가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


曖昧ドラスチックナンバ- バロック

ドラスチックナンバ- Translated by Niya http://jlyrics.lil.to 白い粉雪が魅せた赤の命は消え 시로이 코나유키가 미세타 하나노 메이와 키에테 하얀 싸락눈이 매료시킨 꽃의 생명은 사라지고 消して?めぬ夜に??? 케시테 사메누 요루니 지워져 깨지않는 밤에...

しゃがれブギ? バロック

愛情に甘い考え、あまりにな態度で 아이죠오니 아마이 캉가에, 아마리니 아이마이나 타이도데 애정에 허튼 생각, 너무나 애매한 태도로 一人でその?になって カラ回って 히토리데 소노 키니 낫떼 카라마왓떼 혼자서 그것 신경 쓰여 맴돌며 泣きべそかいて???同情かって???ねぇ 나키베소 카이테... 도오죠오캇떼.. 네- 울상이 되어서...

バロック Malice Mizer

バロック -Baroque 狂っちやいない 正常さ そろそろ (쿠룻쨔이나이 마토모사 소로소로) 미치지 않았어 정상이야 이제 곧 死んだフリは やめてよ (신다후리와 야메떼요) 죽은 체하는건 그만둬 狂ってるのは お前達の方さ (쿠룻떼루노와 오마에라노 호오사) 미친건 오히려 너희들 쪽이야 ささやかな愛を あげただけ (사사야카나 아이오

大好き バロック

大好き 大好きだった 君の眼を 右手のナイフで 抉りました daisukidatta kiminomewo migitenonaifude egurimashita 너무나 좋아했던 너의 눈을 오른손의 나이프로 찔렀습니다. 大切だった 君の手を ずっと ずっと ずっと... taisetudatta kiminotewo zutto zutto zutto... 너무나 소중했던...

バロック

唄 (우타, 노래) Translated by haruka 疲れてちょっと立ち止まって 後ろ振り返るときもあるだろう 츠카레테 조또 타치토맛테 우시로 후리카에루 토키모 아루다로 지쳐서 잠시 멈춰서서 뒤를 돌아볼때도 있을거야. へこたれないで 男なら もっと強がって 헤코타레나이데 오토코나라 못또 츠요갓테 주저앉지마 남자라면 좀더 강한척해 時には&#...

Cherry King バロック

バロック - Cherry King Cherry King Translated by haruka 豪快なスケールのstory だらだらの気分でさぁ 고오카이나 스케이루노 스토리 다라다라노 기분데사아 호쾌한 스케일의 이야기 지루한 기분이야 朝日そうone night限りのカーニバル 日は、また繰り返す 아사히소오

butterfly バロック

butterfly 靑い靑い空が嫌いな夜行性の僕は黑い揚羽蝶で 아오이아오이소라가 기라이나 요코세이노 보쿠와 아게하쵸데 파랗고 파란 하늘이 싫은 야행성의 나는 검은 호랑나비 ただ他所行きの格好で池袋舞う快樂街へ 타다타쇼이기노 칵코데 이케부쿠로 마우 카이라쿠카에 단지 다른곳으로 가는 모습에서 이케부쿠로 춤추는 쾌락의 거 리로 でも眠り足りないのと 弱音を吐くボ...

Mと積み木遊び バロック

Mと積み木遊び さぁ.好みのお菓子と道具を積めて 사아.코노미노오카시또도구오쯔메테 자.좋아하는 과자와 도구를 채워넣고 安定ざいなんてのんで澁谷に出掛けよう 세이신안떼이자이난떼논데시부야니데카케요우 신경안정제를 먹고,시부야로 나가. 遠距離れんあいが大好きはたちの私に愛を下さい 엔쿄리렌아이가다이스키하타찌노와타시니아이오쿠다사이 원거리연애를 좋아하는 20살의 제게 ...

キャラメルドロップス バロック

.. キャラメルドロップス 캬라멜드롭스 Translated by haruka ?人ごっこ特別な想いを作ってくれたね 코이비토 곳코 토크베츠나 오모이오 츠쿳테쿠레타네 연인은 특별한 생각을 만들어주어요 二人で描いた夢の様に咲く花 후타리데 에가이타 유메노 요오니 사쿠 하나 두사람이 그린 꿈처럼 피어난 꽃 心の隅でコトコト揺...

