 없어요
遠ざかる影が人混みに消えた もうとどかない贈る言葉
토오자카루 카게가 히토고미니 키에타 모- 토도카나이 오쿠루 코토바
멀어지는 그림자가 인파속에 사라졌어요 더이상 전해지지 않는 나의 말
もうとどかない贈る言葉
모- 토도카나이 오쿠루 코토바
더이상 전해지지 않는 나의 말