가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


私の顔 たんぽぽ

少しづつ家に近づいてく 스코시즈츠이에니치카즈이테쿠 조금씩집에가까워가 Ah 今夜は Ah 콘야와 Ah 오늘밤은 いろいろ思い出してきっと 이로이로오모이다시테킷토 이런저런일들을떠올려서분명 寢付けないでしょう 네즈케나이데쇼- 잠들수없을거야 遊びつかれ夜 아소비츠카레타소노요루 너무놀아서지친그날밤 最終電車飛び乘って 사이슈-덴샤토비놋테

ぬぽだぽし 모름

夜空星は 淚 [요조라노 호시와 와타시노 나미다] 밤하늘의 별은 내가 흘린 눈물 月女神よ 星天使よ [츠키노 메가이요 호시노 테은시요] 달의 여신님이여 별의 천사들이여 時を止めてよ 今夜 [토키오 토메테요 코은야] 시간을 멈춰줘요 오늘밤 少しだけでいい あな姿を見せて [스코시다케데 이이노 아나타노 스가타오 미세테]

心ぽかぽか - 마음 후끈후끈 Ueto Aya

ねぇねぇ 聞いてよ 今日もこなこと あなことあっよ めまぐるしいけど ?る場所があるから 負けないで ま 明日 安心できる居心地いい 君と過ごす こ空間 ?げていけら 心か暖かい 春光が集まる 君に ありがとう 花束もって ?いに行こう ほらほら 悲しいことばかりずっと ?くことないはず ここからま あならしく?いて 長い旅?

たんぽぽ morning musume(たんぽぽ )

朝に陽差しちょっと眩しいけど 始まるわこ場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あな新しい 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほ少しつづ そ想い傳え合い

たんぽぽ タンポポ(Tanpopo)

朝に陽差しちょっと眩しいけど 始まるわこ場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あな新しい 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほ少しつづ そ想い傳え合い 나니카시응지테혼노스코시츠즈

たんぽぽ 탄포포

朝に陽差しちょっと眩しいけど 始まるわこ場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あな新しい 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほ少しつづ そ想い傳え合い 나니카시응지테혼노스코시츠즈

たんぽぽ 탄포포

朝に陽差しちょっと眩しいけど 始まるわこ場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あな新しい 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほ少しつづ そ想い傳え合い 나니카시응지테혼노스코시츠즈

ぽいぽいPEACE 토모

토모짱 싱글 첫번째 곡 포이포이 피-스 (いPEACE) 노래; 타키노 토모 번역; 레피 http://az.na.fm/ http://lepi.na.fm/ -------------------------------------------------- いPEACE こまっいっとね (곤란하면 휙~ 하고!)

金魚花火 / Kinngyo Hanabi (금붕어 불꽃놀이) (Original) Otsuka Ai

い 나츠노니오이 여름향기 雨中で おちる 아메노나카데 포타포타오치루 빗속에서 방울방울 떨어지는 金魚花火 킹교하나비 금붕어불꽃 光で目がくらで 히카리데메가쿠란데 빛에 눈이 부셔서 一瞬うつるは あな 잇?

金魚花火 오오츠카 아이

소바니이따이또네갓따노 곁에 있고 싶다고 기도했죠 夏匂い 나츠노니오이 여름향기 雨中で おちる 아메노나카데 포타포타오치루 빗속에서 방울방울 떨어지는 金魚花火 킹교하나비 금붕어불꽃 光で目がくらで 히카리데메가쿠란데 빛에 눈이 부셔서 一瞬うつるは あな 잇&

2. [Opening] 金魚花火.wma 大塚愛

싶다고 기도했죠 夏&#;い 나츠노니오이 여름향기 雨中で おちる 아메노나카데 포타포타오치루 빗속에서 방울방울 떨어지는 金魚花火 킹교하나비 금붕어 불꽃 光で目がくらで 히카리데메가쿠란데 빛에 눈이 부셔서 一瞬うつるは あな 잇슌우츠루와 아나따노유가오 한순간 비치는 건 그대의 다정한 얼굴

金魚花火 Otsuka Ai

싶다고 기도했죠 夏い 나츠노니오이 여름향기 雨中で おちる 아메노나카데 포타포타오치루 빗속에서 방울방울 떨어지는 金魚花火 킹교하나비 금붕어불꽃 光で目がくらで 히카리데메가쿠란데 빛에 눈이 부셔서 一瞬うつるは あな 잇우츠루와 아나따노유-가오 한순간 비치는 건 그대의 다정한 얼굴 心に泳ぐ金魚は

