가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


涙にはしたくない モ-ニング娘。(morning musume)

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ -ニング - 淚 つでも會 今夜も會 (이츠데모 아이타이 콩야모 아이타이) 언제나 만나고 싶어요, 오늘밤도 만나고 싶어요 大好きすぎだわ 怖 (다이스키스기다와 코와이) 너무나 좋아해서 두려워요… あ友達 遊んでばかりで (아나타와 토모다치 아손데

Morning Musume no Hyokkori Hyoutanjima Morning Musume

-ニング。のひょっこりひょうん島 Hi! Every body! Well, Let's Sing. ひょっこりひょうん島 of ニング。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

モ-ニング娘。のひょっこりひょうたん島 Morning Musume

-ニング。のひょっこりひょうん島 Hi! Every body! Well, Let's Sing. ひょっこりひょうん島 of ニング。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

モ-ニング娘のひょっこりひょうたん島 / Morning Musumeno Hyotkori Hyoutan Zima (모닝구 무스메의 불쑥 나타난 얼음섬) Morning Musume

-ニング。のひょっこりひょうん島 Hi! Every body! Well, Let's Sing. ひょっこりひょうん島 of ニング。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go! * みを ジャブ ジャブ ジャブ ジャブ かきわけて (나미오 ?- ?- ?- ?

淚にはしたくない モ-ニング娘。

物行きの ぶや行きの (카이모노 이키타이노 시부야니 이키타이노) 쇼핑하러 가고 싶어요, 시부야에 가고 싶어요 あのタイプとか敎えて (아나타노 타이푸토카 오시에테) 그대의 타입을 가르쳐 주세요… 淚 から ゆっりと 愛て行わ (나미다니와 시타쿠나이카라 육쿠리토 아이시테 유쿠와) 눈물을 흘리고 싶지는 않기에, 천천히

淚にはしたくない モ-ニング娘

物行きの ぶや行きの (카이모노 이키타이노 시부야니 이키타이노) 쇼핑하러 가고 싶어요, 시부야에 가고 싶어요 あのタイプとか敎えて (아나타노 타이푸토카 오시에테) 그대의 타입을 가르쳐 주세요… 淚 から ゆっりと 愛て行わ (나미다니와 시타쿠나이카라 육쿠리토 아이시테 유쿠와) 눈물을 흘리고 싶지는 않기에, 천천히

Memory 靑春の光 Morning musume

-ニング メモけど 메모와 스코시 나가이케도 -메모는 조금 길지만 でも最後まで 讀んでよ ねぇ 데모 사이고마데 욘-데요 네에 -그래도 마지막까지 읽어줘요 제발 一人ぼっちが 淋んて 히토리 봇-치가 사비시이난-테 -외톨이가 이토록 외로운 줄 知らかっわ 시라나캇-타와 -알 지 못했어 全部 碎け散っ

淚が止まらない放課後 モ-ニング娘。

출처 : http://blahblah.egloos.com/ 참고 사이트 : http://mikifujimoto.jp/ http://marykonkon.hp.infoseek.co.jp/ 淚が止まら放課後 涙止まらわ 나미다 토마라나이와 눈물이 멈추지 않아요 あすぎるから 아나타 야사시스기루카라 너무나 다정한 당신때문에

淚が止まらない放課後 モ-ニング娘

涙止まらわ 나미다 토마라나이와 눈물이 멈추지 않아요 あすぎるから 아나타 야사시스기루카라 너무나 다정한 당신때문에 涙止まらわ 나미다 토마라나이와 눈물이 멈추지 않아요 幸せがすぎるから 시아와세가 스기루카라 너무나 행복해서 公園でつも始まる 코-엔데 이츠모 하지마루 항상 공원에서 시작되는

モ-ニングコ-ヒ- モ-ニング娘

™00000070☜ ニング コ-ヒ- ニング

なんにも言わずに I LOVE YOU モ-ニング娘(Morning Musume)

も言わず これからも 大切てね (난니모 이와즈니 코레카라모 타이세츠니 시테네) 아무말도 하지말고 앞으로도 소중히 해 주세요 ねえ つでも そん 優の? (네- 이츠데모 손나니 야사시-노) 있잖아요 언제나 그렇게 다정한가요? でね あの日の 淚 マジの?

純 Lover モ-ニング娘

8時きっかバイトが終わるあ 8지킷카시니바이토가오와루아나타 8시정각에아르바이트가끝나는그대 8時 2, 3分電話 8지 2, 3뿐니뎅와 8시 2, 3분즈음전화를해요 月曜から土曜までバイトをてるあ 게츠카라도요-마데바이토오시테루아나타 월요일부터토요일까지아르바이트를하고있는그대 終われば每日會ってる 오와레바마이니치앗테루 끝나면매일만나고있어요

Morning Musume No Hyokkory Hyoutan Zima / モ-ニング娘。のひょっこりひょうたん島 Morning Musume

ひょっこりひょうん島 of ニング。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

ひょっこりひょうたん島 Morning Musume

ひょっこりひょうん島 of ニング。 횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

初めてのロックコンサ-ト モ-ニング娘。

初めてのロックコンサ-ト -ニング

ふるさと モ-ニング娘。

모닝구_-_06ふるさと 東京で一人暮らら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さんの優さ心 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京一人でから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あつを好きの 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어

男友達 モ-ニング娘。

男友達 -ニング

Do it! Now モ-ニング娘。(morning musume)

Ah 잇쇼오와수레나이 Ah 평생 잊지 않아요 何度か步商店街 난도까아루이따쇼오텐가이 몇 번이나 걸었던 상점가 ギリギリ間合っ終電車 기리기리마니앗따슈우덴샤 빠듯한 간에 탔던 막차 ドキドキと同じ分だけ 도키도키시타토오나지분다케 두근두근했다면 같은 부분만 戀落ちて行っ 코이니오찌떼잇따 사랑에 빠지고 가요 どん

You May Dream モ-ニング娘

You may dream 새하얀 You may dream 마앗시로나 こ つばさ る 사랑은 날개가 되어요 코이와 츠바사니 나루 てんの ゆびきり 천사의 약속 테은시노 유비키리 かうよう 이루어지기를...

Morning Coffee / モ-ニングコ-ヒ Morning Musume

ねぇ ずかわ(ドキドキ) - 네에 하즈카시이와(도키도키) 조금은 부끄러워(두근두근) ねぇ うれのよ(てる) - 네에 우레시이노요(시테루) 하지만 기뻐(그래) あの 言葉 - 아나타노 코토바 당신의 말 -ニング コ-ヒ 飮もう よ 二人で 모닝-구 코-히 노모오요 후타리데 모닝 커피 마시자 둘이서 (Yes) 門限どおり -

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

先ず 石川梨華(紺野) 마즈와 이시카와 리카 처음은 이시카와 리카 自分じゃその氣 それでもかり優等生 지분쟈소노키와나이라시이 소레데모카나리우도세이 자신은 그런 느낌 없는 것 같아도 꽤나 우등생 本氣で可愛あの子ジェラシ- 혼키데카와이아노코니 온나와제라시- 정말로 귀여운 그녀에게 여자들은 질투해- えぇ 에- 에-

01-さくら滿開 モ-ニング娘

ら滿開(사쿠라만카이) さら色 片思の人 (사쿠라이로 카타오모이노 히토) 벚꽃색의 짝사랑하는 사람 さら色 目が合えばほほ染め (사쿠라이로 메가 아에바 호호소메) 눈이 마주치면 벚꽃빛으로 물드는 볼 少ずつ 大人近づ (스코시즈츠 오토나니 치카즈쿠) 조금씩 어른이 되어가요 でもダメね 會話の (데모 다메네 카이와니 나라나이노

Memory Seishun no Hikari モ-ニング娘。

人 아이시타 히토 -사랑했던 사람 メモ 破って捨ててよ 메모와 야븟-테 스테데이이요 -메모는 찢어 버려도 괜찮아요 でも最後まで 讀んでよ ねぇ 데모 사이고마데 욘-데요 네에 -그래도 마지막까지 읽어줘요 제발 あん やさ 抱かれ 안-나 야사시쿠 다카레타노와 -그렇게 상냥하게 안겼던 것은 初めてだっ 하지메테닷-타

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

自分じゃその氣 (지분쟈 소노 키와 나이라시이) 스스로는 느끼지 못하는 것 같아 それでも かり優等生 (소레데모 카나리 우도세-) 그래도 꽤 우등생 本氣でかわあの子 (혼키데 카와이이 아노 코니) 정말로 귀여운 그 아이에게 女ジェラシ- (온나와 제라시-) 여자는 질투해 「エヘ!」 (에헤) 「에헤!」

モ-ニング娘。のひょっこりひょうたん島 モ-ニング娘。

ひょっこりひょうん島 of ニング。 횻코리 효탄-지마 of 모-닝구무스메 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

寶石箱 モ-ニング娘(Morning Musume)

다이야몬드) YOU 영원한 다이아몬드 같아요… っぷりと っぷりと (탑푸리토 타다 탑푸리토) 충분하게 단지 충분하게 Ah 會える時間變え (Ah 아에루 지캉와 아이니 카에타이) Ah 만날 수 있는 시간은 만나게 바꾸고 싶어요 っかりと っかりと (식카리토 타다 식카리토) 확실하게 단지 확실하게 Ah 確かめ合おうよ

