가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


SEXY BOY~そよ風に寄り添って モ-ニング娘。

ずるいこと いぱいする人ね 즈루이코토 입파이스루히토네 교활한 짓도 많이 하는 사람이군요 自然なら なお 惡ね 시젠나라 나오 와루요네 당연한거라면 더욱 나쁘군요 水しぶき 上げながら 미즈시부키 아게나가라 물보라를 일으키면서 優しさを 連れ6469;た SEXY BOY 야사시사오 츠레테키타 섹시 보이 다정함을 동반해온 SEXY BOY

愛と太陽に包まれて モ-ニング娘

愛と太陽包まれ (作詞/作曲 つんく) ほんの恋しい 혼노리코이시이 아련히 그리워져요 あえなかた夜は 아에나캇타요루니와 만나지 못한 밤에는 ちょと長めのメールし 춋토나가메노메-루시테요 좀 더 긴 메일을 써주세요 妹はちょ あなたが気なるみたい 이모우토와춋

戀 ING モ-ニング娘。

どんな呼べば良いのか 돈나 후우니 요베바 이이노카 어떻게 불러줘야 좋을까 わかんないから近 와칸나이카라 치카요옷테 모르겠으니까 가까이 다가가서 話しかける 私 하나시카케테루 와타싯테 말을 거는 나도 참..

SEXY BOY ~ そよ風に寄り添って ~ Morning Musume

모닝구 무스메 29th Single SEXY BOYSEXY BOY~산들바람에 기대어서~ 巷でうわさのSEXY (うえうえ) 치마타데 우와사노 섹시(우에우에) 번화가의 소문난 SEXY (위로위로) 巷でうわさのSEXY (うえうえ) 치마타데 우와사노 섹시(우에우에) 번화가의 소문난 SEXY (위로위로) 欲しいなら 全

Do it! Now モ-ニング娘。

모닝구_-_15do_it_now あなたが持る 未來行きの切符 아나타가못떼루 미라이유키노킷푸 당신이 갖고있는 미래 행의 승차권 夢は?う 絶對??

愛あらば it's all RIGHT モ-ニング娘

愛あらば IT'S ALL RIGHT (아이아라바 It's all right) 사랑만 있다면 IT'S ALL RIGHT 得意な事も 好きな事が良い (토쿠이나코토요리모 스키나코토가이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 の場の勝利も 本當すごくなろう (소노바노쇼-리요리모 혼토니스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로 위대해지자

愛あらばITS ALL RIGHT モ-ニング娘

得意な事も 好きな事が良い (토쿠이나코토요리모 스키나코토가이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 の場の勝利も 本當すごくなろう (소노바노쇼-리요리모 혼토니스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로 위대해지자!

モ-ニングコ-ヒ- モ-ニング娘

™00000070☜ ニング コ-ヒ- ニング

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

先ずは 石川梨華(紺野) 마즈와 이시카와 리카 처음은 이시카와 리카 自分じゃの氣はないらしい れでもかな優等生 지분쟈소노키와나이라시이 소레데모카나리우도세이 자신은 그런 느낌 없는 것 같아도 꽤나 우등생 本氣で可愛いあの子 女はジェラシ- 혼키데카와이아노코니 온나와제라시- 정말로 귀여운 그녀에게 여자들은 질투해- えぇ 에- 에-

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

自分じゃの氣はないらしい (지분쟈 소노 키와 나이라시이) 스스로는 느끼지 못하는 것 같아 れでも かな優等生 (소레데모 카나리 우도세-) 그래도 꽤 우등생 本氣でかわいいあの子 (혼키데 카와이이 아노 코니) 정말로 귀여운 그 아이에게 女はジェラシ- (온나와 제라시-) 여자는 질투해 「エヘ!」 (에헤) 「에헤!」

YAH!愛したい! モ-ニング娘

地球が回る 宇宙が光る 치큐-가마왓테루 우츄-가히캇테루 지구가 돌고 있어, 우주가 빛나고 있어 太陽も 昔も 栄光あれ 타이요-요리모 무카시요리모 에이코-아레 태양보다, 예전보다 영광이 있어 地球が笑る 宇宙が笑る 치큐-가와랏테루 우츄-가와랏테루 지구가 웃고 있어, 우주가 웃고 있어 お弁当だ

大阪 戀の歌 モ-ニング娘

-ニング - 大阪 戀の歌 いつもずと一緒やたから気付かへんかた (이츠모 즛토잇쇼 얏타카라 키즈카헹캇타) 언제나 줄곧 함께여서 알지 못했어요 なんで遠くもうたん? (난데토-쿠니 잇테모-탄) 왜 멀리 가버린거예요?