金魚花火 (Original) Otsuka Ai

願っ 소바니이따이또네갓따노 곁에 있고 싶다고 기도했죠 夏い 나츠노니오이 여름향기 雨中で おちる 아메노나카데 포타포타오치루 빗속에서 방울방울 떨어지는 金魚花火 킹교하나비 금붕어불꽃 光で目がくらで 히카리데메가쿠란데 빛에 눈이 부셔서 一瞬うつるは あな 잇우츠루와 아나따노유-가오 한순간 비치는

金魚花火 / Kingyohanabi (금붕어 불꽃) Otsuka Ai

い 나츠노니오이 여름향기 雨中で おちる 아메노나카데 포타포타오치루 빗속에서 방울방울 떨어지는 金魚花火 킹교하나비 금붕어불꽃 光で目がくらで 히카리데메가쿠란데 빛에 눈이 부셔서 一瞬うつるは あな 잇?

金魚花火 / Kingyohanabi (금붕어 불꽃놀이) Otsuka Ai

い 나츠노니오이 여름향기 雨中で おちる 아메노나카데 포타포타오치루 빗속에서 방울방울 떨어지는 金魚花火 킹교하나비 금붕어불꽃 光で目がくらで 히카리데메가쿠란데 빛에 눈이 부셔서 一瞬うつるは あな 잇?

きょうりゅうのしっぽ 치타부

しっ しっ だれ しっ せなか トゲ しっ ハンマー すばやくぶ! 「わかっ!これは!」 こ しっは アンキロサウルス しっ しっ だれ しっ せなか い しっ とげ おおきくぶ! 「わかっ!これは」 こ しっは ステゴサウルス しっ しっ だれ しっ はね はえ ながい しっ とぶよ バサバサ 「わかっ

悔し淚 ぽろり 나카자와유코 (모닝구무스메)

悔し淚 ろり あなにもらっ (아나타니모라앗따) 指輪を 外すわ 最後だから (유비와오 하즈스와 사이고다카라) 당신에게 받았던 반지는 뺄게요. 마지막이니까. あなと 泊まっ (아나타토 토마앗따) 香港夜が 懷かしいわ (홍콩노요루가 나츠카시이와) 당신과 보냈던 홍콩의 밤이 그리워요.

悔し淚 ぽろり 中澤裕子(나카자와 유코)

あなにもらっ (아나타니모라앗따) 指輪を 外すわ 最後だから (유비와오 하즈스와 사이고다카라) 당신에게 받았던 반지는 뺄게요. 마지막이니까. あなと 泊まっ (아나타토 토마앗따) 香港夜が 懷かしいわ (홍콩노요루가 나츠카시이와) 당신과 보냈던 홍콩의 밤이 그리워요.

春のしっぽ (봄의 꼬리) Yonekura Chihiro

しっ ちぎれ雲闇を超え 東へと動くよ もう 春しっしがみつき 明日へと行こう 朝とおなじキッチンが 急に悲しくて 冷蔵庫扉開けて なにも取らずに 閉めてい 今 ちぎれ雲 闇を超え 東へと動くよ もう 春しっしがみつき 明日へと行こう ダンボール27個 あ歴史を 詰め込だ2t.車今 エンジンふかして 繰り出し ねえ 無理をしても未来に 踏み出しくなる

たんぽぽのお酒 (민들래 술) Hiroshi Sato

野に咲くライオン誇り きらめく花 遠く氷売り 小麦畑におい あかい雨だれ落ちて お酒になる地下室に 6月冒険 お酒 とけ太陽涙 きらめく黄金花びら 谷間中 黒い稲妻 今見つけ火照りと 森暗闇 雪は降りしきる かがやいて燃える お酒

しっぽをさがせ! 치타부

「え!」 「どうし?」 「しっがきえちゃっ」 「なかないで すぐみつけてあげるよ」 しっは どこかな ちーち ぷいぷい  みじかい うさぎしっ なーがい さるしっ ちーち ぷいぷい! みつけ しっ! 「わもさがして!」 しっは どこかな  ちーち ぷいぷい ほそいね こしっ ふとい きつねしっ ちーち ぷいぷい みつけ! 

