가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


幸せきょうりゅう音頭 おどる-11

良い良い良い 요이요이요이 (좋아좋아좋아) は 쿄오류우온도와 (공룡음두는) 良い良い良い 요이요이요이 (좋아좋아좋아) は~あ~あ~ 하~아~아~ みなさん踊ろ 미나상오도로오 (여러분 춤춰요) ドドンガドン 도돈가돈 さ 쿄오류우온도사 (공룡음두야) ドドンガドン 도돈가돈 な格好で ドドンガドン

幸せきょうりゅう音頭 Odoru 11

- Odoru 11 - はっちゃめっちゃ 핫챠멧챠 はっちゃめっちゃ! 핫챠멧챠!

デ-ジ-キャラット音頭 Unknown

デ-ジ-キャラット DiGi☆Charat にっ にっ に (あっ それ) 뇨 뇨 뇨 뇨뇨 뇨뇨 뇨 뇨 (아 소레) 뇨 뇨 뇨 뇨뇨 뇨뇨 뇨 뇨 (아 얼쑤) にっ にっ に (あっ した) 뇨 뇨 뇨 뇨뇨 뇨뇨 뇨 뇨 (아 도오시타) 뇨 뇨 뇨 뇨뇨 뇨뇨 뇨 뇨 (아 지화자)

きょうりゅうのかせき 치타부

わぁぁ!」 「れの したいを あてられたら かえしてや!」 たいこの かいを しはいした の か(は!は!) はっくつされ よみがえった の か(は!は!) すい ば つよい あご みじかい て な あし 「あ!」 その と いかいは ティラノサウルス たいこの かいを しはいした の か (は!は!)

タクシー音頭 (택시 음두) Ebisu Muscats

さぁ〜みなさん 手を拝借 嫌な事忘れて タクシーでございます テールランプ 回って〜 やさしい気持ち照らされて〜 さぁ こ行くこ行け 働マン 恋よ仕事の 働マン 一杯呑んでも逃げないよ〜 ストレス乗ない タクシー こ行くこ行け 働マン 恋よ仕事の 働マン 空車ランプ 光って〜 タバコの煙癒されて〜 さぁ 愛して愛され ラブラブマン かわ

ティラノサウルス vs. エラスモサウルス 치타부

わぁぁぁ!」

かたちをさがせ! 치타부

「ま さんかく しかく こに いかな?」 ころころ ころがは こかな? みてみよ ガオガオ だ ブラキオサウルス やってた まい めめ まい はな  ころころ まんま みつけた とんが ぼしの さんかく こかな?

きょうりゅうのくにへいこう! 치타부

「みんなで の くにへ いこ!」 の くにへ いってみよの くにには  いよ この  しってかな? な からだ ながい ながい くび でっかい はなの あな ブラキオサウルス の くにへ いってみよの くにには  いよ この  しってかな?

ピカピカの太陽 佐倉蜜柑

작사 : 東川遙(토가와 하루카) 작곡 : 吉森信(요시모리 마코토) 편곡 : 吉森信(요시모리 마코토) じと鳴(な)ひびく 目覺(めざ)ましで起()こされた 찌리리링 울리는 자명종 소리에 눈을 떴어 ぎらぎらと太陽(だいよ)が 今日()もまた 絶好調(ぜっこ) 이글이글거리는 햇님이 오늘도 역시 최고야!

おれはティラノサウルス 치타부

「ことしも  こわい  いないな」 「いつになったら みつかのかな?」 「つぎの さん ぞ!」

しゅつどう!きゅうきゅうしゃ 치타부

しゃ し!」 ピーポー ピーポー はししゃ しゃ はしよ ピーポー ピーポー はしよ みんなを のて はしよ 「も だいじぶだよ!」 ピーポー ピーポー はしよ びいんへ びいんへ はしよ ピーポー ピーポー はしよ ついたよ ついたよ にんむ かん 「じこが ました!」

きょうりゅう びょういん 치타부

いんへ よこそ!」 よこそ  びいん こが いたいの? たんこぶが でたよ くらくら すともだちと ずつ してたよ しばらくの あいだは ずつ だめだよ 「つぎのさん ぞ!」 よこそ  びいん こが いたいの?