いいことある記念の時間 モ-ニング娘。

ハッピ― しちゃおう 합피- 시챠오-요 해피해 버리자 ラッキ― 呼びこもう 락키- 요비코모 행운을 불러 들이자 全部 心の持ちう 젬부 코코로노모치요- 전부 마음 갖기 나름 絶對「いいことある」「いいことある」 젯따이 이이코토아루 이이코토아루 반드시 좋은 일이 있다 좋은 일이 있다 思い粒めばなうじゃん!

愛あらばIT’S ALL RIGHT モ-ニング娘。

愛あらば IT'S ALL RIGHT (아이 아라바 It's all right) 사랑만 있다면 IT'S ALL RIGHT 得意な事も 好きな事が良い (토쿠이나 코토요리모 스키나 코토가 이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 の場の勝利も 本當すごくなろう (소노바노 쇼-리요리모 혼토니 스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로

ちょっとイカしたPURE BOY モ-ニング娘。

time ちょとイカした Oh-Wa Oh-Wa (춋토 이카시타 oh-wa oh-wa) 조금 멋진 Oh-Wa Oh-Wa 太陽を浴び連れちょうだい (타이요-오 아비요-요 우미니 츠레텟테 쵸-다이) 태양을 쐬요!

You May Dream モ-ニング娘

You may dream 새하얀 You may dream 마앗시로나 こいは つばさ なる 사랑은 날개가 되어요 코이와 츠바사니 나루 んしの ゆびき 천사의 약속 테은시노 유비키리 かなう 이루어지기를...

女神~Mouseな優しさ~ モ-ニング娘。

女神~Mouseな優しさ~ 優しさね れは優しさね (야사시사네 소레와 야사시사네) 다정함이예요, 그건 다정함이예요 Venusのうな心持る (Venus노요-나 코코로 못테루) Venus 같은 마음을 가지고 있어요… 優しさがふんわmousseのうね (야사시사가 훙와리 무-스노요-네) 다정함이 부푼 무스 같아요 あなた (아나탓테)

i wish モ-ニング娘

[-ニング] i wish ひとちで少し 退屈な夜 혼자 뿐이라 조금 지루한 밤 히토리보옷치데스코시 다이쿠츠나요루 私だけが淋しいの? Ah Uh 나만이 외로운 걸까?

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

재능일지도 「おいしいケ-キ屋さん見つけたんで, (오이시이 케-키야상 미츠케탄데) 「맛있는 케잌집을 찾았으니까, 連れください~」オイ!

初めてのロックコンサ-ト モ-ニング娘。

初めのロックコンサ-ト -ニング

As for one day モ-ニング娘

もう一度 あなた會いたい 今すぐここほしい (모- 이치도 아나타니 아이타이 이마스구 코코니 키테 호시-) 다시 한 번 그대를 만나고 싶어요, 지금 바로 여기에 와 주면 좋겠어요 でも分かる 一緖いるだけで 幸せだた (데모 와캇테루 잇쇼니 이루다케데 시아와세닷타) 하지만 알고 있어요, 함께 있는 것만으로 행복했었죠 さなら… (사요나라

ニング娘 - モ-ニング娘 ここにいるぜぇ!

민나 민나 소우난다 모두 모두 그래 言いわけなど Good Bye Bye 이이와께나도 Good Bye Bye 변명들은 Good Bye Bye チャンスはある 챤-스와 소꼬니 아루 기회는 여기에 있어 YES!

そうだ!We’re ALIVE モ-ニング娘

幸せたい あなたを守あげたい 시아와세니나리타이 아나타오마못테아게타이 행복해 지고싶어 당신을 지켜 주고싶어 本當の氣持ちはきと傳わるはず 혼토노키모치와 킷토 츠타와루하즈 진짜 기분은 분명 전해질 테니 GO! GO! GO! GO! We're ALIVE やた∼! やた∼! しみたいな 얏타∼! 얏타∼! 시테미타이나 해냈다∼!

Mr.Moonlight~愛のビッグバンド~ モ-ニング娘

ピタット ピタット く付きたい Ah!삐탓또 삐탓토 쿳쯔키타이 Ah!바짝 딱 붙어있고싶지 But!れでは lady 仕事ならん But!소레데와 lady 시고토니 나란 But!그러면 lady 일이 되지않아 戀は まるで 各驛停車 코이와 마루데 카쿠에키테-샤 사랑은 마치 정거장마다 정차하는 것 같아 急 ドカン 進まない!

