가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ミニ。ストロベリ~パイ ミニモニ

ストロベリ パイ ヤイ ヤイ ヤイ ヤイヤヤイ (스토로베리 파이 야이 야이 야이 야이 야야이) ストロベリ パイ オ- ストロベリ パイ (스토로베리 파이 오- 스토로베리 파이) ストロベリ パイ ヤイ ヤイ ヤイ ヤイヤヤイ (스토로베리 파이 야이 야이 야이 야이 야야이) ストロベリ パイ オ- ストロベリ パイ (스토로베리 파이 오- 스토로베리 파이) しっぱい

ストロベリ~パイ 미니모니

ストロベリ パイ ヤイ ヤイ ヤイ ヤイヤヤイ (스토로베리 파이 야이 야이 야이 야이 야야이) ストロベリ パイ オ- ストロベリ パイ (스토로베리 파이 오- 스토로베리 파이) ストロベリ パイ ヤイ ヤイ ヤイ ヤイヤヤイ (스토로베리 파이 야이 야이 야이 야이 야야이) ストロベリ パイ オ- ストロベリ パイ (스토로베리 파이 오- 스토로베리 파이) しっぱい

스트로베리파이 미니모니

ストロベリ パイ ヤイ ヤイ ヤイ ヤイヤヤイ (스토로베리 파이 야이 야이 야이 야이 야야이) ストロベリ パイ オ- ストロベリ パイ (스토로베리 파이 오- 스토로베리 파이) ストロベリ パイ ヤイ ヤイ ヤイ ヤイヤヤイ (스토로베리 파이 야이 야이 야이 야이 야야이) ストロベリ パイ オ- ストロベリ パイ (스토로베리 파이 오- 스토로베리 파이) しっぱい

ミニモニ。バスガイド ミニモニ

ミニモニ.バスは ミニのバス! 미니모니. 바스와 미니노바스! ▷미니모니 버스는 미니버스! (작은 버스?) ミニモニ.バスは おかしじゃない! 미니모니. 바스와 오카시쟈나이! ▷미니모니 버스는 과자가 아니야! (セリフ) こちらを ごらんくだしゃい! 고찌라오 고랑~쿠다샤이! ▷이쪽을 보세요!

ミニモニ。バスガイド 미니모니

ミニモニ.バスは ミニのバス! 미니모니. 바스와 미니노바스! ▷미니모니 버스는 미니버스! (작은 버스?) ミニモニ.バスは おかしじゃない! 미니모니. 바스와 오카시쟈나이! ▷미니모니 버스는 과자가 아니야! (セリフ) こちらを ごらんくだしゃい! 고찌라오 고랑~쿠다샤이! ▷이쪽을 보세요!

ストロベリ? SADS

ストロベリ- 스트로베리 딸기 I LOVE YOUR STRAWBERRY I LOVE MY STRAWBERRY YOU LOVE YOUR STRAWBERRY YOU LOVE MY STRAWBERRY ここは底なし 拔け出すこともない 코코와소코나시 누케타스 코토모나이 그곳은 나락.

ストロベリー SADS

ストロベリ- 스트로베리 딸기 I LOVE YOUR STRAWBERRY I LOVE MY STRAWBERRY YOU LOVE YOUR STRAWBERRY YOU LOVE MY STRAWBERRY ここは底なし 拔け出すこともない 코코와소코나시 누케타스 코토모나이 그곳은 나락.

ストロベリ-タイム UA

外はまぶしすぎて もう少し居させて 空に?けた肌を 繰り返し憶えてた 汚れはじめた風 浴びて はしゃぐ子供の? まるで同じ夜を あと何回みつけたら 言葉にならない?持ちを全部 君にあげる そっと洗うように 抱きしめて 始まる

ミニモニ。テレフォン!リンリンリン( 미니모니。 텔레폰! 링링링 ) ミニモニ

ミニモニ。テレフォン!リンリンリン 미니모니。 텔레폰! 링링링 作詞 : つんく 作曲 : つんく ミニモニミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

アイ~ン!ダンスの唄 ミニモニ

あたしゃミニモニ。だよ! 돈데모네! 아타샤미니모니。다요! 돈데모네! 난 미니모니다!!