どうぶつのおいしゃさん 치타부

いまみてあげからね」 よこそ びいんへ いたいの こかな? はが いたいです たすけてください! はが じんじんじん はが じんじんじん ばいん むしばが じん じん じん ワニドリと いっしに はをみがこ(ヤッホ!) 「つぎはだれかな」 よこそ びいんへ いたいの こかな?

魔法騎士 レイア-ス(モコナ音頭でぷぷぷのぷ) 推名へきる, 吉田古奈美, 笠原弘

つらい ことも いやな ことも みんな あっちへ 'ぽぽぽいのぽい' 괴로운 일도, 안좋은 일도, 모두 저쪽으로 '뽀뽀뽀이노뽀이' でこの ほが あかく ひか 이마의 보석이 붉게 빛나요. ゆと つよさが ん わいてくよ 용기와 강인함이 점점 용솟음쳐요. 'ぷ ぷ' こえ あわてね 'ぷ ぷ' げん いっぱい '뿌 뿌' 노래해요.

卒業(雨音のコンツェルト) 久川 綾

そつぎの じんび われ ひび 졸업식 준비에 쫓기는 나날들 こみあげてく つなさから 북받치는 안타까움에서 しつを とびだした 교실을 뛰쳐나왔지요. つぜんの あめが すぼめた かたを たたく 갑자기 내리는 비가 움추린 어깨를 때려요.

にじいろのきょうりゅう 치타부

の いろが  えちゃった!」 「すぐに みつけてあげよ!」

디지캐럿 술판버젼 디지캐럿

아∼ 게마게마 月が なくても ゲマが で もちが なくても さだ い 쯔키가 나쿠떼모 게마가 데루 모찌가 나쿠떼모 우사다 이루 달이 없어도 게마가 뜨고, 떡이 없어도 우사다 있어 今夜は みんなで 大騷ぎだに 콩야와 민나데 오오사와기다뇨 오늘밤은 모두 신나게 노는거다뇨 なんの 遠慮も いん 난노 엥료모 이리마셍 아무것도 사양 안해도괜찮아

ティラノ vs トリケラトプス 치타부

れは ティラノサウルス さいの  ぼくは トリケラトプス さいは ぼくさ よっしゃ ちからくらべだ いいぞ けてたつ さいの  めよぜ 「んし にな は つよい あご さい ハンター ティラノ な フリル みっつの ツノ オシャレな トリケラトプス 「よーい ドン!」

かせきをさがそう! 치타부

の か さがしだそ の ほね たまご んち こ こ こ こだ? の ほね たまご んち ここ ここ ここ ここ みつけた の ほね たまご んち こ こ こ こだ?

いろんなしょくぎょう 로보카폴리 (Robocar POLI)

ぼくがわたしがなたいもの たくさんのゆめたちなたいよ ゆびんはいたついん トラックんてんし ひこし でんしゃのんてんし かなでんがくか んし いしさとシェフ パシャパシャパシャしゃしんか なにがなにがあかな ピーポーピーポーけいさつかん ひんけすしし カンカントントンけんちくか ドキドキはつめいか たくさんのゆめたち なたいものは イェイ

ようちゅうのうた 치타부

「よの よちえんに よこそ みんな じこしかい でかな?」

나무를 심어요 (일어 버전) 꼬마버스 타요

ビリー ポコ クリス マックス ちを まもため ここへ を えよ ここへ を えよ こに か かんがえて ほまし ここへ を えよ ここへ を えよ えかえ しまし ほられた あなのなか ここへ を えよ ここへ を えよ さいごに つちを あなに かぶまし ここへ を えよ ここへ を えよを つくって あ

機甲創世記 モスピ-ダ (モスパダのうた) 松木美音

い へいわな ひびのなか 옛날 평화스런 나날을 보내던 しあわ みちた ひめさま 행복에 가득한 공주님. はなつみ はた ゆめみは 꽃따기, 베짜기, 꿈꾸는건 つよく やさしい じさま 강하고 다정한 왕자님.

