I’m so glad you made time to see me
너가 날 만날 시간을 내서 다행이야
How’s life? Tell me, how’s your family?
어떻게 살아가? 말해줘, 가족들은 잘 지내고 있어?
I haven’t seen them in a while
한동안 너의 가족들을 보지 못했잖아
You’ve been good; busier than ever
넌 좋았던거 같네 전보다 바빠지고
We small talk, work in the weather
우린 짧은 대화를 나누고
Your guard is up and I know why
넌 점점 마음을 닫아가고..난 왜 인지 알고 있어
Cause the last time you saw me
저번에 만났을때 내 모습이
Still burns in the back of your mind
너의 맘속에 아직도 남아 있는거지
You gave me roses and I left them there to die
너가 내게 장미를 줬지만 난 그냥 죽어버리게 내버려두고 왔어
So this is me swallowing my pride
그래서 이게 자존심을 삼킨 나야
Standing in front of you saying I'm sorry for that night
너의 앞에 서서 그날 밤에 대해 미안해 하고 있는
And I go back to December all the time
그리고 난 늘 12월로 돌아가곤 해
It turns out freedom ain't nothin' but missing you
'자유'라고 생각했지만 아무 의미없이 결국 너만을 그리워하게 되고
Wishing I'd realized what I had when you were mine
너와 함께였을 때 내가 깨달았었으면 하고 바라
I'd go back to December, turn around and make it alright
12월로 돌아가 모든걸 돌리고 제대로 바로잡을 수 있다면..
I go back to December all the time
난 늘 12월로 돌아가곤 해
These days I haven’t been sleeping
요즘 난 자지 못했어
Staying up playing back myself leaving
내가 떠나는 모습을 계속 상상하면서 뒤척였지
When your birthday passed, And I didn’t call
너의 생일이 지났을때 난 네게 전화하지 않았지
And i think about summer all the beautiful times.
그리고 지금 아름다웠던 여름을 생각하면
I watched you laughin’ from the passenger side
난 조수석에 앉아 웃는 널 지켜봤었지
And realized I loved you in the fall
그리고 가을, 내가 널 사랑한다는걸 깨달았어
And then the cold came,
그리고 추위와 함께
With the dark days when the fear crept into my mind
두려움이 내 맘속에 스며드는 어두운 날들이 찾아왔지
You gave me all your love
넌 나에게 너의 모든 사랑을 주었지만
And all I gave you was goodbye
내가 네게 준건 작별인사밖에 없어
So this is me swallowing my pride
그래서 이게 자존심을 삼킨 나야
Standing in front of you saying I'm sorry for that night
너의 앞에 서서 그날 밤에 대해 미안해 하고 있는
And I go back to December all the time
그리고 난 늘 12월로 돌아가곤 해
It turns out freedom ain't nothin' but missing you
'자유'라고 생각했지만 아무 의미없이 결국 너만을 그리워하게 되고
Wishing I'd realized what I had when you were mine
너와 함께였을 때 내가 깨달았었으면
I’d go back to December turn it around and change my own mind.
12월로 돌아가 돌아서서 내 마음을 바꿨으면 하고 바라
I’d go back to December all the time.
난 늘 12월로 돌아가곤 해
I miss your tan skin, your sweet smile,
너의 태닝한 피부와 환한 웃음이 그리워
So good to me, so right
내겐 너무 좋았어, 너무 소중했어
And how you held me in your arms
너가 날 감싸안았던 팔의 느낌도 그리워
That September night;
그 9월달 밤
The first time you ever saw me cry
넌 내가 우는걸 처음 보았지
Maybe this is wishful thinking
희망사망일지도 모르겠지만
Probably mindless dreaming
그저 의미없는 공상일지도 모르겠지만
If we loved again, I swear I’d love you right
우리가 다시 사랑한다면, 내가 제대로 널 사랑한다는걸 맹세해
I’d go back in time and change it but I can’t
과거로 돌아가 바꾸고 싶어도 할수 없는걸
So if the chain is on your door, I understand.
그러니 너의 문을 걸어 잠군다해도 난 이해할수 있어
So this is me swallowing my pride
그래서 이게 자존심을 삼킨 나야
Standing in front of you saying I'm sorry for that night
너의 앞에 서서 그날 밤에 대해 미안해 하고 있는
And I go back to December all the time
그리고 난 늘 12월로 돌아가곤 해
It turns out freedom ain't nothin' but missing you
'자유'라고 생각했지만 아무 의미없이 결국 너만을 그리워하게 되고
Wishing I'd realized what I had when you were mine
너와 함께였을 때 내가 깨달았었으면
I'd go back to December, turn around and make it alright
12월로 돌아가 모든걸 돌리고 제대로 바로잡을 수 있다면..
I’d go back to December turn around and change my own mind.
12월로 돌아가 돌아서서 내 마음을 바꿨으면 하고 바라
I’d go back to December all the time.
난 늘 12월로 돌아가곤 해
All the time.
늘