何かに引き寄せられ彷徨うプリズナ
나니카니 히키요세라레 사마요우 프리즈나
무언가에 이끌려 방황하는 프리즈너
靜けさを切り裂いて
시즈케사오 키리사이테
정적을 베어가르며
系筋の閃光が走る
이토스지노 센코우가 하시루
실낱같은 섬광이 달려나간다
告げわれたリミット
츠게와레타 리밋토
들켜버린 리미트
運命が交錯するメビウスのリング
운메이가 코우사쿠스루 메비우스노 링그
운명이 교착하는 뫼비우스의 링
出口なの誰一人 知らない
데구치나노 다레히토리 시라나이
출구따위 누구 한 사람도 알지 못해
SHINE THE RIDE ON ME
暗の向こう
야미노 무코우
어둠의 저 편
愛という名の輝きを信じて
아이토 이우나노 카가야키오 신지테
사랑이라는 이름의 반짝임을 믿어줘
DIVE INTO NOW
DESIRE 全ての人の願い抱き締め
DESIRE 스베테노 히토노 네가이 다키시메
DESIRE 모든 사람들의 소망을 끌어안고
僕らは走しる 明日へ
보쿠라와 하시루 아스에
우리들은 달린다 내일로
もしも適うなら 今
모시모 카나우나라 이마
만일 이루어진다면 지금
傳えたい 誰かに
츠타에타이 다레카니
전하고 싶어 누군가에게
I'LL BE THERE I'LL BE THERE
ここにいるよ
고코니 이루요
이곳에 있겠어
いくつものできごとが絡みあい
이쿠츠모노 테키고토가 카라미아이
수많은 일들이 서로 얽혀
逃げ場を失う
니게바오 우시나우
도망칠 곳을 잃어버려
仕組まれたブラックホ-ル
시쿠마레타 브락쿠 호-루
계획되어진 블랙 홀
運命が吸いこまれた迷宮のリンク
운메이가 츠이코마레타 메이큐우노 링크
운명이 빨려들어간 미궁의 링크
今はまだ光りさえ見えない
이마와 마다 히카리사에 미에나이
지금은 아직 빛조차 보이지 않아
HOLY WITH YOUR LOVE
胸の奧に
무네노 오쿠니
가슴 속에
愛という名の眞實を抱き締め
아이토 이우나노 신지츠오 다키시메
사랑이라는 이름의 진실을 끌어안고
OVER THE TRUTH
DESIRE 疾風のように時を驅け拔け
DESIRE 하야테노 요우니 토키오 카케누케
DESIRE 질풍처럼 시간을 달려나가
僕らは目指す 明日を
보쿠라와 메자스 아스오
우리들은 향한다 내일로
そして愛する人に
소시테 아이스루 히토니
그리고 사랑하는 사람에게
とどけたい希望を
토도케타이 키보우오
전하고싶어 희망을
I'LL BE THERE I'LL BE THERE
そこに行くよ
소코니 유쿠요
그곳에 가겠어
何かに引き寄せられ彷徨うプリズナ
나니카니 히키요세라레 사마요우 프리즈나
무언가에 이끌려 방황하는 프리즈너
DESIRE 全ての人の願い抱き締め
DESIRE 스베테노 히토노 네가이 다키시메
DESIRE 모든 사람들의 소망을 끌어안고
僕らは走しる 明日へ
보쿠라와 하시루 아스에
우리들은 달린다 내일로
もしも適うなら 今
모시모 카나우나라 이마
만일 이루어진다면 지금
傳えたい 誰かに
츠타에타이 다레카니
전하고 싶어 누군가에게
I'LL BE THERE I'LL BE THERE
ここにいるよ
고코니 이루요
이곳에 있겠어