さんぽ Tonari no Totoro

あるこう あるこう わしはげき 아루코오아루코오와타시와게은키 걸어나가자 걸어나가자 나는 건강해 あるく だいすき どいこう 아루쿠노다이스키돈돈유코오 걷는 걸 매우 좋아해 척척 나아 가자 さかみち トンネル くさっぱら 사카미치토은네루쿠사앗파라 언덕길 터널 초원 いっばしに でこぼこじゃりみち 잇폰바시니데코보코쟈리미치 외나무 다리에 울퉁불퉁

たんぽぽ(3번째 싱글) Tanpopo

朝に陽差しちょっと眩しいけど 始まるわこ場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あな新しい 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほ少しつづ そ想い傳え合い

さんぽ '이웃집 토토로'의 오프닝 주제곡

あるこう あるこう わしは げき 아루꼬- 아루꼬 - 와타시와 겡끼 あるく だいすき ど いこう 아루꾸노 다이스끼 동- 동- 이꼬오 さかみち トンネル くさっぱら 사까미찌 톤-네루 꾸삿- 빠라 いっ ばしに でこばこ じゃりみち 잇- 뽕 바시니 데코바코 쟈리미찌 くもすくぐって くだりみち 꾸모노쓰꾸굿-떼 꾸다리미찌 あるこう あるこう

さおらんぽ Ootuka Ai

愛し合う2人 幸せ空 아이시아우후따리 시아와세노소라 서로 사랑하는 우리 행복의 하늘 隣どおし あなとあし さくらぼ 토나리도오시 아나따또아따시 사쿠람보 줄곧 곁에 그대와 나 체리 手帳開くと もう 2年つなぁって 테쵸-히라쿠또 모- 니넨타츠나앗떼 수첩을 펴면 벌써 2년이 지났네 하며 やっぱ実感するね なだか照れりするね 얍빠짓칸스루네

ぽぽたん畑でつかまえて Funta

POPOTAN POPOTAN POPOTAN もしも元気(げき)をなくして 모시모 게응키오 나쿠시테 혹시 기운을 잃고서 途方(とほう)に暮(くれ)ときには 토호오니 쿠레타 토키니와 어떡해야 할지 모를 때에는 声(こえ)を聴(き)く 포포타은노 코에오 키쿠노 포포탄의

金魚花火 大塚愛

心に泳ぐ金魚は 戀し想いを募らせて 코코로니오요구킹교와 코이시오모이오츠노라세떼 마음속에서 헤엄치는 금붕어는 그리워하는 마음을 더해지게 하며 眞っ赤に染まり 實らぬ想いを 막카니소마리 미노라누오모이오 붉게 물들어 여물지 않은 마음을 知りながら それでも 시리나가라 소레데모 알면서 그래도 そばにいいと願っ 소바니이따이또네갓따노 곁에 있고 싶다고 기도했죠

金魚花火 Otsuka Ai

心に泳ぐ金魚は 戀し想いを募らせて 코코로니오요구킹교와 코이시오모이오츠노라세떼 마음속에서 헤엄치는 금붕어는 그리워하는 마음을 더해지게 하며 眞っ赤に染まり 實らぬ想いを 막카니소마리 미노라누오모이오 붉게 물들어 여물지 않은 마음을 知りながら それでも 시리나가라 소레데모 알면서 그래도 そばにいいと願っ 소바니이따이또네갓따노 곁에 있고 싶다고 기도했죠

Mugo.ん...色っぽい / Mugo.N...Iroppoi (무.언... 요염하게) 工藤静香 / Shizuka Kudo

言えないよ 言えないよ 言いいことなら どれくらい あるかわからなく あふれてる 心はおしゃべりだわ 言いいことなら あなには あとから あとから あふれてる 意外と おしゃべりだわ なに いざとなると 内気になる 遠い場所から 何度も 話しかけてるに 目と目で 通じ合う かすかに 色っい 目と目で 通じ合う そういう 仲になりいわ MUGO・ いくじなしね MUGO

色っぽい女 ~SEXY BABY~ カントリ-娘。

- 色っい女 - Sexy Baby ※Ah セクシ?ベイベ? Ah 세쿠시-베이베- 大人ように 오또나노요우니 어른같이 上手なキスが出?るかしら ??테나키스가데끼루카시라 あように 아노코노요우니 色っい女に 이롯뽀이온-나니  Ah なりい※ Ah 나리따이 お洋服 無理して買っ 오요오후쿠 무리시테캇따노 似合うかな? 

Sanpo / さんぽ Various Artists

あるこう あるこう わしは げき 아루꼬- 아루꼬 - 와타시와 겡끼 걷자 걷자 나는 건강해 あるく だいすき ど いこう 아루꾸노 다이스끼 동- 동- 이꼬오 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 さかみち トンネル くさっぱら 사까미찌 톤-네루 꾸삿- 빠라 언덕길 터널 초원 いっ ばしに でこばこ じゃりみち 잇-

マジカル☆ドーター Zorori Mama (CV: Sakiko Tamagawa)

扉を開ければ 輝く世界が 七色中 Magic! 知らしても ハートは お見運し は魔法マジカルドーター ♡流れ星しっに 願いをつぶやくよりも あてにならない星座に 未来を聞くよりも ♥Little magic girl あな胸に天使 Little magic girl 奇跡を起こす 金矢を放つわ つまない事で 涙が流れな時 目覚めるよ Magic!