獨樂 バロック

次の朝までには・・・トワィライト ベイビ~ 츠기노아사마데니와...twilight baby~ 다음 아침까지에는 次の夜までには・・・トワィライト ピ~プル 츠기노요루마데니와...twilight 다음 밤까지는 明日の朝までには・・・トワィライト ベィビ...

キャラメルドロップ バロック

バロック - キャラメルドロップス (baroque - caramel drops) Translated by Niya http://jlyrics.lil.to 恋人ごっこ特別な想いを作ってくれたね (코이비토곳꼬 토쿠베츠나 오모이오 츠쿳떼 쿠레타네) 애인놀이는 특별한 마음을 만들어 주었지 二人で描いた夢の様に咲

イロコイ バロック

イロコイ 此處では私は何時も お世話しています 코코데와아타시와이쯔모 오세와시테이마스 이 곳에서 나는 언제나 신세지고 있습니다. 寒さが凍みるこの夜に每晩男と二人 칸사가시미루코노요루니마이방오토코토후타리 추위로 얼어붙은 이 밤에 매일 밤 남자와 두 사람 公園近くのあの場所で疼痛愛に浸ります 코엔치카쿠노아노바쇼데토오쯔우아이니히타리마스 공원 가까이의 그 곳에서 ...

飴玉 バロック

飴玉 (아메다마/사탕) かえりがけこの道で取り敢えず君にあいさつを 카에리가케 고노미찌데 토리아에즈 키미니 아이사쯔오 돌아오는 길에 우선 너에게 인사를 追いこんで追いこまれて明日ドクトクワンマンショト 오이코응데 오이코마레 아스와도쿠 완망쇼- 스루케도 왔다리 갔다리 내일은 득의양양 원맨쇼- 해보지만 かえりがけこの場所で取り敢えず僕のスケジュズルを 카에리가케 고노...

あなくろフィルム バロック

あなくろフィルム ピンぼけフィルムに映っていた海松色疑惑の男は誰ですか? 핀보케휘루무니우쯔떼이따 미루이로기와쿠노 오또꼬와다레데스까 핀트가 안맞는 필름에 찍힌 산호색의 의문에 남자는 누굽니까? 答多分ですが、銀座の地下てつホ-ムの隅っこの方に座っている僕のBABYです. 긴자노치카테쯔호-무노스밋코노호우니 스왓떼이루보쿠노 베이비 예상컨데,긴자지하철홈의 구석에 앉아있는...

曖昧ミ-Mind 美勇傳

후에테엣타리) 없던 장소가 채워지기도, 늘어나기도 하고 満ちていく潮騒のよう 激しくさざめく (미치테-쿠 시오사와노요- 하게시쿠사자메쿠) 가득 채워져 가는 파도소리 처럼 격렬하게 술렁거려요 透明で 色つき 海のようなココロを持った (토-메-데 이로츠키 우미노요-나 코코로오 못타) 투명한 색의 바다 같은 마음을 가졌어요

結ぶ因果率 (맺어지는 인과율) Okasaki Miho

なジャブじゃ効かない 簡単なセンテンス 気付いてくれよ! 「おはよう」「おはよう」「あのね」 結ぶ因果率 上目遣い、スカート揺れる 隙の無さは確信犯だ 目が合う度 笑顔を見せれば エフェクト見えてくる 君の背中と僕の背中が 向かい合うとしたなら この気持ちの予感 信じてもいいかな? なジャブじゃ効かない 簡単なセンテンス 気付いてくれよ!

前夜 (전야) 渡 Watery

く 期待と不安が肩を組み 眠れぬ僕に話し掛ける 夢のありかを尋ねたら 夜風に答えを奪われた 前夜 前夜 旅立ちの前夜 前夜 前夜 持て余す情熱はまるでなメロディ? 時計の針が足を止める 永遠よりも長い夜 闇を敷き詰めたグラウンドで 無邪?な星が僕を誘う 期待と不安が肩を組み 眠れぬ僕に話し掛ける 夢を描いて渡したら 夜露が?の具を?

