가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ああっ女神さまっ(愛情) ベルダンディ-

(かの ひとの いを われに たえたえ) (그 사람의 사랑을 나에게 주게나.) しょうかの たそがれの そらは, ほんのりと みみょうな いろづかいで, 초여름 황혼무렵의 하늘은, 어렴풋이 미묘한 색채를 사용해서, なたの ぶしい よこがおも た, ほんのりと ピンクに そていす.

ああっ女神さまっ(女神の氣持ち) ベルダンディ-

この いたいから 이대로 있고싶어서 ほうを かけたのに 마법을 걸었는데, いは ふしぎね ときを とめても 사랑은 이상해요. 아아 시간을 멈추게해도 たえず ながれてる 끊임없이 흐르네요. や げたい 정을 주고 싶어요. なたのため いきたい 당신을 위해 살고싶어요.

ああっ女神さまっ(女神はうたう) ベルダンディ-

がりの ちは プリズムの かがやき 비 개인 마을은 프리즘의 반짝임. とじた かから とびちる ジュエル 접은 우산에서 흩날리는 보석. だ ぬれてる ベンチ こどもたちは いえで 아직 젖어있는 벤치. 아이들은 집안에서 どの むこうの にじを みていた 창문 저편의 무지개를 보고있어요.

ああっ女神さまっ(たまごのうた) ベルダンディ-

계란님. 계란님. ぜししょ ぜししょ 섞이세요. 섞이세요. え...と... 에... 그리고... きょうの ケ-キは どんな じ? 오늘의 케이크는 어떤 맛? ひじ ふじ 한숟갈 두숟갈 달콤한 맛. なたと わたしの こいの じ 당신과 나의 사랑의 맛.

ああっ女神さまっ(僕と生きることが君のしあわせ) ベルダンディ-

ぼくの せに みみを てて きみは 나의 등에 귀를 대고, 너는 とおい かこを しる 오랜 과거를 알지. おない ひ めぐりえた ばしょに 어렸을때 만났던 장소로 きおくを もどしている 기억을 되돌리고있어. バイク とめた よるの ふとう 오토바이를 세운, 밤의 부두. せなか ぬらす なみだの しみ 등을 적신 눈물자욱.

ああっ女神さまっ(なみだの意味) ベルダンディ-

なたの すべてを しんじよう 당신의 모든걸 믿겠다고 そう ちかたのに きもちは みだれる 그렇게 맹세했음에도 마음은 흐트러지고 있어요. なみだの いみえ わからない 눈물의 의미조차 모르겠어요. どうして くるしいの 어째서 이토록 괴로운거지요. なたを いしている だれよりも ふかく 당신을 사랑하고 있어요. 누구보다도 깊이.

ああっ女神さまっ(男と女神のラブ·ソング) ベルダンディ-, 森里螢一

ベルダンディ- 'なたの ねがいこと かなえす. なにを おのぞみですか?' 베르단디 '당신의 소원을 들어줄수 있어요. 무엇을 원하세요?' 螢一 'きみのような めがみに, ずと そばに いてほしい' 케이이찌 '당신같은 여신이, 계속 함께 있어줬으면 해.'

ああっ女神さまっ(神さまの傳言) ベルダンディ-, ウルド, スクル

すきな ひとに いたくない 좋아하는 사람을 만나고 싶지않은 ゆれる おもいは 흔들리는 마음은 うく おとなに なれない こと 어서 어른이 되고싶어하는 せる しょうじょの むね 조바심하는 소녀의 마음.

ああっ女神さまっ(地球が微笑むように) ベルダンディ-, ウルド, スクル

れてる きもちは やに かわて 사랑받고 있다는 감정은, 상냥함으로 바뀌어서 ふいに だきしめて げたくなるね 갑자기 안아주고프게 만들지요. い じゆうな つばなた ひろげたから 이제 당신은 자유로운 날개를 폈으니까 そばで ほほえんで みつめてげる 곁에서 미소지으며 지켜보아 드릴께요.

ああっ女神さまっ(AH! MY GODDESS) 日高のり子, 松井なお子, 橫山智

めぐみ : WHY なたたちは どういう かんけいなの? わからない 메구미 : WHY 당신들은 무슨 관계지요? 모르겠어요. とくに なたの しょうたい 특히 당신의 정체. ウルド : LOVE ふたりを みると とても じれたく なるから 우르도 : LOVE 둘을 보고있으면 너무 답답해서 つい いじめて しうの 그만 괴롭히게 되버리지.