Shi no Go no Tousan (Sonogo no Tousan) THMLUES

愛してるだよ お母さ 特に趣味ないから ゴロゴロ リモコン角で背中かいて 定年後丁寧なヒマツブシ うら~らか♪ うら~らか♪ うら~らか♪ 何もないだよ お母さ 興味わかないよ エアロピックス 百万回目おならがプウ 定年後計画はダダスベリ うら~らか♪ うら~らか♪ うら~らか♪ 気兼ねはいら~な~い 第二人生 四父さ <お母さ気持ち> 

일본수출 짬뽕 황신혜밴드

愛しいあなよ、雨降る寂しい日には、ちゃを食べよう。 이토시이 아나따요, 아메후루사비시이히니와,참뽕오타베요우 사랑하는그대여, 비내리는 외로운 날에는, 짬뽕을 먹자 あなは長崎ちゃ、僕は大盛りちゃ 아나따와나가사키참뽕, 보쿠와오오모리참뽕 그대는 나가사키짬뽕, 나는 곱배기짬뽕 風吹く寂しい日には、ちゃを食べよう。

踊るぽんぽこりん ちびまる子ちゃん_OP

살짝 보이네 ピ一ヒャラピ一ヒャラ パッパパラパ 피햐라피햐라 팟파파라파 피햐라피햐라 팟파파라파 ピ一ヒャラピ一ヒャラ パッパパラパ 피햐라피햐라 팟파파라파 피햐라피햐라 팟파파라파 ピ一ヒャラピ一ヒャラ おどるポコリン 피햐라피햐라 오도루 퐁포코링 피햐라피햐라 춤춰 퐁포코링 ピ一ヒャラピ一ヒャラ お腹がへっよ一 피햐라피햐라 오나카가 헷타요.

ダンデライオン ~遲笑きのたんぽぽ (Dandelion ~Osozakino Tanpopo/ 늦게 피는 민들레) Tim Hardin Trio

ダンデライオン ~遲笑き (Dandelion ~Osozakino Tanpopo / 늦게 피는 민들레)

last kiss morning musume(たんぽぽ )

ラストキッス LAST KISS 本當にスキだっ あながいない 初めて戀 終わっ 혼토니스키다앗타 아나타가이나이 하지메테노코이 오와앗타 정말 좋아했던 당신이 없어서 처음의 사랑이 끝났어 今夜は夢に 笑ままで 出て來ないでよ ねぇ 코응야와유메니 에가오노마마데 데테키나이데요 오늘밤 꿈에는 웃는모습그대로 나타나지말아줘 最後セリフ 口に出

Mugo·ん…色っぽい Kudo Shizuka

言いいことなら どれくらい [이이타이 코토나라 도레쿠라이] 말하고 싶은 게 있다면 어느 정도에요 あるかわからなく あふれてる [아루카 와카라나쿠 아후레테루] 있을지 모르니 너무 많아 넘쳐요  心はおしゃべりだわ [와타시 코코로와 오샤베리다와] 내 마음은 말하고 있는걸요 言いいことなら あなには [이이타이코토나라 아나타니와

Tanpopo Gikyu Oimatsu

あなに会えてよかっくさ笑えこと 大きな口をあけて ハッハッハッ なてチャップリンを見てても できなかっわ あなに会えてよかっは 明るい女になれこと うつむきかげでくらしてきは 手をつないでショッピング なてできなかっわ あなに会えてよかっ胸が夢いっぱいになっこと 明日は何を着ていこうなて眠れない アイシャドウぬっりして とてもいい

ぽおらぬ冒 Kids Alive

고스트 바둑왕 1기 엔딩 - ボクラ冒險[우리들의 모험] どこに あるかな 도코니 아루노카나 어디에 있는걸까 僕(ぼく)だ け寶物(からも) 보쿠다케노 타카라모노 나만의 보물 今(いま) 大(おお)きな 冒險(ぼうけ)で 이마 오오키나 보우케은데 지금 커다란 모험에서 やわらかな ひざし 旅(び)(えがお) 야와라카나

ウォンテッド (指名手配) (원티드) DJ Sasa

鍵を こわして逃げて行っ あいつは何?にいるか ?だ心返せ Wanted Wanted あちくしょうに逢っら 今度はだでおかない 腕にかかえて くちづけ責めにあわせる ?泥棒手配を くぐって生きて行けない つかまる前にこっそり 自首して?らどうな ある時 謎運?手 ある時 アラブ大富豪 ある時 ニヒルな渡り鳥 あいつはあいつは大??