らんま 1/2 (亂馬ダRANMA ) 亂馬的歌劇團一行樣

ちの てん いそろ 우리 천도도장 식객. らんま つら-い しの じ 란마, 힘든 수행의 주천향. まさに ひげ! みずを かぶと 정말로 비극! 물을 끼얹으면 んなに なっちゃ フザケた たいしつ 여자가 되버리는 이상한 체질. あかねの いいなずけ! 아카네의 약혼자!

亂馬ダ★RANMA 亂馬的歌劇團御一行樣

亂馬ダRANMA 노래: 亂馬的歌劇團一行樣 ちの てん いそろ 우리 천도도장 식객. らんま つら-い しの じ 란마, 힘든 수행의 주천향. まさに ひげ! みずを かぶと 정말로 비극! 물을 끼얹으면 んなに なっちゃ フザケた たいしつ 여자가 되버리는 이상한 체질. あかねの いいなずけ!

逮捕しちゃうぞ (Go! Go! パトロ-ル - 君のハ-トを逮捕する) 平松晶子, 玉川紗己子

パトロ-ルに しぱつ! 패트롤하러 출발! みのことが しんぱい 당신이 걱정이예요. いげんそくを こえて 제한속도를 넘어 なみだが ぼして 눈물이 폭주하고 있어요. パニック みは ししんしゃ PANIC! 당신은 초보자. えがが スリップすよ 웃는얼굴이 미끄러질거예요.

サムライマニア Orange Range

등장 其のココロは 「身の刀」 ""振かざしけ サムライマニア (そのこころはぬみのかたなとふかさしけサムライマニア) (소노코코로와누키미노카타나 오토후리카사시케리사무라이마니아) 그 마음은 칼집에서 빼든 칼날 "소리" 머리위로 치켜들었던것이다 사무라이 매니아 袴に袖通し 出♪♪手にゃ刀 (はかまにそでとししっぱつ ~てにゃかたな) (하카마니소데토오시슛파츠

らんま 1/2 (授業中の小學校) Ranma 1/2 DoCo

の こていには 수업중의 교정에 ちいさな こも あそば ははや 조그만 아이를 뛰어놀게 하고있는 모친. さない ひの しがっこ 어린시절 초등학교에 あなたを つれていった 당신을 데려왔어요. かわらない こしゃと ちぢんだ てつぼ 변함없는 교사와 작아진듯한 철봉.

おおきくなるには? 치타부

が くな  みっつの しかん ひとつめは」 くなたい? なら のこさず たべよ やさい くだもの たべたら ぐんぐんぐん のびよ ぐーん ぐんぐん ぐんぐんぐん が のびよ ぐんぐんぐん ぐーん ぐんぐん ぐーん ぐんぐん ぐんぐんぐん のびよ 「ふたつめの しかん」 くなたい?

スレイヤ-ズ NEXT (邪魔はさせない) 奧井雅美

ん Greatね しんじて 응, 훌륭해. 믿고있어. いぎまつかと もわ まいにちに そなえて そろそろ エンジン かけよ 말세처럼 여겨지는 매일매일에 대비해 슬슬 엔진에 시동을 걸어놓자. さびついて ぜんぶ ぬぎすてて 녹슨 상식은 전부 벗어던지고.

おとうさん 井上喜久子

아버지 さん 'なんだい' やた みたいです 아버지. '왜 그러니' 야위신거 같아요. なやみが あなら てね これでも ははや かわです 고민이 있으시면 들려주세요. 이래봬도 어머니 대신이예요. むすめ じくは としごろ かじも す こいも す 여자나이 19세는 결혼적령기. 집안일도 하지만 사랑도해요.

