くるりデルタ
デルタの先で ギタを爪いた
델타 앞에서 기타를 쳤어
っ赤なスカフ 風をはらんで
새빨간 스카프 바람을 안고
デルタの主は ぽつりぽつりと歌を歌ってた
델타의 주인은 톡톡 노래를 불렀어
っ赤なも 人みたいに
새빨간 거짓말도 당근처럼
バタで煮詰めて 食べてしまえと
버터로 졸여서 먹어 버리라고
夕日はいつも 君をなかしてばっかりだな
석양은 언제나 너를 울리기만 하는구나
とてもでっかい 太陽が君を溶かしてしまうのさ
아주 큰 태양이 너를 녹여 버릴거야
デルタの主は今日も歌う っ赤なベロを見せながら
델타의 주인은 오늘도 노래해 새빨간 혀를 보이면서
あっちの世界では人者さ
저쪽 세상에서는 인기인이야
デルタの主は橋の向こうで 遠くを眺めてた
델타의 주인은 잔교 저 편에서 먼 곳을 바라보았다
なんにも歌わないで らないんだろう らないんだろう
아무것도 노래하지 않고 돌아가지 않겠지 돌아가지 않겠지
デルタの先で ギタを爪いた
델타 앞에서 기타를 쳤어
っ赤なオレンジ ぽつりとかじった
새빨간 오렌지 톡-하고 베어먹었다
*デルタ(Delta) : 강이 바다로 들어가는 어귀에, 강물이 운반하여
온 모래나 흙이 쌓여 이루어진 편평한 지형
*ぽつり(톡) : 비·물방울 등이 한 방울 떨어지는 모양. 똑.