ああっ女神さまっ(しあわせが加速する) ベルダンディ-, ウルド, スクル

おもいとおり くみたてた とき 마음먹은대로 짜맞추었을때, しわせに... 행복으로 변하죠. かこに おきた つらい できごとも 과거에 일어났던 괴로운 일들도 たのしかた おもいでに して 즐거운 추억삼아 プレゼントする 선물할거예요.

ああっ女神さまっ-あなたのBirthday(당신의 생일) 井上喜久子·ベルダンディ-

なたが このよに うれて でえた こと 당신이 이 세상에 태어나, 아나타가 코노요니 우마레테 데아에타 코토 만날수 있게 된 건 かみに かんしゃしても たりないくらい 하느님에게 감사해도 부족할 정도.

女神の氣持ち 井上喜久子 (Inoue Kikuko)

この いたいから 코노마마 이타이카라 이대로 있고싶어서 ほうを かけたのに 마호우오 카케타노니 마법을 걸었는데, いは ふしぎね ときを とめても 아이와 후시기네 아앗 토키오 토메테모 사랑은 이상해요. 아아 시간을 멈추게해도 たえず ながれてる 타에즈 나가레테루 끊임없이 흐르네요.

ああっ女神さまっ(猫實の女) マ-ラ-

ふけば とぶよな しわせに 불면 날아갈듯한 행복에 しがみついてる おろかし 매달리는 멍청함. めの ねこみに 비내리는 네코미에 악마 악마 しょうかんれたなら 악마가 소환되었다면 かを もつてに ふこうも やどり 우산을 받쳐든 손에 불행도 머물고 いも す ねこみの ひと 사랑도 식습니다. 네코미의 여인.

ズルイ女 샤란큐(シャ亂Q)

Bye-Bye りがとう よなら しい戀人よ (bye-bye 아리가토- 사요나라 이토시- 코이비토요) Bye-Bye 고마워, 안녕! 사랑스러운 연인이여!

ああっ女神さまっ(女神さまっとおよび!) ウルド

もし んたが ひとより 혹시 네가 남들보다 しわせを のぞむのなら 행복하길 바란다면 それなりの うんと どりょくが ひつよう 그만큼의 운과 노력이 필요해. だけど らくに いすぐ 하지만 쉽게 지금 당장 かくじつに てに いれたきゃ 확실하게 얻고싶으면 たしいを に うるのも てだよ 혼을 악마에게 파는것도 하나의 방법이지.

女神はうたう! (여신님이라고 불러) 오! 나의 여신님

はうたう! (여신님이라고 불러) もしんたが ひとより 모시안 타가 히토요리 (혹시 네가 남들보다) しわせをのぞむのなら 시아와세오노조무노나라 (행복을 바란다면) それなりのうんとどりょくが ひつよう 소레나리노온 토도료 쿠가 히쯔요오 (그만큼의 운과 노력이 필요해.)

ああっ女神さまっ(Congratulations!) GODDESS FAMILY CLUB

うでをくんだ ひしょちのんぽで 팔짱을 끼고걷던 피서지 산보길에 우데오쿠응다 히쇼치노사응뽀데 くうぜんでう チャペルのWedding 우연히 마주친 교회의 결혼식. 쿠우제응데아우 챠뻬루노 のかぜに とけこむんびが 아침바람에 녹아가는 찬미가. 아사노카제니 토케코무사응비가 しわせそうなふたり 행복한듯한 두사람.

ああっ女神さまっ(佛滅) GODDESS FOLK-SONG CLUB

ゆかたの きみが じんで 유카타 차림의 당신이 자랑스러워 いつも つり つれだしたね 언제나 축제에 데려갔었지. はなおが きれて ころんで 나막신끈이 끊어져서, 넘어져 なきだす きみを おぶたよ 울어대는 당신을 업어주었었지.