すき.すき.きらい.きらい.きらい.すき。 ミニモニ

すき すき すき すき すき 스키 스키 스키 스키 스키 좋아 좋아 좋아 좋아 좋아 すき すき すき すき すき 스키 스키 스키 스키 스키 좋아 좋아 좋아 좋아 좋아 すき すき すき すき すき 스키 스키 스키 스키 스키 좋아 좋아 좋아 좋아 좋아 きらい きらい きらい きらい きらい 키라이 키라이 키라이 키라이 키라이 싫어 싫어 싫어 싫어 싫어 きらい きら...

ラッキ-チャチャチャ! ミニモニ

[출처 : 지음아이(http://www.jieumai.com)] ラッキーチャチャチャ ちっちゃくって [락-키챠챠챠 칫-챠쿳-테] Lucky chachacha! 굉장히 작고 かわいい夢がある 叶えたい [카와이-유메가아루 카나에타이] 귀여운 꿈이 있어 이루고 싶어요 ラッキーチャチャチャ 女なら [락-키챠챠챠 온나나라] ...

ズキュンLOVE ミニモニ

春は恋がしたい季節【高橋】 だって去年はできなかったもん だもん【辻】 だから宣言するのよ 恋をすると【ミカ】 だけど対応はできないから【辻】  どうしようか迷っちゃうわ【加護】 LOVEは【高橋・辻】臆病ではいけないけど慎重に【高橋】 ドキっとするくらいに運命的な...

ミニモニ。数え歌 -お風呂ばーじょん- ミニモニ

行くよ! 1, 2, 3… (유쿠요! 이치, 니, 상) 시작해요! 1, 2, 3… 大切な人と待ち合わせ (타이세츠나 히토토 마치아와세) 소중한 사람과 만날 약속을 했어요 ほら 大切な人と待ち合わせ ラララ  (호라 타이세츠나 히토토 마치아와세 라라라) 자! 소중한 사람과 만날 약속을 했어요 랄랄라 樂しいな ラララ 樂しいな ほら デ-トは樂しいな (타노시-나...

ちっちゃなちっちゃな女の子 ミニモニ

ちっちゃな少女がいましたよ 칫챠나쇼-죠-가이마시타요 조그마한 소녀가 있었어요 とってもおうたが好きでした 톳테모오-타가스키데시타 정말로 노래가 좋았습니다 ハイ、らんらら~らん ららら~らん らんら~らんら~らん 하이 란라라~란 라라라~란 란~라~란라~란 ちっちゃな少女が言いました 칫챠나쇼-죠-가이이마시타 조그마한 소녀가 말했습니다 おおきな夢を持ってます 오오키...

おはようさん - また明日の唄 ミニモニ

「おはようさん」 「いいお天氣」「行って來ます」 「오하요-상」 「이이오텐키」「잇떼키마스」 「안녕하세요」 「좋은 날씨」「다녀오겠습니다」 (Good morning) (A nice day)(I'm going) 「頂きます」 「おいしいな~」「ごちそうさん」 「이따다키마스」 「오이시-나~」「고찌소-상」 「잘먹겠습니다」 「맛있어~」「잘먹었습니다」 (Let's eat...

ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ

ミニモニ。ひなまつり (미니모니 히나마쯔리) 미니모니 히나마츠리 히나마쯔리 : 3월 3일에 제단에 작은 인형을 올려놓고 떡, 감주, 복숭아꽃 등을 차려놓아 여자아이의 행복을 비는 축제 (ミニモニ。ひなまつり!×4) 미니모니 히나마쯔리 ! 미니모니 히나마쯔리 !

