駆け出した僕の腕をつかむ君の目が
카케다시타보쿠노우데오츠카무키미노메가
뛰쳐나간 내 팔을 잡는 그대의 눈이
素直と寂しさ交じり合っていた
스나오토사미시사마지리앗테이타
솔직함과 외로움이 함께 섞여있었어
過去を悔やむようなことはしたくないよ
카코오쿠야무요-나코토와시타쿠나이요
과거를 후회하는 일은 하고 싶지 않아
君の気持ちいつもそばで感じてたいと思った
키미노키모치이츠모소바데칸지테타이토오못타
그대의 기분을 언제나 곁에서 느끼고 싶다고 생각했어
僕らはいまを越えて未来へと向かってく
보쿠라와이마오코에테미라이에토무캇테쿠
우리들은 지금을 넘어서 미래를 향해가
10年後何をしてるだろう
쥬-넨고나니오시테루다로-
10년후에 무엇을 하고 있을까
諦めた過去も場所もきっとそこに君がいて
아키라메타카코모바쇼모킷토소코니키미가이테
후회한 과거도 장소도 분명 그 곳에 그대가 있어서
辿るべき道を歩いてると信じている
타도루베키미치오아루이테이루토신지테이루
가야 할 길을 걷고 있다고 믿고 있어
季節の終わりにまたひとつ何かを越える
키세츠노오와리니마타히토츠나니카오코에루
계절이 끝날때 또 하나 무언가를 넘어서서
無限に広がる心の中のキャンバス
무겐니히로가루코코로노나카노캰바스
무한히 펼쳐지는 마음 속의 캔버스
いつも来る幸せを感じられるように
이츠모쿠루시아와세오칸지라레루요-니
언제나 다가오는 행복을 느낄 수 있도록
Pureな気持ちずっと胸に持ち続けるから
Pure나키모치즛토무네니모치츠즈케루카라
Pure한 기분을 계속해서 가슴속에 가질 수 있으니까
君が見つめる先が希望に満ちていて欲しい
키미가미츠메루사키가키보-니미치테이테호시이
그대가 바라보는 그 앞이 희망으로 가득차 있기를 바래
その中にきっと僕もいて
소노나카니킷토보쿠모이테
그 안에 분명 나도 있을테니
少しでも幸せを感じたらきっとそれでいい
스코시데모시아와세오칸지타라킷토소레데이이
조금이라도 행복을 느낀다면 분명 그걸로 괜찮아
そして君の目が素直だけで溢れてる
소시테키미노메가스나오다케데아후레테루
그리고 그대의 눈이 솔직함으로 넘쳐나고 있어
本当はずっと君が好きだった
혼토-와즛토키미가스키닷타
사실은 계속 그대를 좋아했어
いつかは伝える日が来ると思ってた 君に
이츠카와츠타에루히가쿠루토오못테타 키미니
언젠가는 그대에게 전할 수 있는 날이 올거라고 생각했어, 그대에게
このままずっとずっと素直に生きていきたい
코노마마즛토즛토스나오니이키테이키타이
이대로 계속, 계속해서 솔직하게 살아가고 싶어
そのそばにきっと君がいて
소노소바니킷토키미가이테
그 곁에는 분명히 그대가 있을테니
一緒に幸せを感じたらきっとそれでいい
잇쇼니시아와세오칸지타라킷토소레데이이
함께 행복을 느낀다면 분명 그걸로 괜찮아
僕はいつだってPureな気持ち忘れない
보쿠와이츠닷테Pure나키모치와스레나이
나는 언제라도 Pure한 기분을 잊지 않을거야