愛情裝置 speena

[출처]http://www.jieumai.com/ 傷が淺くてすむようにレベルは中の下にセット 키즈가아사쿠테스무요-니아이죠-레베루와츄-노시타니셋토 상처가옅어져나아지듯이애정레벨은중하로설치 だのになたが相手だとどうにもこうにもふりきれちゃうのね- 다노니아나타가아이테다토도-니모코-니모후리키레챠우노네- 그런데도그대가상대라면아무리해도뿌리칠수없어요

ああっ女神さまっ(RIBBON) 井上喜久子

ごごの きょうしつは ゆりかごみたいで 오후의 교실은 요람같아서 せんせいの こえ るで こもりうたね 선생님의 목소리는 거의 자장가죠. なた ゆめの くに たびだちそうでも 당신이 꿈나라로 여행을 떠날듯하면 ひじつついて おこすの かのじょの やくめ 팔꿈치로 쿡쿡찔러 깨우는게 그녀의 역할.

女神 -Mousseな優しさ- 모닝구무스메

優しね それは優しね (야사시사네 소레와 야사시사네) 다정함이예요, 그건 다정함이예요 Venusのような心持てる (Venus노요-나 코코로 못테루) Venus 같은 마음을 가지고 있어요… 優しがふんわりmousseのようね (야사시사가 훙와리 무-스노요-네) 다정함이 부푼 무스 같아요 なたて (아나탓테) 그대는… SHA LA

女神~Mousseな優しさ~ 모닝구무스메

優しね それは優しね (야사시사네 소레와 야사시사네) 다정함이예요, 그건 다정함이예요 Venusのような心持てる (Venus노요-나 코코로 못테루) Venus 같은 마음을 가지고 있어요… 優しがふんわりmousseのようね (야사시사가 훙와리 무-스노요-네) 다정함이 부푼 무스 같아요 なたて (아나탓테) 그대는… SHA LA

masquerade TRF

Opera座の幕開け 落ちるシャンデリアに の日目を覆た 隣のなたは微笑む coatにくるた私は全てを見せない かけひきじゃなく protection かけ値なしの promotion 熱く ?く 激しく 昴る masquerade! 燃えつきそう火照る?から 叫ぶ?なたを抱きしめて ?

裸足の女神 b\'z

裸足の 하다시노메가미 맨발의 여신 どれだけ泣けば 朝が包んでくれる 도레다께나케바 아사가츠즌데쿠레루 얼만큼 울어야 아침이 감싸줄까...

女神~Mousseな優しさ~ morning musme

[モ-ニング娘] 女~Mousseな優し~ 優しね それは優しね (야사시사네 소레와 야사시사네) 다정함이예요, 그건 다정함이예요 Venusのような心持てる (Venus노요-나 코코로 못테루) Venus 같은 마음을 가지고 있어요… 優しがふんわりmousseのようね (야사시사가 훙와리 무-스노요-네) 다정함이 부푼 무스 같아요 なた

女神~Mouseな優しさ~ モ-ニング娘。

~Mouseな優し~ 優しね それは優しね (야사시사네 소레와 야사시사네) 다정함이예요, 그건 다정함이예요 Venusのような心持てる (Venus노요-나 코코로 못테루) Venus 같은 마음을 가지고 있어요… 優しがふんわりmousseのようね (야사시사가 훙와리 무-스노요-네) 다정함이 부푼 무스 같아요 なたて (아나탓테)

ああっ女神さまっ(作曲くんメカと遊ぼう) スクルド, 作曲君

お姉ん 'ら, スクルドの とうじょうです 언 니 '어머어머, 스크르도의 등장이예요. なにやら るい きかいを ころがして きしたよ 무엇인지 두웅근 기계를 굴리면서 왔군요. ぶたいの ちゅうおうで, きかいに ほおずりなんか して 무대의 중앙에서, 어머, 기계에 뺨을 비비다니. これから いたい, なにが はじるんでしょうか?'

irokoi baroque

が凍みるこの夜に每晩男と二人 칸사가시미루코노요루니마이방오토코토후타리 추위로 얼어붙은 이 밤에 매일 밤 남자와 두 사람 公園近くのの場所で疼痛に浸りす 코엔치카쿠노아노바쇼데토오쯔우아이니히타리마스 공원 가까이의 그 곳에서 아픈 사랑에 빠졌습니다. 思い出深いの頃の戀とうに燃え盡きて...

イロコイ バロック

が凍みるこの夜に每晩男と二人 칸사가시미루코노요루니마이방오토코토후타리 추위로 얼어붙은 이 밤에 매일 밤 남자와 두 사람 公園近くのの場所で疼痛に浸りす 코엔치카쿠노아노바쇼데토오쯔우아이니히타리마스 공원 가까이의 그 곳에서 아픈 사랑에 빠졌습니다. 思い出深いの頃の戀とうに燃え盡きて...