きょうりゅうたちのクリスマス 치타부

たちの クリスマス たちの クリスマス たちの たのしい クリスマス みんなで いっし は クリスマス いわい しよ たちの クリスマス たちの クリスマス たちの たのしい クリスマス 「ははは!」 「ん?」

OwaRu_OdORi (Feat. v flower, 初音ミク) zer0h

もいでもいをかいで あたたゆめにとついたら つめたいよくそにしまったら がいならわってよ こんなねがいはかなわないからね ああ いつかではも クズになから もいでもいをかいで いつかすべてならば

授業中の小學校 らんま 1/2 DoCo

授業中の小學校 노래: Ranma 1/2 DoCo じの こていには 수업중의 교정에 ちいさな こも あそば ははや 조그만 아이를 뛰어놀게 하고있는 모친. さない ひの しがっこ 어린시절 국민학교에 あなたを つれていった 당신을 데려왔어요.

逮捕しちゃうぞ(500円/hの 靑春) 玉川 紗己子, 平松 晶子

なつの ひざしを けて 여름의 땡볕을 받아서 あに まみれた いふく 땀에 쪄들은 제복. あつくて たれそ 더워서 쓰러질것 같아. じ 500えんの 시급 500엔의 バイトの ほが 아르바이트 쪽이 っと らくに はたらけ 분명 기분좋게 일할수 있을거야.

幸せの虹 佐倉蜜柑

君がなこえで笑ったら 키미가 오오키나 오오키나 코에데 와랏따라 네가 큰 소리로 웃으면 すぐにまねっこいっしに笑ったね 스구니 마넷코 잇쇼니 와랏따네 금방 따라하며 같이 웃었지 手つないで步(あ)いた道(みち) 테오쯔나이데 아루이따 미치 손을 잡고서 걸었던 길 今日()はふたでがけっこしよ 쿄오와 후따리데 카케엣코 시요오

ああっ女神さまっ(悲しい音色のオルゴ-ル) 冬馬由美

Bay bridge Searchlight 베이브릿지를 비추는 서치라이트. やみに まぎれ High heel 어둠에 감싸인 하이힐. あのひとが とめた くまで 그이가 멈춰세운 차에선 あかい ル-ジュが ひかってた 붉은 루즈가 빛났었죠. そが へたね 거짓말이 서투르군요. しらないと もってたの? 모를거라고 생각했나요?

アッセッッブル インサ-ト (蜂蜜池のミステリ-) 笠原弘子

もい 생각한대로 しぼたて かしつしを 갓 짜낸 과실주를 のみほしたい 몽땅 마셔버리고 싶어요. めも くらむ つよ 눈도 어두워진 달밤. たかな 높아지는 고동소리. だいたんに そむく 대담하게도 등을돌린 ふしぎな くちび 신비한 입술.

Birth Okui Masami

いつか なくした かがやく ゆの かけらを 언젠가 잃어버린 빛나는 용기의 조각들을 いますぐ さがしに ゆこ 지금 당장 찾으러 가자. とたてて いそぐ ことなんて なかったのに 특별히 바쁜일이 없어도 一しも ない パニックず 발등에 불이 떨어져야 움직이는 성격.

淚の音 Kiroro

で磁石のよに愛し合った二人 마루데지샤쿠노요-니아이시앗타후타리 마치자석인것처럼서로사랑했던두사람 運命は本當に意地惡すぎもの 운메이와혼토-니이지와루스기루모노 운명은정말로짖궂기그지없어요 あなたを忘れと約束したけれ 아나타오와스레루토야쿠소쿠시타케레도 그대를잊겠다고약속했지만 私はそんなこと守れそにないから 와타시와손나코토마모레소-니나이카라

お孃樣搜査網(戀の搜査網) Unknown

ミステリアスな かぜに こころ くすぐられ 신비스런 바람이 마음을 자극해서 つかのまの と ゆめを いかけ 잠깐의 설레임과 꿈을 뒤쫓아요. チャンスは だれのもの 기회는 과연 누구의 것? よかんを しんじまし 예감을 믿어보자구요. むねを さす しんかんの しん 가슴을 찌르는 순간의 심경.