ラブドランカー BAK

眼が見えなくても 声聞こえなくても 僕は君を見つける 恋は元より盲目で いつも聞く耳をもたずに 君を追いかけていた 最後に聞くのがさよならで 最後に見るのが涙なら いっそこの目この耳も全て なくなってしまえばいいだろう 抱きしめる手だけでいい 過剰摂取なラブドランカー 近すぎちゃって見えなかった 会いたい  相対に僕らを したくなんかない 過剰摂取なラブドランカー 無理難題さ待つのなんか 会いたい

Sonic Fireworks Avengers In Sci-Fi

光速で走るタイムライン ひとり模糊でペースアップ 倍速で打つハートビート このダンスビート 君のせいさ またファイアーラヴァー 未来で またファイアーワークス 見ないで な夢の縫い目までおいで まだ途中さ 倍速で打つハートビート このダンスビート 僕らペースアップ またファイアーラヴァー 未来で またファイアーワークス 見ないで 千光年スパイラルして ティーンエイジへカムバックして 恒星のオービット

ジコアイキセイ(Jikoaikisei) Yuuka Ueno

嘘つきだなAh な私と穴た 埋め会えばAh ジコアイキセイチュウ なにが違う? 後と前のわたし きっと違う はずれたフィルターは 朝が剥がすの 見ないで 感情と言動 辻妻あわせたら壊れそうだな どうにかなりそう ヒトゴトダネ… 誰かでわたしを 上書きしないで わたしのまま抱いてくれますか? 嘘つきだなAh な私と穴た 奪い会えばAh 自己愛はどこに?

Right Now NewJeans

In no mood to find another な?係のまま さあ ?つけにいくだけよ Right now, right now Baby I don't Care about the other summer 지금 내가 필요한 건 もう待てない I wanna hear it right now, right now Baby I don't Hey ?

Sonic Fireworks Avengers In Sci-fi.

光速で走るタイムライン ひとり模糊でペ?スアップ 倍速で打つハ?トビ?ト このダンスビ?ト 君のせいさ またファイア?ラヴァ? 未?で またファイア?ワ?クス 見ないで な夢の縫い目までおいで まだ途中さ 倍速で打つハ?トビ?ト このダンスビ?ト 僕らペ?スアップ またファイア?ラヴァ? 未?で またファイア?ワ?クス 見ないで 千光年スパイラルして ティ?

REVELATION L'Arc~en~Ciel

唯我獨尊 유이가도쿠손 유아독존 revelation 殼を 脫がせ revelation 카라오 누가세 revelation 껍질을 벗겨라 唯我獨尊 유이가도쿠손 유아독존 revelation 殼を脫がせ revelation 카라오 누가세 revelation 껍질을 벗겨라 な理想 理想を無くせ 아이마이나 리소오 리소오오 나쿠세 애매한

Revelation L`Arc~en~Ciel

唯我獨尊 유이가도쿠손 유아독존 revelation 殼を 脫がせ revelation 카라오 누가세 revelation 껍질을 벗겨라 唯我獨尊 유이가도쿠손 유아독존 revelation 殼を脫がせ revelation 카라오 누가세 revelation 껍질을 벗겨라 な理想 理想を無くせ 아이마이나 리소오 리소오오 나쿠세 애매한

Revelation L`Arc en Ciel

唯我獨尊 revelation 殼を脫がせ 유이가도쿠손 revelation 카라오 누가세 유아독존 revelation 껍질을 벗겨라 唯我獨尊 revelation 殼を脫がせ 유이가도쿠손 revelation 카라오 누가세 유아독존 revelation 껍질을 벗겨라 な理想 理想を無くせ 아이마이나 리소오 리소오오 나쿠세 애매한 이상 이상을 없애라

REVELATION L'Arc-en-Ciel

唯我獨尊 유이가도쿠손 유아독존 revelation 殼を 脫がせ revelation 카라오 누가세 revelation 껍질을 벗겨라 唯我獨尊 유이가도쿠손 유아독존 revelation 殼を脫がせ revelation 카라오 누가세 revelation 껍질을 벗겨라 な理想 理想を無くせ 아이마이나 리소오 리소오오 나쿠세 애매한 이상 이상을 없애라 愛を示せ 示せ今すぐ

