Avril Lavigne-Skater Boy

Avril Lavigne

He was a boy
그는 소년.
She was a girl
그녀는 소녀.
Can i make it any more obvious
더 이상 명백하게 규정 지을 수 있을까?
He was a punk
그는 펑크로커.
She did ballet
그녀는 발레리나.
What more can i say
더 이상 무슨 말이 필요해?
He wanted her
그는 그녀를 좋아했지.
She’d never tell secretly she wanted him as well
그녀도 내심으로는 그 애에게 호감 가지고 있었지만 말 할 수 없었어.
But all of her friends
문제는 그녀가 가진 허영심 넘치는 친구들이지.
Stuck up their nose
시끄러운 록사운드도 싫다 하고
They had a problem with his baggy clothes
그 남자애의 힙 합 패션도 맘에 들지않아 했지.

He was a skater boy
그는 스케이트 보드 광이야.
She said see you later boy
그녀는 말했어. 나중에 보자.
He wasn’t good enough for her
그는 그녀를 감당하기에 충분치 않았어.
She had a pretty face
그녀는 얼굴이 아주 예뻤지.
But her head was up in space
하지만 늘 자만심에 가득 차 있는게 문제였어.
She needed to come back down to earth
현실을 직시하고 분수를 알았으면 좋겠는데.

5 years from now
그 후로 5년의 세월이 흘렀지.
She sits at home
그녀는 집에 홀로 앉아있어.
Feeding the baby she’s all alone
아이에게 젖을 물리면서.
She turns on tv
TV를 틀었어.
Guess who she sees
그녀가 발견한 게 누군지 알아?
Skater boy rockin up MTV
그 스케이트 보드 소년이 MTV의 스타가 된 거야.
She calls up her friends
친구들에게 전화를 걸었지.
They already know
다들 이미 알고 있더군.
And they’ve all got
벌써 티켓을 다 준비했다는거야.
Tickets to see his show
그의 공연을 보러 가기 위해.
She tags along
그녀도 따라갔어.
Stands in the crowd
관중 틈에 섞여.
Looks up at the man that she turned down
그녀가 매몰차게 차버렸던 바로 그 남자를 올려다 보며.

He was a skater boy
그는 스케이트 보드 광이었어.
She said see you later boy
그녀는 말했어. 나중에 보자.
He wasn’t good enough for her
그는 그녀를 감당하기에 충분치 않았고.
Now he’s a super star
이제 그는 록 스타가 되어있네.
Slamming on his guitar
기타를 신나게 두드리며.
Does your pretty face see what he’s worth?
너의 그 예쁜 얼굴이 이젠 그의 가치를 알아보려나?

He was a skater boy
그는 스케이트 보드 광이었어.
She said see you later boy
그녀는 말했어. 나중에 보자.
He wasn’t good enough for her
그는 그녀를 감당하기에 충분치 않았고.
Now he’s a super star
이제 그는 록 스타가 되어있네.
Slamming on his guitar
기타를 신나게 두드리며.
Does your pretty face see what he’s worth?
너의 그 예쁜 얼굴이 이젠 그의 가치를 알아보려나?

Sorry girl but you missed out
이봐. 아가씨. 당신 실수한 거야.
Well tough luck that boy’s mine now
안타깝게도 그 소년은 지금 내 남자가 되어있단다.
We are more than just good friends
우린 그냥 좋은 친구 사이 이상이지.
This is how the story ends
이렇게 해서 이야기는 끝을 맺지.
Too bad that you couldn’t see,
네가 미처 알아보지 알아보지 못한게 아쉽군.
See the man that boy could be
장차 그런 멋진 남자가 될 소년이었단 걸 말야.
There is more that meets the eye
그저 첫 눈에 반하는 것 이상의 그 무엇이 있단다.
I see the soul that is inside
난 그 사람 내부에 감춰진 참된 가치를 볼 줄 알거든.

He’s just a boy
그는 그저 소년이었고
And Im just a girl
난 단지 소녀에 불과했지.
Can I make it any more obvious
더이상 명백하게 규정 지을 수 있을까?
We are in love
우린 사랑에 빠졌어.
Haven’t you heard
넌 듣도 보도 못했지?
How we rock eachothers world
우린 이미 서로의 세계를 즐기고 있었다는 걸.

I’m with the skater boy
난 스케이트 보드 소년과 함께 있어.
I said see you later boy
난 그에게 말하지. 나중에 보자.
I’ll be back stage after the show
공연 끝나면 백 스테이지로 갈께.
I’ll be at the studio
난 스튜디오로 갈꺼야.
Singing the song we wrote
우리가 같이 쓴 노래를 부르겠어.
About a girl you used to know
네가 알았던 그 바보 소녀에 대한 노래 말이지.

관련 가사

가수 노래제목  
? 에이브릴라빈 (Avril Lavigne) - Complicated  
? Avril Lavigne - 06. Unwanted  
? Avril Lavigne - 05. Mobile  
? Avril Lavigne - 07. Tomorrow  
Lil Mama Girlfriend (Feat. Avril Lavigne)  
? Avril Lavigne - 01. Losing Grip  
? Avril Lavigne - 03. Sk8er Boi  
? Avril Lavigne - 08. Anything But Ordinary  
Avril Lavigne 3. Avril Lavigne - Avril Lavigne [ Let Go (Special Limited Edition)] CD1-03.Sk8er Boi  
Avril Lavigne What The Hell  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.