ビタミン不足解消交響曲 ミニモニ

Please let me ask you this? (どうか、聞かせて下さい) Please let me ask you this? (제발, 들려주세요) Are you healthy? (あなたは、健やかですか?) Are you healthy? (당신은, 튼튼합니까?) Are you smiling enough? (あなたは、笑っていますか?) Are you smi...

ぎゅっと抱きしめて ミニモニ。

ぎゅっと抱きしめて きっと當分 會えないね 킷토토분 아에나이네 틀림없이 당분간 만나지 못하죠 なんか 胸 詰まって 苦しい 난카 무네 츠맛테 쿠루시이 뭔가 가슴이 막혀서 괴로워요 そでもって 放さない 소데못테 하나사나이 소매를 잡고 놓지 않을꺼예요 だって 時間ばっかり 過ぎてくもん… 닷테 지칸밧카리 스기테쿠몽… 왜냐하면 시간만 흘러가니깐… FOREVER 포...

ミニモニ。のでっかい旅 ミニモニ

ゆかいなメンバ- 유카이나멤바- 유괘한 멤버 ミニモニ。です 미니모니。데스 미니모니。입니다 うちらは結構きれい好き! 우찌라와 켁코-키레이스키! 우리들은 이쁜게 좋아! おちゃめなメンバ- 오챠메나 멤바- 익살맞은 멤버 ミニモニ。です 미니모니。데스 미니모니。입니다 うちらは結構おしゃれ好き! 우찌라와켁코-오샤레스키!

戀愛-周年 ミニモニ。

何十年好きでしょう?(それとも)何百年好きかな? (난쥬넨스키데쇼-?(소레토모)난뱌쿠넨스키카나?) 몇십년 좋아할까요?(아니면)몇백년 좋아할까요? 誰か女の子へのプレゼント (다레카온나노코에노프레젠토) 누군가 여자에게 줄 선물을 一緖に探してほしいって賴まれちゃった (잇쇼니사가시테호시잇테타노마레챳타) 함께 찾아주면 좋겠다고 부탁받았죠 何十年好きでしょ...

アイ~ン體操 ミニモニ

アイ~ン體操の時間だよ! ワ-イ! (아잉 타이소-노 지칸다요 와-이) 아잉 체조 시간이예요 와! 今日も元氣な朝が來た (쿄-모 겡키나 아사가 키타) 오늘도 건강한 아침이 왔다 幸せいっぱい朝が來た (시아와세 입파이 아사가 키타) 행복이 가득한 아침이 왔다 友達みんなそろったらアイ~ン體操始めよう (토모타치 민나 소롯타라 아잉 타이소- 하지메요-) 친구들이 ...

ミニモニ。數え歌~お風呂ば~じょん~ ミニモニ

お風呂に入って數えましょう! (오후로니 하잇테 카조에마쇼-) 목욕탕에 들어가서 숫자를 세봐요! ほら! お風呂に入って數えましょう! ラララ (호라 오후로니 하잇테 카조에마쇼- 라라라) 자! 목욕탕에 들어가서 숫자를 세봐요! 랄랄라 樂しいな! ラララ樂しいな! ほら! お風呂は樂しいな (타노시-나 라라라 타노시-나 호라 오후로와 타노시-나) 즐거워요! 랄랄라...

ミニモニ。テレフォン!リンリンリン ミニモニ(미니모니)

ミニモニ。テレフォン!リンリンリン 미니모니。 텔레폰! 링링링 作詞 : つんく 作曲 : つんく ミニモニミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

미니모니. 히나마츠리! ミニモニ(미니모니)

ミニモニ。ひな フェスティバル いっちゃえ~ 미니모니 히나 페스티발 잇챠에~~ 미니모니 히나 페스티발 가보자~~ ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! 미니모니 히나마츠리!

ひなまつり(히나마츠리) ミニモニ(미니모니)

ミニモニ ひなまつり Ladie and gentleman! ミニモニ。ひな フェスティバル いっちゃえ~ 미니모니 히나 페스티발 잇챠에~~ 미니모니 히나 페스티발 가보자~~ ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! 미니모니 히나마츠리!