少女m (Shojo M) (소녀 M) Scandal

りにのった『ヒトリゴト』 (오모테모우라모 하라리니놋타『히토리고토』 겉도 속도 유행에 오른 『혼잣말』 名前も知らない (나마에모시라나이) 이름도 모르는 誰かとバーチャルしちゃう世の中 アリなんです (다레카토바-챠루시챠우요노나카 아리난데스) 누군가와 만든 가상세상 속의 개미예요 Please, Don't let me down… 自分の気持ちさえ(

Your eyes only EXILE

[EXILE] Your eyes only~なぼくの輪郭~ Days なにもない部屋中に Days 나니모나이 헤야쥬니 Days 아무것도 없는 방 속에 廣げたあの夢は それでも 히로게타아노유메와 소레데모 넓게펼쳐진 그 꿈은 그래도 まだ失くしちゃないんだ 마다나쿠시챠나인다 아직 잃어버리진않아 Sway 確かになにもかもが Sway 다시카니

your eyes only exile

[Your eyes only ~なぼくの輪郭(아이마이나보쿠노카타치/ 애매 한 나의 모습)~] BY EXILE Days  なにもない 部屋中に Days  나니모나이 헤야쥬우니 Days  아무것도 없는 방안에서 廣げたあの 夢は  それでも 히로게타아노 유메와 소레데모 펼친 그 꿈은 그러나 まだ 失くしちゃないんだ 마다 나쿠시챠나이은다

ごゆるりワールド (고유루리 월드) Hunami Yui

 見えない 世界 ?ちゃおう!!  見えない 眠い ?ちゃおうよ!! とはいえお腹は減っちゃうし とはいえ?きは?になるし 煎?ポリポリ食べちゃうの 生まれ?わったらあの子になる 好き好き大好き愛してる 机の中身を見せてよ ごゆるりと (にゃにゃにゃにゃ?) ごゆるりと (にゃにゃにゃにゃ?)

平衡木 (Christmas Version) 理想混蛋

時光暫停 當你緩緩走近 深邃的微笑是精靈的邀請 屏住呼吸 我們小心翼翼 擺放天平上完美劑量的濃郁 我不是太擅長不著邊際的遊戲 卻因你沉溺 平衡木上的愛情 你左搖我右晃暈眩的香氣 往後一步卻和諧的距離 往前一步心就貼緊 平衡木上我和你 來回時而欲墜幸運總時而降臨 我的膽小透明 乘著你溫柔勇氣 一躍 安全降落愛情 時光暫停 當你緩緩走近 深邃的微笑是精靈的邀請 屏住呼吸 我們小心翼翼 擺放天平上完美劑量的濃郁

LAZY ako

wonder how you left me There’s no one for me to let go I just want to have a good time あなたビビって逃げちゃうし 今にわからせてやりたかった 明日もモノクローム 一枚噛んでやってれば 神様強引せんで しょうがないで終わらせて あなたも離さんで くたばりそう I’m feeling maybe too lazy

Plastic Lover Sweet Black

Plastic mind and love 好き 嫌い それ以上理由なんて無い な言葉で ごまかさないで Can you feel it? Plastic relationship Can you keep it? Plastic mind and love 好き 嫌い それ以上理由なんて無い な言葉で ごまかさないで Can you keep it?