よ-い·ど ん! 日高のり子·鶴ひろみ·佐久間レイ·島津さえ子

ぶや! てかげんは 승부다! 봐주지 않을거야. すみわたの そら じばこの べんと 맑게 갠 가을 하늘. 찬합 도시락 たべさてさしあげますわ ほ! らんまさま 먹여드릴께요. 오호! 란마님 みていよろしね ひいばあちゃん でまえで たえた この わざ 잘봐두세요. 할머니 배달로 단련된 이 기술.

トランシーバー 박태욱 (Park Tae Wook)

日もあったね、二人が互いの夢の中好楽を聴いて 毎夜恥ずかしいメールを送って顔が熱くなって無駄に洗面して あの頃に戻たいといわけじゃないけっとだけは懐かしいな っとあなたもそだろ トランシーバーのこと覚えていかな?

美しき光の翼 가오가이거

美し光の翼 / 아름다운 빛의 날개 歌:高井 治 ふさとは滅(ほろ)びの戰火(んか)に散(ち)った 후루사토와 호로비노 센카니 칫타 고향은 멸망의 전화에 졌다 歸(かえ)星(ほし)な 孤高(ここ)の銀河(ぎんが) 카에루 호시나키 코코우노 긴가 돌아갈 별 없는 고고한 은하 悲(かな)しみも淚(なみだ)も枯(か)れ果(は)てた戰士(んし)

みちのくふくしまふるさと音頭 Kitagawa Yuji

らが会津(あいづ)で 自慢のものは 蔵と 酒と 宝山(たからやま) 踊なごの れいこ みちのくふくしまふさと 雪を解(と)かして 一度に咲いた 梅と 桜と ももの花 ちゃぐちゃぐ馬っ子 三春駒(みはごま) みちのくふくしまふさと 相馬(そま)野(の)馬(ま)追い 男の祭 燃え陣羽(じんば)に 清め酒 手綱(たづな)さばに 汗(あ)吹雪(ふぶ) みちのくふくしまふさと

らんま 1/2(おとうさん) 井上喜久子

さん 아버지. 早 雲: なんだい 소 운: 왜 그러니? やた みたいです 야위신거 같아요. なやみが あなら てね 고민이 있으시면 들려주세요. これでも ははや かわです 이래봬도 어머니 대신이예요. むすめ じくは としごろ 여자나이 19세는 결혼적령기.

うそつき らんま 1/2 DoCo

そつ 노래: Ranma 1/2 DoCo よかぜで かわかす なみだ 밤바람에 말라버린 눈물. まちの あかも ほしに みえた 마을의 등불도 별처럼 보였어요. ごめんと つぶやく こえを '미안'이라고 중얼거리는 소리를 なかで くと つないの 등뒤로 들어서 안타까와요.

らんま 1/2 (家事のうた) 天道かすみ

ねえ いてくださ 들어주실래요? わたしの いちにち 저의 하루.. だれよも はやく の 누구보다도 일찍 일어나 あかね: かすみ ねえちゃん, えらいな 아카네: 카수미언니, 대단해요. あさ ごはん したくすのよ 아침밥 준비를 하죠. 亂 馬: へへっ, いただます 란 마: 헤헷... 잘먹겠습니다.

らんま 1/2(うそつき) Ranma 1/2 DoCo

まちの あかも ほしに みえた 마을의 등불도 별처럼 보였어요. ごめんと つぶやく こえを '미안'이라고 중얼거리는 소리를 なかで くと つないの 등뒤로 들어서 안타까와요. あやまらないで なかた ことを 울린걸 사과하지 말아요. いいわけでない もちに な 변명할수없는 기분이 되요.

きょうりゅうダンス 치타부

「いっしまねっこダンスしない?」 「す!」