見付(みつ)けて Your Dream とこへ いても
미츠케테 Your Dream 도코에 이테모
찾아요 당신의 꿈 ! 어디에 있어도
覺(おぼ)えてる 時(とき)を こえて Kiss Kiss Kiss
오보에테루 도키모 코에테 Kiss Kiss Kiss
기억해줘요. 시간을 넘어서 Kiss Kiss Kiss
眞晝(まひる)の 空(そら) 月(つき)が
마히루노소라츠키가
한낮의 하늘에 뜬 달이
あなたの 目(め)を 攫(さら)う
아나타노메오사라우
당신의 눈을 찔러요.
ずっと 待(ま)ってた この 時(とき)
즈읏토 마앗테타 고노 도키
쭉 기다려 왔던 바로 이 때
もう 淚(なみだ) 終(お)わらせる 夜明(よあ)けに
모오 나미다 오와라세루 요아케니
더 이상 눈물 멈추게 하는 새벽에
目蓋(まぶた) 溶(と)ける 日差(ひざ)し
마부다 도케루 히자시
눈꺼풀 녹이는 태양빛
遠(とお)い 明日(あす)の 記憶(きおく)
도오이 아쓰노 기오쿠
아련한 내일의 기억들
ここに 目覺(めざ)めの 時(とき) おりる
코코니 메자메노 도키 오리루
드디어 눈 뜰 때가 됐어요.
見付(みつ)けて Your Dream 壞(こわ)れかけた
미츠케테 Your Dream 코와레카케타
찾아요 당신의 꿈 ! 부서져 버려도
時(とき)に 埋(う)もれた その力(ちから)に きづいて
도키니 우모레타 소노 찌카라니 키즈이테
시간에 파묻힌 그 힘을 깨닫고
見付(みつ)けて Your Dream とこへ いても
미츠케테 Your Dream 도코에 이테모
찾아요 당신의 꿈 ! 어디에 있어도
聞(き)こえてる 思(おも)い傳(つた)い Kiss Kiss Kiss
키코에테루 오모이쯔타이 Kiss Kiss Kiss
들려와요. 마음을 따라서 Kiss Kiss Kiss
あなたの 見(み)た 夢(ゆめ)は
아나타노미타 유메와
당신이 꾼 꿈은
現實(けんじつ)での 未來(みらい)
게은지쯔데노 미라이
현실에서의 미래
愛(あい)が こぼれる てのひら
아이가 코보레루 테노히라
사랑이 넘치는 손바닥
もう 空(そら)が 恐(おそ)れない 夜明(よあ)けを
모오 소라가 오소레나이 요아케오
더 이상 하늘이 무섭지 않은 새벽을
風(かぜ)に みちびかれる
카제니 미찌비카레루
바람에 이끌려 온
背中(せなか) 見詰(みつ)めながら
세나카 미쯔메나가라
뒷모습을 바라보면서
二度(にど)と 會(あ)えないなら ゆくよ
니도또 아에나이나라 유쿠요
두 번 다시 만날 수 없다면 떠날께요.
見付(みつ)けて Your Dream どんな ときも
미츠케테 Your Dream 도은나 도키모
찾아요 당신의 꿈 ! 어떠한 때라도
目(め)の 前(まえ)のふたり 消(け)せないわ 願(ねが)いを
메노 마에노후타리 케세나이와 네가이오
눈 앞의 두사람 사라지지 않도록 부탁해요.
見付(みつ)けて Your Dream 時(とき)が 來(き)ても
미츠케테 Your Dream 도키가 키테모
찾아요 당신의 꿈 ! 시간이 닥쳐도
覺(おぼ)えてる 時(とき)を こえて Kiss Kiss Kiss
오보에테루 도키모 코에테 Kiss Kiss Kiss
기억해줘요. 시간을 넘어서 Kiss Kiss Kiss
見付(みつ)けて Your Dream 壞(こわ)れかけた
미츠케테 Your Dream 코와레카케타
찾아요 당신의 꿈 ! 부서져 버려도
時(とき)に 埋(う)もれた その力(ちから)に きづいて
도키니 우모레타 소노 찌카라니 키즈이테
시간에 파묻힌 그 힘을 깨닫고
見付(みつ)けて Your Dream とこへ いても
미츠케테 Your Dream 도코에 이테모
찾아요 당신의 꿈 ! 어디에 있어도
聞(き)こえてる 思(おも)い傳(つた)い Kiss Kiss Kiss
키코에테루 오모이쯔타이 Kiss Kiss Kiss
들려와요. 마음을 따라서 Kiss Kiss Kiss