少女S / Syoujo S (소녀 S) Scandal

어찌됐든 안녕히… l'm sorry 토리아에즈사요나라- 貴方が居ないとイヤイヤ 당신이 없으면 정말 싫어 아나타가이나이토이야이야 …って言える「ワガママ」 …라고 말하는 응석쟁이 세이예으로도예나이- 「愛精, 友精」知りたいことは何でも 애정이든 우정이든 알고 싶은 건 많은데 아이죠유죠시리타이코토와난데모 (

グッバイバイ / Good bye-bye Ai Tomioka(토미오카 아이/冨岡 愛)

何気なく 心奪われていった ゆらゆら もう嫌いだよ 嫌いだよ あなたなんて 求めては 求められない I’m lonely tonight Be by your side 会いたいわ あなたに それだけが言えなかった I wanna say あなたのせいで 鼓動が 今日も高まってるの She’s by your side わたしじゃないのは 最初からわかってた I say グッバイ バイバイ わたしの

Kiss Me Like It's 2019 Limi

昨天還吻得到你 眼中住著我的倒影 現在只能用輪廓模擬 你說愛我的嘴型 等待的陽性反應 你的氣息是渴望的病原體 Kiss me like we’re in 2019 沒有擔心害怕 沒有猶豫 Kiss me like we will be free 無憂無慮的沈溺 直到我 不再擁有你 想念前戴上面具 隔離為你上色的唇印 散落半空的字句 怎麼突破這該死的安全距離 等待的陽性反應 你的呼吸是我的寂寞抗體

Your Eyes Only ~曖昧なぼくの輪郭~ / Your Eyes Only ~Aimaina Bokuno Rinkaku~ (Your Eyes Only ~애매한 나의 윤곽~) Exile

Now I know な 夢の 行方を 아이마이나 유메오 유쿠에오 애매한 꿈의 행방을 その 瞳に 映して 소노 히토미니 우츠시테 그 눈에 비추어서 ただ キミがくれる 笑顔 타다 키미가쿠레루 에가오 다만 네가 보내는 웃는 얼굴을 探し 續けてたね 사가시 츠즈케테타네 찾고 있었어 Pray  賴りない 祈りでも Pray  타요리나이

Your eyes only~曖昧なぼくの輪郭~ exile

Now I know な 夢の 行方を 아이마이나 유메오 유쿠에오 애매한 꿈의 행방을 その 瞳に 映して 소노 히토미니 우츠시테 그 눈에 비추어서 ただ キミがくれる 笑顔 타다 키미가쿠레루 에가오 다만 네가 보내는 웃는 얼굴을 探し 續けてたね 사가시 츠즈케테타네 찾고 있었어 Pray  賴りない 祈りでも Pray  타요리나이

your eyes only EXILE

Now I know な 夢の 行方を 아이마이나 유메오 유쿠에오 애매한 꿈의 행방을 その 瞳に 映して 소노 히토미니 우츠시테 그 눈에 비추어서 ただ キミがくれる 笑顔 타다 키미가쿠레루 에가오 다만 네가 보내는 웃는 얼굴을 探し 續けてたね 사가시 츠즈케테타네 찾고 있었어 Pray  賴りない 祈りでも Pray  타요리나이

14. Your eyes only~曖昧なぼくの輪郭~ EXILE

Now I know な 夢の 行方を 아이마이나 유메오 유쿠에오 애매한 꿈의 행방을 その 瞳に 映して 소노 히토미니 우츠시테 그 눈에 비추어서 ただ キミがくれる 笑顔 타다 키미가쿠레루 에가오 다만 네가 보내는 웃는 얼굴을 探し 續けてたね 사가시 츠즈케테타네 찾고 있었어 Pray  賴りない 祈りでも Pray  타요리나이

Your eyes only~曖昧なぼく EXILE

Now I know な 夢の 行方を 아이마이나 유메오 유쿠에오 애매한 꿈의 행방을 その 瞳に 映して 소노 히토미니 우츠시테 그 눈에 비추어서 ただ キミがくれる 笑顔 타다 키미가쿠레루 에가오 다만 네가 보내는 웃는 얼굴을 探し 續けてたね 사가시 츠즈케테타네 찾고 있었어 Pray  賴りない 祈りでも Pray  타요리나이

Your eyes only Exile

Now I know な 夢の 行方を 아이마이나 유메오 유쿠에오 애매한 꿈의 행방을 その 瞳に 映して 소노 히토미니 우츠시테 그 눈에 비추어서 ただ キミがくれる 笑顔 타다 키미가쿠레루 에가오 다만 네가 보내는 웃는 얼굴을 探し 續けてたね 사가시 츠즈케테타네 찾고 있었어 Pray  賴りない 祈りでも Pray  타요리나이