ああっ女神さまっ(星空召喚) ウルド

ゆうき もてない おとこたち 용기없는 남자들은 いする すべも しらない 사랑하는 법도 모르지. つい はどうは そらにで 뜨거운 파동은 하늘에까지 とどいているのに 다다르고 있는데도... つたわらない のこにだけ 그녀에게만은 전해지지않아. ほしより はるか きょりが る 별보다도 먼 거리가 있어.

華やかに抱きしめて (화려하게 안아줘) KAMENGUMI

華やかに抱きしめて 夢を渇れせやしない 僕たちではじめるの ここからい ゝ誰にだて 胸のどこかに そう鍵をかけた Doorがる もしも ひとりぼちで とても 辛くなたら 僕がいる 僕がそばにいる 信じてみないか 華やかに抱きしめて も渇れせやしない 僕たちはひとつなの どんなときも 道はどこにでもたんだ 行く先もたんだ 物語 僕たちのもの 熱もたんだ 未来

10 Space Roller Coaster GO GO! JAM Project with NICE GIRL μ

ここへおいでよ ~はじめよう! ?手上げて 雲突き?けて 銀河へと ダイブ! 遊んじゃおう! 空はピ?カン ヒィウィゴ? ヒィウィゴ? スペ?ストリップ日和ちゃいい感じ パワ?全開! ジャンピンナップ! ジャンピンナップ! 宇宙はみ出して 時間も越えるぜ 太陽系ひと飛び 出たとこ勝負 生きてりゃ色?

ああっ女神さまっ(戀の法則) スクルド

らら うんめいの めがみ 어라라 운명의 여신님. ひきつて ほほえむの 얼굴이 굳은채 미소짓네요. ちょと けいんが ちがたみたい '조금 계산이 틀린것같아.' ばくはつしちゃうぞ! '폭발해버리겠는걸!' トキメキの しんばくすう はかり 두근거림의 심박수 측정. てはめた しきで こたえ だした 적용한 공식으로 답이 나왔어요.

CAPSLOCK yourness

剥がれてした虚勢に 気づかずに 実てした 曖昧な昨日が擦れて 傷になる傷になるよ 汚れてした 言葉に 騙れてた熟れてゆく は非になて啜り泣いていた 想笑いが増えた事 嘘泣きする毎に隠した目元 大体 夜になれば 憂いも眠てていいのに 想笑いに慣れた事 手放した惰性に 連なる理想も もういいよいいよいいよ「わかてる」 だからこのだと僕は 長い夜に 捕われてし

愛と友情の間 SARANG (さらん)

いと ゆうじょうの いだて そんざいするとおもう?

HELP - 애니메이션 「헬크」 2기 OP 테마 AIMI

ぁ 当然みたいに強翳して 濃度増してく劣等感れた時から 決てるて教えといてよ 理想郷のお隣ん 絶望が ほら「こんにちは」 誰も気付かないのは 幸か不幸か?

裸足の女神 b'z

裸足の 하다시노메가미 맨발의 여신 どれだけ泣けば 朝が包んでくれる 도레다께나케바 아사가츠즌데쿠레루 얼만큼 울어야 아침이 감싸줄까...

사랑을 믿고 있어 미소녀전사 세일러문

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ をしんじてる <제목> 武內直子 (타케우치 나오코) 有澤孝紀 (아리사와 타카노리) Allie Watz, 梶 亮 三石琴乃 ================================================= 大空(おおぞら) ひろげた 無限(むげん)の つば ひかりて い はばたこう

ああっ女神さまっ(ま~~~っかせなさ~~~いっっっ) 松井なお子松井なお子

それは わたし だれにも けない 그것은 나. 누구에도 지지않아. だから ここは もう くちだし せないわ 그러니 여기에 더이상 참견말도록. かせなかせない 맡겨만 줘. 맡겨만 줘. この わたしに すべて 나한테 모든걸. かせなかせない 맡겨만 줘. 맡겨만 줘. だいて いいわ つく 안아도 좋아. 뜨겁게.