03-WASSUP? 遠慮がテ-マ ミニモニ(미니모니)

「Hello Everyone! How are you doing today? It's a beautiful day at Hello! Project stadium. THe ball game has just begun! Well, let's check out how big a home run we can see here today. Now KAGO AI ...

ジャンケンぴょん ミニモニ(미니모니)

白上げて, あげません.흰색올려, 올리지않아요. (시로아게떼 아게마셍) ジャンケンぴょんの ジャンケンぴょん쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンぴょい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅...

戀愛一周年 ミニモニ(미니모니)

Yeah uh wow 何十年好きでしょう?(それとも)何百年好きかな? (난쥬넨스키데쇼-?(소레토모)난뱌쿠넨스키카나?) 몇십년 좋아할까요?(아니면)몇백년 좋아할까요? 誰か女の子へのプレゼント (다레카온나노코에노프레젠토) 누군가 여자에게 줄 선물을 一緖に探してほしいって賴まれちゃった (잇쇼니사가시테호시잇테타노마레챳타) 함께 찾아주면 좋겠...

히나마츠리 미니모니

ミニモニ。ひな フェスティバル いっちゃえ~ 미니모니 히나 페스티발 잇챠에~~ 미니모니 히나 페스티발 가보자~~ ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! 미니모니 히나마츠리!

미니모니 텔레폰 링링링~!! 미니모니

ミニモニ。テレフォン!リンリンリン 미니모니。 텔레폰! 링링링 作詞 : つんく 作曲 : つんく ミニモニミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

テレフォン!リンリンリン Minimoni

ミニモニ。テレフォン!リンリンリン 미니모니。 텔레폰! 링링링 作詞 : つんく 作曲 : つんく ミニモニミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

미니모니-텔레폰 링링링! 모닝구무스메

リンリンリン ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

텔레폰 링!링!링 모닝구무스메

リンリンリン ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

미니모니 텔레폰다 링링링! 모닝구무스메

ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

テレフォン!リンリンリン (텔레폰 링링링) mornig musume

ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

テレフォン!リンリンリン 모닝구무스메

リンリンリン ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

텔레폰 링!링!링 미니모니

リンリンリン ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

げんき印の大盛りソング 미니모니

お菓子はやっぱうまいよ~(ミニモニ) (오카시와 얍파 우마이요 미니모니) 과자는 역시 맛있어요~ 미니모니 地球はやっぱ丸いよ~(ミニモニ) (치큐-와 얍파 마루이요 미니모니) 지구는 역시 둥그래요~ 미니모니 氷はやっぱ冷やっこいよ(ミニモニ) (코-리와 얍파 히약코이요 미니모니) 얼음은 역시 차가워요 미니모니 ミニモニ ファイト!

もう!いつまで泣いてるのよ! 미니모니

お菓子はやっぱうまいよ~(ミニモニ) (오카시와 얍파 우마이요 미니모니) 과자는 역시 맛있어요~ 미니모니 地球はやっぱ丸いよ~(ミニモニ) (치큐-와 얍파 마루이요 미니모니) 지구는 역시 둥그래요~ 미니모니 氷はやっぱ冷やっこいよ(ミニモニ) (코-리와 얍파 히약코이요 미니모니) 얼음은 역시 차가워요 미니모니 ミニモニ ファイト!

Dearest ストロベリ-エッグ Op

梅雨明(つゆあ)け 前(まえ)の 靑空(あおぞら)は 츠유아케 마에노 아오조라와 장마가 끝나기 전의 푸른 하늘은 ひと足(あし) 早(はや)く 心(こころ)を 躍(おと)らせる 히토아시 하야쿠 코코로오 오토라세루 한발 앞서 가슴을 뛰게 해요 今年(ことし)も もう すぐ 夏(なつ)が 來(く)る 코토시모 모오 스구 나츠가 쿠루 올해도 이제 곧 여름이 와요 街(まち)も...