おもいで モ-ニング娘

 一人でるせ 하마베니 히토리데이루세이카나 바닷가에 혼자 있는 탓 인지 あ 今 どこでどんと 아이쯔와 이마 도꼬데돈나코토 그 녀석은 지금 어디서 어떤 여자와 波の音を 聞るか 나미노오도오 키이테이루카나 파도의 소리를 듣고 있을려나 誰でも優すぎる あ 다레니데모야사시스기루 아이쯔니 누구에게나 상냥한 그

궓귖궋궳 モ-ニング娘

 一人でるせ 하마베니 히토리데이루세이카나 바닷가에 혼자 있는 탓 인지 あ 今 どこでどんと 아이쯔와 이마 도꼬데돈나코토 그 녀석은 지금 어디서 어떤 여자와 波の音を 聞るか 나미노오도오 키이테이루카나 파도의 소리를 듣고 있을려나 誰でも優すぎる あ 다레니데모야사시스기루 아이쯔니 누구에게나 상냥한 그

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

自分じゃその氣 (지분쟈 소노 키와 나이라시이) 스스로는 느끼지 못하는 것 같아 それでも かり優等生 (소레데모 카나리 우도세-) 그래도 꽤 우등생 本氣でかわあの子 (혼키데 카와이이 아노 코니) 정말로 귀여운 그 아이에게 女ジェラシ- (온나와 제라시-) 여자는 질투해 「エヘ!」

As for one day モ-ニング娘

もう一度 あ 今すぐここ來てほ (모- 이치도 아나타니 아이타이 이마스구 코코니 키테 호시-) 다시 한 번 그대를 만나고 싶어요, 지금 바로 여기에 와 주면 좋겠어요 でも分かってる 一緖るだけで 幸せだっ (데모 와캇테루 잇쇼니 이루다케데 시아와세닷타) 하지만 알고 있어요, 함께 있는 것만으로 행복했었죠 さよら… (사요나라

友達(♀)が氣に入っている男からの傳言 モ-ニング娘

傳え感じ (츠타에타쿠 나이 칸지) 전하고 싶은 않은 마음 何かちょっと悔氣持ちの (난카 죠또 쿠야시- 키모치나노) 왠지 좀 분한 기분이야… 興味んてかっ (쿄-미난테 나캇타노니) 흥미따위 없었는데 何かちょっと野次馬感覺 (난카 죠또 야지우마나 캉카쿠) 왠지 좀 덩달아 들뜨는 듯한 감각… 前すきだって言って

Morning Musume No Hyokkory Hyoutan Zima / モーニング娘。のひょっこりひょうたん島 Morning Musume

ひょっこりひょうん島 of ニング 횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go! みを ジャブ ジャブ ジャブ ジャブ かきわけて [ジャブ ジャブ ジャブ] 나미오 ?- ?- ?- ?- 카키와케테 [?- ?- ?

ザ☆ピ~ス! モ-ニング娘。(morning musume)

好き 人が 優かっ [PEACE!] (스키나 히토가 야사시캇-타 [PEACE!]) 좋아하는 사람이 다정했어 [PEACE!] うれ 出來事が 增えま (우레시이 데키고토가 후에마시타) 즐거운 일이 늘어났습니다 大事 人が わかって [PEACE!] (다이지나 히토가 와캇-테쿠레타 [PEACE!])

のひょっこりひょうたん島 モ-ニング娘。

ひょっこりひょうん島 of ニング。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

ひょっこりひょうたん島 モ-ニング娘

ひょっこりひょうん島 of ニング。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

純Lover モ-ニング娘。

8時きっかバイトが終わるあ 8지킷카시니 바이토가 오와루 아나타 8시정각에 아르바이트가 끝나는 그대 8時 2, 3分電話 8지 2, 3뿐니 뎅와 8시 2, 3분즈음 전화를해요 月曜から土曜までバイトをてるあ 게츠카라도요-마데 바이토오 시테루 아나타 월요일부터 토요일까지 아르바이트를 하고있는 그대 終われば每日會ってる 오와레바

電車の二人 モ-ニング娘。

電車の二人 -ニング

愛と太陽に包まれて モ-ニング娘

愛と太陽包まれて (作詞/作曲 つん) ほんのり恋 혼노리코이시이 아련히 그리워져요 あえかっ 아에나캇타요루니와 만나지 못한 밤에는 ちょっと長めのメールてよ 춋토나가메노메-루시테요 좀 더 긴 메일을 써주세요 妹ちょっぴり あが気るみ 이모우토와춋

Manatsu no Kohsen モ-ニング娘。

따라 갈께 ちょっぴり 3枚目 だけど 쵸옷삐리 상-마이메 다케도 겨우 3번째 뿐이지만 Ah- 去年と この夏違うわ ある 淋 아- 쿄넨-토 코노 나츠와 치가우와 아나타가 이루 사비시쿠나이 아- 작년과 이번 여름은 달라 당신이 있어 외롭지 않아 エンドレス エンドレス サマ- 엔-도레스 엔-도레스 사마- 끝없는 끝없는 여름

Mr.Moonlight~愛のビッグバンド~ モ-ニング娘

戀人ら 24時間 Oh! 코이비토나라 니쥬우욘지칸 Oh! 연인이라면 24시간 Ah!ピタット ピタット っ付き Ah!삐탓또 삐탓토 쿳쯔키타이 Ah!바짝 딱 붙어있고싶지 But!それで lady 仕事らん But!소레데와 lady 시고토니 나란 But!