Love Love Love 채의림

; 塔羅牌的 答案很詭異 你的距離和我只差零點幾毫米 我的睫毛像在剪輯你一言一行 我能感應彼此心跳是一樣頻率 滿分愛情透過念力距離又拉近 戀愛百分百 其實在意你的心 跨越101 那是理想標地 我的眼神裡 不時透露著訊息 我的心 Love Love Love 戀愛百分百 其實知道你的心 不得不相信 幸福就在附近 有一點

Love Love Love 蔡依林

; 塔羅牌的 答案很詭異 你的距離和我只差零點幾毫米 我的睫毛像在剪輯你一言一行 我能感應彼此心跳是一樣頻率 滿分愛情透過念力距離又拉近 戀愛百分百 其實在意你的心 跨越101 那是理想標地 我的眼神裡 不時透露著訊息 我的心 Love Love Love 戀愛百分百 其實知道你的心 不得不相信 幸福就在附近 有一點

Your Eyes Only ~曖昧なぼくの輪郭~ Exile

Now I know な 夢の 行方を 아이마이나 유메오 유쿠에오 애매한 꿈의 행방을 その 瞳に 映して 소노 히토미니 우츠시테 그 눈에 비추어서 ただ キミがくれる 笑顔 타다 키미가쿠레루 에가오 다만 네가 보내는 웃는 얼굴을 探し 續けてたね 사가시 츠즈케테타네 찾고 있었어 Pray  賴りない 祈りでも Pray 

Love Love Love (Re-Mix) 채의림

每個女孩都在期待 完美的愛情 小心翼翼又陷下去 聰明糊塗心 我的完美真命天子 難道是你 塔羅牌的 答案很詭異 你的距離和我只差零點幾毫米 我的睫毛像在剪輯你一言一行 我能感應彼此心跳是一樣頻率 滿分愛情透過念力距離又拉近 戀愛百分百 其實在意你的心 跨越101 那是理想標地 我的眼神裡 不時透露著訊息 我的心 Love Love Love 戀愛百分百 其實知道你的心 不得不相信 幸福就在附近 有一點

アイマイモコ(Inori Minase 1st LIVE Ready Steady Go!) Minase Inori

どっちつかずの毎日 退屈なんてないけど 胸の痛み 苦しくて 泣きたい時もある 些細な出来事さえも 特別だって思うよ ほらね 今も君のこと 考えちゃうの 好きと嫌い交互に数えていく占い 1/2の確率 それじゃ踏み出せないね 君と Fly 空見上げたら この気持ちだって言えるかな ひとつひとつ 言葉にしよう 笑って聞いてくれたなら きっと… あぁ この関係は模糊っていうのかな 徒然でも I

Latar. Red Eye

にされているMy mind 傷口が痛む バイバイって言葉は俺嫌い 寂しくなる 会いたいけど会えないや まだ時間かかる 未知との遭遇 日々の努力 1人の夜 一からまたやり直そうお互い別々の道を 昔からいた相棒と最後の別れを 時に愛情や人の成功は憎しみや嫉妬に変わる 心が満たされないよ名前が人より早く売れた分 嘘くせぇアイツ不特定多数に 身体売ってるアイツ 注射器やガラスのパイプ 肩身離さず持ってた

Roller Coaster KEN MIYAKE

M・I・D・N・I・G・H・T yeah yeah 暗く染まる夜は いまだに慣れないcalm down 沈む日に願い込めて 語りかける 月明かりに 彷徨う様人々 交わすメロディーに 身を任せ under moon light 新しく 今を眩しく感じるまでに 当たり前な 日々は続くだろう yeah Get up Get up My self なままMe mind 巻き戻したいのなら 同じ歌を 口ずさんで

Get Back Shimizu Shota

그래, 오늘밤은 Get Back に誤魔化さないで 아이마이니 고마카사나이데 애매하게 속이지 말고 本当の自分を 本当の想いを 혼토오노 지분오 혼토오노 오모이오 진정한 자신을 진실한 마음을 Get Back あの頃を思い出して 아노코로오 오모이다시테 그 시절을 기억해 Get Back Get Back