ミニモニ。ジャンケンぴょん! 미니모니

ミニモニ 짱켄뿅 白上げて, あげません. 흰색올려, 올리지않아요. ジャンケンぴょんの ジャンケンぴょん 쟝겜뿅의 쟝겜뿅 白上げて 赤上げて 흰색 올리고 빨간색 올리고 大阪弁じゃインジャンぴょい 오사카말투가 좋을까 뾰이 ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 おいしい牛乳のむのだぴょん~!!

ミニモニ。ジャンケンぴょん! Minimoni

ジャンケンぴょん 白上げて, あげません.흰색올려, 올리지않아요. (시로아게떼 아게마셍) ジャンケンぴょんの ジャンケンぴょん쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンぴょい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜...

浮氣なハニ-パイ カントリ-娘

[カントリ-娘] 浮氣なハニ-パイ ※ 本物の 진짜 (혼모노노) KISSしてよ!ハニ-パイ 키스를 해줘! HONEY PIE (키스시테요 하니파이) 甘い甘いKISSをして 달콤한 달콤한 키스를 해줘. (아마이 아마이 키스오 시테) 許すから!ハニ-パイ 용서할 테니까!

愛と勇?とチェリ-パイ Arashi

愛と 勇氣とチェリ-パイ(사랑과 용기와 체리파이) 時が僕たちを ためしてるだけ 도키가 보쿠타치오 타메시테루다케 (시간이 우리들을 시험해보는것뿐이야) 心配しないで 심빠이 시나이데 (걱정하지마) 愛と勇氣とね REDチェリ-のパイ 아이토 유키토네, 레드체리노파이 (사랑과 용기와, 빨간 체리파이..)

오리지널 07 시라유키 테마 - Sweet sour cherry pie unknown

甘(あま)いため息(いき) パイで包(つつ)んだ せつなさのチェリ-パイ 아마이타메이키 파이데쯔쯔은다 세쯔나사노체리-파이 달콤한 기분을 파이에 넣었던 간절한 체리 파이 お腹(なか)すかせて 微笑(ほほえ)むあなた とびきりのhappinessあげる 오나카스카세테 호호에무아나타 토비키리노하피네스아게루 뱃속을 비워 둘 수 있기에 미소짓는 당신에게 커다란 행복을 드릴께요

Sweet sour cherry pie 시스터프린세스

甘(あま)いため息(いき) パイで包(つつ)んだ せつなさのチェリ-パイ 아마이타메이키 파이데쯔쯔은다 세쯔나사노체리-파이 달콤한 기분을 파이에 넣었던 간절한 체리 파이 お腹(なか)すかせて 微笑(ほほえ)むあなた とびきりのhappinessあげる 오나카스카세테 호호에무아나타 토비키리노하피네스아게루 뱃속을 비워 둘 수 있기에 미소짓는 당신에게 커다란 행복을

Sweet sour cherry pie 白雪(橫手久美子)

시스터프린세스 - 시라유키이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 11 - sweet sour cherry pie 달콤 새콤 체리 파이 Vocal : 白雪 (시라유키) 甘(あま)いため息(いき) パイで包(つつ)んだ せつなさのチェリ-パイ 아마이타메이키 파이데쯔쯔은다 세쯔나사노체리-파이 달콤한 기분을

嗚呼すばらしきかな人生 Fumihiko Tachiki

いやん いやんも 好きのうちですぞ 意味しんな 落ちない口紅(ルージュ) ミニミニ ミニ・スカート シャギーヘアーに 星座占い 「しつこい!」 冷たい仕ぐさ 心は裏はら ドキドキ待ってる ◎◆?

ミニモニ。ジャンケンぴょん!(Original Karaoke:짱깸뿅) minimoni

白上げて, あげません.흰색올려, 올리지않아요. (시로아게떼 아게마셍) ジャンケンぴょんの ジャンケンぴょん쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンぴょい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅...