#6130
Season in the sun
스탑더 시즌
인더썬
코꼬로우루오시떼쿠레
이쯔마데모
코노마마데이따이노사
스탑더 시즌
유어 마이 드림
스기나이데 미나미카제
야루세나이오모이
필 소 블루
히자시노 샤와
그라스가따테니
덱키체아
마도로무 애프터눈
히또미 도지레바 소 론리
유메가 사메쏘오데
뿌루 사이도
히까루키미니
쿠기즈께나노사
스탑더 시즌
인더썬
나쯔요 니게나이데쿠레
모오스꼬시
코노마마데이따이노사
스탑더 시즌
유어 마이 드림
토께에나도 키니세즈니
다끼시메아에따라
필 소 나이스@
요세떼와 카에스
나미노 보더라인
야시노키고시니
아오이우미가 미에루
잇찌마이소나 히또미
오레니 나게카께떼
토끼가 쿠레바 마따
키미와자와메꾸 마찌사
스탑더 시즌
인더썬
나쯔요 니게나이데쿠레
모오스꼬시
코노마마데이따이노사
스탑더 시즌
유어 마이 드림
토께에나도키니세즈니
다끼시메아에따라
필 소 나이스
스탑더 시즌
인더썬
스기나이데 미나미카제
야루세나이 오모이
필 소 블루@
Season in the sun
詞 亞蘭知子
曲 織田哲郞
唄 チュ-ブ
Stop the season
in the sun
<心潤>「こころうるお」してくれ
いつまでも
このままでいたいのさ
Stop the season
You're my dream
過ぎないで<南風>「みなみかぜ」
やるせない想い
feel so blue
<陽射>「ひざ」しのシャワ-
グラス<片手>「かたて」に
デッキチェア-
まどろむ afternoon
瞳閉じれば so lonely
夢が醒「さ」めそうで
プ-ルサイド
光「ひか」る君に
くぎづけなのさ
Stop the season
in the sun
夏よ逃「に」げないでくれ
もう少し
このままでいたいのさ
Stop the season
You're my dream
時計など氣にせずに
抱きしめあえたら
feel so nice@
寄せては返す
波の border line
椰子の木越しに
靑い海が見える
行っちまいそな瞳
俺「おれ」に投「な」げかけて
時が來ればまた
君はざわめく街さ
Stop the season
in the sun
夏よ逃「に」げないでくれ
もう少し
このままでいたいのさ
Stop the season
You're my dream
時計など氣にせずに
抱きしめあえたら
feel so nice
Stop the season
in the sun
過ぎないで南風
やるせない想い
feel so blue