なんにも言わずに I LOVE YOU モ-ニング娘。

も言わず これからも 大切てね (난니모 이와즈니 코레카라모 타이세츠니 시테네) 아무말도 하지말고 앞으로도 소중히 해 주세요 ねえ つでも そん 優の? (네- 이츠데모 손나니 야사시-노) 있잖아요 언제나 그렇게 다정한가요? でね あの日の 淚 マジの?

好きで×5 モ-ニング娘

지음아이 - http://www.jieumai.com 誕生日 탄-죠오비니 나이타 생일날 울었어 空の星 소라노 호시니 나이타 별 하늘을 보며 울었어 あの事考えがら泣 아나타노 코토 캉-가에나가라 나이타 당신을 생각하면서 울었어 夏の夜 나츠노 요루 여름 밤에 眠れって泣 네무레나쿳-테

ニング娘 - モ-ニング娘 ここにいるぜぇ!

ここるぜぇ!. ここるぜぇ! 코코니 이루제-! 여기에 있어! YES! Wonderland 夢の翼をぴろげ YES! Wonderland 유메노 쯔바사오 히(ㄹ)로게 YES! Wonderland 꿈의 날개를 펴고 Break Through 自分をぶち破れ! Break Through 지붕오 부치야부레!

SEXY BOY~そよ風に寄り添って モ-ニング娘。

ずること っぱする人ね 즈루이코토 입파이스루히토네 교활한 짓도 많이 하는 사람이군요 自然お 惡よね 시젠나라 나오 와루요네 당연한거라면 더욱 나쁘군요 水ぶき 上げがら 미즈시부키 아게나가라 물보라를 일으키면서 優さを 連れて6469; SEXY BOY 야사시사오 츠레테키타 섹시 보이 다정함을 동반해온 SEXY BOY

Hey! 未來 モ-ニング娘。

[지음아이]http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 有名! (유우메이니 나리타이) 유명해지고 싶어! 强! (츠요쿠 나리타이) 강해지고 싶어! 夢 つも 無限の可能性 (유메와 이츠모 무겐-노 카노오세이) 꿈은 언제나 무한의 가능성 戀が! (코이가 시타이) 사랑하고 싶어!

Do it! Now モ-ニング娘。

Ah 잇쇼오와수레나이 Ah 평생 잊지 않아요 何度か步商店街 난도까아루이따쇼오텐가이 몇 번이나 걸었던 상점가 ギリギリ間合っ終電車 기리기리마니앗따슈우덴샤 빠듯한 간에 탔던 막차 ドキドキと同じ分だけ 도키도키시타토오나지분다케 두근두근했다면 같은 부분만 戀落ちて行っ 코이니오찌떼잇따 사랑에 빠지고 가요 どん

シャボン玉 モ-ニング娘。

모닝구_-_19シャボン玉 愛する人だけ 誰も邪魔させ【田中】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛のシャボン抱かれて わだけのあ【高橋】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 、どこ行っんだよ~【道重】Ai!

Morning Coffee (モ-ニングコ-ヒ-) Morning Musume

-ニングコ-ヒ- 모닝 커피 ねぇ ずかわ(ドキドキ) 네에 하즈카시이와 (도키도키) 조금은 부끄러워 (두근두근) ねぇ うれのよ(てる) 네에 우레시이노요 (시테루) 하지만 기뻐 (그래) あの言葉 아나타노 코토바 당신의 말 「-ニングコ-ヒ 飮もうよ 二人で」 「모닝-구 코-히 노모오요 후타리데」 「모닝 커피 마시자

Morning Coffee / モ-ニングコ-ヒ- Morning Musume

ねえ ずかわ 네에 하즈까시이와 네 부끄러워요 ねえ うれのよ 네에 우레시이노요 네 기뻐요 あの言葉 아나따노코또바 당신의 말 「?ニングコ?ヒ??

モ-ニングコ-ヒ- / Morning Coffee Morning Musume

ねえ ずかわ 네에 하즈까시이와 네 부끄러워요 ねえ うれのよ 네에 우레시이노요 네 기뻐요 あの言葉 아나따노코또바 당신의 말 「?ニングコ?ヒ??