Sayonara Wagamachi Ranbou Minami

綿毛が風に乗って 5月空に旅立つ 明日朝僕もこ町去ってゆく 風を背に受けて いい人ばかりで 長居をしすぎ さよなら僕 愛すべきこ町よ わずか荷物を まとめあと部屋は 寂しい海よう 別れにと町仲間がくれ デジタル時計を 腕にはめ わずかな時流れを きけば 文字盤が 涙でよめない いい人ばかりで 長居をしすぎ さよなら僕 愛すべき人ちよ こ

I believe Yonekura Chihiro

行き場ないかご中で 震えながら泣いている ちっけで情けない あだっ どうすれば自由になれる?

눅돐잖의 ?NひとぽぬちおらN 히칭루2기ED

Mizuki Alisa/ヒトミノチカラ (눈동자의 힘) あな力で は變わってゆこう (아나타노 히토미노 치카라데 와타시와 카왓테유코-) 그대의 눈의 힘으로 나는 변해가요 昨日搖らいだ氣持ちを 脫ぎ捨てるめに… (키노-노 유라이다 키모치오 누기스테루타메니) 어제의 흔들리던 마음을 벗어던지기위해서… 夢に 見てい シアワセなら 誰かが 運

切啓ぬぬぽだ 모름

ひとりきり暗闇中 君意味を知っ 히토리키리쿠라야미노나카 키미노나미다노이미오싯따 혼자 어둠 속에서 너의 눈물의 의미를 알게 되었어 願う場所踏み出しけど 誰も傷つけくなくて 네가우바쇼 후미다시따케도 다레모키즈츠케따쿠나쿠떼 바라는 곳으로 내딛었지만 아무도 상처주고 싶지 않아 海を渡る風は今日も 迷わずに明日に向かうに 우미오와타루카제와쿄-모

ダ-リンP.P.P. Crystal Kay

まちをあるく 彼とまちをあるく  (마찌오 아루쿠노 카레또 마찌오 아루쿠노) 길을 걷는거니 그와 함께 길을 걷는거니 それだけ(それだけ)だそれだけな (소레카게(소레다케)다다 소레다케나노) 그것뿐(그것뿐)그저 그것뿐인거니 しあわせな 彼とまちをあるき だそれだけな (시아와세나노 카레또 마찌오 아루키따이노 다다 소레다케나노) 행복하니

鬼百合 (Oniyuri - 참나리) Kadokura Yuki

泣きに騙されて 男が寄ってくる あ娘(こ)が相手じゃあ 勝ち目はないから せめて最後まで 勝?な女ふりをして ?など?迷いだと 嘯(うそぶ)いてみる すみれはいいね 可憐でいいね は いじらしくていいね は鬼百合 心で泣いても 誰にも誰にも 誰にも… 分からない ?

鬼百合 (Oniyuri / 참나리) Kadokura Yuki

泣きに騙されて 男が寄ってくる あ娘(こ)が相手じゃあ 勝ち目はないから せめて最後まで 勝?な女ふりをして ?など?迷いだと 嘯(うそぶ)いてみる すみれはいいね 可憐でいいね は いじらしくていいね は鬼百合 心で泣いても 誰にも誰にも 誰にも… 分からない ?

しっぽの円舞曲(꼬리왈츠) 디지캐럿

二人して踊るよ しっが ふわ 후타리시떼 오도루요 싯뽀가 후와 둘이 함께 춤을 춰요 꼬리가 둥실 あ新しいともだち よろしくだにゅ 아타라시이 토모다찌 요로시쿠다뉴 새로운 친구 잘 부탁해뉴 おひさまがみてるにゅ か ふわ 오히사마가 미떼루뉴 포카포카 후와 햇님이 보고 있다뉴 따끈따끈 포근 あらしいともだち みつけだにゅ 아타라시이

もどかしい世界の上で 牧野由依

無理することはないけど まにでもいいからを上げて 무리스루 코토와 나이케도 타마니데모 이이카라 카오오 아게테 무리인 일은 아니지만 가끔씩이라도 좋으니까 얼굴을 들고 こっちを見てよ 콧치오 미테요 이쪽을 봐줘 を見て 와타시오 미테 나를 봐 ちっけな世界なに 何故だろう こ両手には大きすぎる 칫포케나 세카이나노니 나제다로우 코노 료우테니와 오오키스기루