------------------------------------------
※ ※ ※ ※ ※ Lady Marmalade ※ ※ ※ ※ ※
==by Christina Auilera Lil' Kim Mya & Pink ==
Hey sister, go sister, soul sister, flow sister
Hey sister, go sister, soul sister, go sister
(Mya)
He met Marmelade down in old Moulin Rouge
Strutting her stuff on the street
She said, hello, hey Joe
You wanna give it a go, oh
┌그는 오래된 물랑 루주의 거리에서 거만한 자태의 그녀를 만났네
└그녀는 '안녕, 거기 조, 그거 하고 싶어요?'라고 말했다.
Gitchi gitchi ya ya da da (hey hey hey)
Gitchi gitchi ya ya hee (hee oh)
Mocca chocolata ya ya (ooh yeah)
Creole Lady Marmalade (ohh)
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir (oh oh)
Voulez-vous coucher avec moi (yeah yeah yeah yeah)
┌오늘밤 나랑 자고 싶나요?(오늘 밤)
└오늘 밤 나랑 자고 싶나요?
(Pink)
He sat in her boudoir while she freshened up
Boy drank all that magnolia wine
On her black satin sheets
Is where he started to freak,! yeah
┌그는 그녀가 준비하는 동안, 그녀의 방에 앉아 있었어.
│소년은 그녀의 검은 새틴 시트 위에서
└마그놀리아 와인을 모두 마시지만,두려워지기 시작했지..
Gitchi gitchi ya ya da da (da da yeah)
Gitchi gitchi ya ya hee (ooh yeah yeah)
Mocca chocolata ya ya
Creole Lady Marmalade, uh
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir (ce soir)
Voulez-vous coucher avec moi (ooh)
(Lil' Kim)
Yeah, yeah, aw
We come through with the money and the garder belts
Let 'em know we 'bout that cake, straight out the gate
We independent women, some mistake us for whores
I'm saying, why spend mine when I can spend yours
Disagree, well that's you and I'm sorry
I'ma keep playing these cats out like Atari
Wear high heel! ed shoes, get love from the Jews
Four bad ass chicks from the Moulin Rouge
Hey sisters, soul sisters
Gotta get that dough sisters
We drink wine with diamonds in the glass
By the case, the meaning of expensive taste
┌우린 돈과 가더 벨트와 지내왔지..
│그들에게 문 바로 밖의 즐거움에 대해 알게 했지..
│우린 독립된 여자들, 우리를 창녀로 아는건 실수하는거야
│내 말은, 내가 니것을 쓸수 있는데 왜 내껄 써?
│그렇게 생각하지 않아? 미안하지만, 그건 너야..
│나는 이 남자 사냥을 계속 다니겠어..
│하이힐을 신고, 유대인의 사랑을 얻고...
│물랑루쥬의 네 명의 나쁜 여자
│그 돈을 받아야해...
└때때로는 비싼 취향으로, 다이아몬드와 와인을 마시지..
We wanna gitchi gitchi ya ya (come on)
Mocca chocolata (what)
Creole Lady Marmalade
(One more time, come on)
Marmalade (ooh)
Lady Marmalade (ooh yeah)
Marmalade (ohh)
(Christina)
Hey, hey, hey
Touch of her skin feeling silky smooth, oh
Color of cafe au lait, alright
Made the savage beast inside
Roar until he cried
More, more, more
┌실크처럼 부드러운 그녀의 살의 감촉
│카페오레같은 피부색이
│그가 소리지를때까지 내면의 야수를 미치게 만들지...
└좀더, 좀더..
(Pink)
Now he's back home doing nine to five (nine to fiv! e)
ㅡ이제 그는 집으로 가서 평범한 생활을 하지....
(Mya)
Living a gray flannel life
ㅡ회색의 지루한 삶...
(Christina)
But when he turns off to sleep, memories keep
More, more, more
┌하지만, 그가 잠을 자려 불을 끄면, 기억은 살아나...
└좀더 좀더...
Gitchi gitchi ya ya da da
Gitchi gitchi ya ya hee (ohh)
Mocca chocolata ya ya (ooh)
Creole Lady Marmalade
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir (ce soir)
Voulez-vous coucher avec moi
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir (ce soir)
Voulez-vous coucher avec moi (ohh)