本能

Shina ringo


本能

約束は 要らないわ
야쿠소쿠와 이라나이와
(약속은 필요없어)
果たされないことなど 大嫌いなの
하따사레나이 코또나도 다이키라이나노
(완성할 수 없는 거란 건 정말 싫은 거야)
ずっと繫がれて 居たいわ
즛또 츠나가레떼 이따이와
(계속해서 같이 있고싶어)
朝がこない窓邊を 求めているの
아사가 코나이마도베오 모또메떼이루노
(아침이 오지 않는 창가를 바라고 있는거야?)
どうして 歷史の上に言葉が生まれたのか
도-시떼 레키시노우에니 코또바가 우마레따노카
(어째서 역사위에 말이 생긴걸까...)
太陽 酸素 海 風
다이요오 산소- 우미 카제
(태양. 산소. 바다. 바람)
もう充分だったはずでしょう
모- 쥬-분닷따하즈데쇼-
(이미 충분하잖아)
淋しいのはお互い樣で
사비시이노와 오타가이사마데
(외로운 것은 피차일반인데<외로운 서로이지만>)
*正しくなめ合う傷は誰も何も 咎められない
타다시쿠나메아우 키즈와 다레모 나니모 토가메라레나이
(정당한 이유로 상처를 위로해주는 것은 누구에게도 무엇도 비난받지않아)
**紐 解いて 生命(いのち)に 擬(なぞら)う
히모 토이떼 이노치니 나조라우
(끈을 풀어 생명에 비유해봐)
氣紛れを 許して
키마구레오 유루시떼
(변덕을 용서하고서)
今更なんて思わずに急かしてよ
이마사라난떼 오모와즈니 세카시떼요
(이제와 뜻하지 않게 조급해하지)
もっと中まで入って
못또 나카마데 하잇떼
(조금 더 안으로 들어가)
あたしの衝動を 突き動かしてよ
아따시노 쇼-도-오 츠키우고카시떼요
(당신의 충동을 불러일으키는거야)
全部どうでもいいと云っていたい樣な月の燈
젠부도-데모이이또 잇떼이따이요-나 츠키노히
(전부 어떻게되든 상관없다고 말하고 싶을것같은 달빛)
劣等感 カテゴライズ
렛토오칸 카테고라이즈
(열등감의 카레고리)
そういうの 忘れてみましょう
소-이우노 와스레떼미마쇼-
(그런 것 따위 잊어보자구)
終わりにはどうせ獨りだし
오와리니와 도-세 히또리다시
(끝에는<결국엔> 어차피 혼자인데)
*此の際虛(から)の眞實を押し通して
코노사이카라노 신지츠오 오시토오시떼
(이때 거짓된 진실을 눌러버리고서)
絶えてゆくのが良い
타에떼유쿠노가 이이
(계속해서 가는 것이 좋아)
銳い其の目線が 好き
스루도이 소노메센가 스키
(날카로운 그 시선이 좋아)

約束は 要らないわ
야쿠소쿠와 이라나이와
果たされないことなど 大嫌いなの
하따사레나니 고또나도 다이키라이나노
ずっと繫がれて 居たいわ
즛또 츠나가레떼 이따이와
朝がこない窓邊を 求めているの
아사가코나이 마도베오 모또메떼이루노

氣紛れを 許して
키마구레오 유루시떼
今更なんて思わずに急かしてよ
이마사라난떼 오모와즈니 세카시떼요
もっと中まで入って
못또 나카마데 하잇떼
あたしの衝動を 突き動かしてよ
아따시노 쇼-도-오 츠키우고카시떼요

관련 가사

가수 노래제목  
椎名林檎(shena ringo ) 本能  
양파 本能  
椎名林檎 本能  
shena ringo 本能  
shena ringo 本能  
Shina ringo Shina Ringo - ギブス  
양파 본능(本能)  
양파 (Yang Pa) 본능 (本能)  
椎名林檎(shena ringo ) 本能(본능)  
양파 本能 (본능)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.