.
..
House Of The Rising Sun
There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
뉴 올리언즈에 집이 하나 있어요
사람들은 그 집을 해뜨는 집이라고 부르죠
And it's been the ruin of many a poor boy
And God I know I'm one
그곳은 불쌍한 많은 소년들이 사는 폐허였어요
그리고 제기랄
난 그들 중 하나였다는 걸 알죠
My mother was a tailor
Sewed my new blue jeans
내 어머니는 재단사였어요
청바지를 새로 지어주셨죠
My father was gambling man
Down in New Orleans
내 아버지는 뉴 올리언즈
시내 도박꾼이었어요
Now the only thing a gambler needs
Is a suitcase and a trunk
이제 도박꾼에 필요한 건
돈가방과 드렁크뿐이에요
And the only time he'll be satisfied
Is when he's all a-drunk
그리고 유일하게 행복한 시간은
잔뜩 취해 있을 때죠
Oh mother, tell your children
Not to do what I have done
오 어머니, 아이들에게 말해줘요
내가 살았던 삶을 살지 말라고,
Spend your lives in sin and misery
the house of the Rising Sun
죄와 불행속에서 삶을 낭비하지 말라고,
해뜨는 집에서...
Well I've got one foot on the platform
The other foot on the train
이제 난 한 발은 플랫포옴에
나머지 한 발은 열차에 올려 놓았어요
I'm going back to New Orleans
To wear that ball and chain
난 지금 뉴 올리언즈 가려고 하죠
속죄의 굴레를 쓰기 위해서예요
Well there is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
오 뉴올리언즈에 집이 하나 있어요
사람들은 그집을 해뜨는 집이라고 부르죠
And it's been the ruin of many a poor boy
And God I know I'm one
그곳은 불쌍한 많은 소년들이 사는 곳이었어요
그리고 제기랄
난 그들 중 하나였다는 걸 알죠
.
.