ああっ女神さまっ(神さまの贈りもの) GODDESS FAMILY CLUB

かなしい かこが て なみだも みせてくれる 슬픈 과거가 있어서, 눈물도 보여준 すなおな その ひとみに うつる ボク 순진한 그 눈동자에 비치는 나. ことばを やつる ひと すきには なれないんだ 말만 잘하는 사람은 좋아할수 없어요. しぐばたきでも きもち わかるね 몸짓과 눈짓으로도 기분 알수있지요.

スタ&#12540;トㆍライン 平原綾香(Hirahara Ayaka)

スタートㆍライン/平原綾香 作詞:平原綾香 作曲:沢田完 花のやも海の果てない深も 僕は知てるただ、他の誰よりも れることを知らないだけ ビルの隙間から見えた大きな太陽は 涙でにじんだ僕を透かして 悲しみを空に帰した 走り続けたいどんなに傷ついても いつか僕は新しいスタート

ああっ女神さまっ(放っとけないのさ) ウルド

おんなに たく えんのない やつ 여자와 전혀 인연이 없는 녀석. ワルイ せんぱいと たりない せたけ 흉악한 선배들에다 조그마한 키. ふこうじゃないよと つよがていても 불행하지 않다며 허세를 부리지만 めがみから みたら ほとけないの 여신께서 보셨으니 가만둘수 없는거야.

ああっ女神さまっ(自轉車) スクルド

たらしい わざが できたと みせに くる 새 기술을 개발했다고 보여주러 온 アイツが だいじに している ノリモノ 녀석이 소중히 하고있는 탈 것의 이름. どろや せに みれても 진흙과 땀으로 범벅이 되어도 キズや ざが いたくても 상처랑 멍이 아프더라도 それでも きらめないで 그래도 포기하지 마.

愛花 ZONE

なんて言葉はもう 解てるつもりだたけど 아이난테코토바와모오 와캇테루츠모리닷타케도 (사랑이란말같은건이미 알고있다고생각해왔는데) なたと出会た時に 本当の意味を知たの… 아나타토데앗타토키니 혼또오노이미오싯타노… (당신과만났을때 진정한의미를알게됐어…) 胸の奥に照られた たた一つの小な蕾 무네노오쿠니테라사레타

O.C. ~Optimum Combination~ (episode 1 ver.) - 애니메이션 「내 최애는 악역 영애.」 에피소드 1 ED 테마 Rae (CV. Yu Serizawa)

推しが強いと引きたくなちゃいせん? この尊い運命線-ライン- 引てくつきたい どうしようもないの 浮かれちゃてしう 嗚呼、本当に々しい 顔が天才 いぱい構て欲しいんです!美しい声で Gimme please! 罵詈雑言もるで 美辞麗句みたい 一択しかりえないくらい 推しなんです That's right! そうです、この感 なんです 可らしい!

神神さま おおたか靜流

およそ名も無き は 今日もほとほと くたびれて 腰はガタガタ 膝は折れ 腹のたるみは 手にる およそ名も無き は 今日もほとほと くたびれて 腰はガタガタ 膝は折れ 腹のたるみは 手にる 長い間の念願の 二泊三日の骨休め やて來たのは となりの世界の湯屋「油屋」 よもぎ湯 硫黃湯 泥湯に鹽湯 たぎる熱風呂 ぬるぬる風呂 氷の浮いた冷やし風呂 少

純情~ Tube

幻でもかわなくて やけどしてもしくて 마보로시데모카마와나쿠떼 야케도시떼모 환영이라도 괜찮아 상처입어도 사랑스럽고 夢の中で夢をみてた この胸の純 유메노나까데유메오미떼따 고노무네노쥰죠 꿈속에서 꿈을 봤어 이 가슴의 순정 とどかないきもちも &#21494;うことないこいだて 토도카나이키모치모 하라우고토나이코이닷떼 다가갈 수 없는

Love Is Power SIAM SHADE

LOVE IS POWER 작사/작곡 카즈마 樣どうか敎えて 何をする爲 生れてきたんだい?

Congratulations ああっ女神さまっ

엔딩 うでを くんだ ひしょちの んぽで 팔짱을 끼고 걷던 피서지 산보길에 우데오 쿠은다 히쇼치노 사은포데 ぐうぜん でう チャペルの Wedding 우연히 마주친 교회의 결혼식. 구우제은 데아우 챠페루노 Wedding の かぜに とけこむ んびが 아침바람에 녹아드는 찬미가.