Say Yeah!~もっとミラクルナイ モ-ニング娘。

Say Yeah 體重計承何じゃこゃ何じゃこゃ 타이주케이놋테난쟈코랴난쟈코랴 체중계에서서 머야이건 머야이건 ダイエットなん意味ねぇNight 타이엣토난테이미네에night 다이어트따윈의미없는밤 戀愛感だミラクルミラクル 랭아이칸닷테미라쿠루미라쿠루 연예감정 이라는건 미라클 미라클 案外一緖でうれしいNight 안가이잇쇼니우레시이night

男友達 モ-ニング娘。

男友達 -ニング

Say Yeah!-もっとミラクル モ-ニング娘。

體重計承何じゃこゃ何じゃこゃ 타이주케이놋테난쟈코랴난쟈코랴 체중계에서서 머야이건 머야이건 ダイエットなん意味ねぇ Night 타이엣토난테이미네에 Night 다이어트따윈의미없는밤 戀愛感だミラクルミラクル 랭아이칸닷테미라쿠루미라쿠루 연예감정이라는건 미라클 미라클 案外一緖でうれしい Night 안가이잇쇼니우레시이 Night 뜻밖에도함깨여서

The マンパワ-!!! モ-ニング娘

스바라시 (스바라시)> ManPower는 훌륭해 マンパワ- れが僕らさ (Yeah~) <만파와떼 소레가 보쿠라사 (예에~~~)> ManPower라는 그것이 우리들이야 グラウンドでしゃんとかざす 最新の夢は <그라운도데 샨또 캬쟈스 사이신노 유메와> 그라운드에서 반듯하게 뉘어진 최신의 꿈은 初戀のキスの 無我夢中 <하츠코이노 키스요우니

そうだ!We\'re Alive モ-ニング娘。

幸せたい あなたを守あげたい 시아와세니나리타이 아나타오마못테아게타이 행복해 지고싶어 당신을 지켜 주고싶어 本當の氣持ちはきと傳わるはず 혼토노키모치와 킷토 츠타와루하즈 진짜 기분은 분명 전해질 테니 GO! GO! GO! GO! We\'re ALIVE やた∼! やた∼! しみたいな 얏타∼! 얏타∼! 시테미타이나 해냈다∼!

Go Girl~戀-のヴィクトリ-~ モ-ニング娘。

[파랑] 淚しないで (ども! !) 울지말고 (들! 요!) (나미다니시나이데 (도모! 요!)) [흰색] ば キスし (どこ?) 산뜻하게 산뜻하게 키스해요 (어디?) (밧찌리 밧찌리 키스시떼 (도코?))

Go Girl Koi No Victory モ-ニング娘。

모닝구_-_20Go_Girl~戀-のヴィクトリ-~ 흰색] あぱれ あぱれ キスし GATO 훌륭해요 훌륭해요 키스해 주세요 (압빠레 압빠레 키스시떼) [노랑] Hit parade Hit parade 戀愛メドレ- Hit parade Hit parade 연애메들리 (Hit parade Hit parade 렝아이 메도레-) [빨강] いつも

Go girl~ 戀のヴィクトリ-~ モ-ニング娘

[파랑] 淚しないで (NO NO GO!) 울리지 말아요 (NO NO GO!) (나미다니시나이데 (NO NO GO!)) [흰색] ば キスしこん 멋지게 멋지게 키스해 주세요, 깊숙히!

Go Girl ~愛のヴィクトリ-~ モ-ニング娘

[파랑] 淚しないで (NO NO GO!) 울리지 말아요 (NO NO GO!) (나미다니시나이데 (NO NO GO!)) [흰색] ば キスしこん 멋지게 멋지게 키스해 주세요, 깊숙히!

SEXY BOY~そよ風に寄り添って~ 모닝구무스메

아게나가라 물보라를 주면서 優しさを連れきた セクシーボーイ 야사시사오 츠레테키타 세쿠시-보-이 다정함을 가져가버린 SEXY BOY 未来まで続くなら 미라이마데 츠즈쿠나라 미래까지 계속된다면 愛馬鹿でフォーリンラブ 아이니바카데 포-린라브 사랑의 바보인 채 Fall in

Memory Seishun no Hikari モ-ニング娘。

全部 碎け散た あの夜 젠-부 쿠다케칫-타 아노 요르니 -모두 부셔저 흩어져버린 그 밤에 思い泣い Good bye 오모이키리 나이테 -체념한 듯 마음껏 울며 疲れ切た 戀愛 츠카레 킷-타 렌-아이니 -바래져 끊어진 사랑에 この部屋のカギをつけ返すわ 코노 헤야노 카기오 츠케테 카에스와 -이 방 열쇠를 걸며 돌려 보냈어

友達(♀)が氣に入っている男からの傳言 モ-ニング娘

傳えたくない感じ (츠타에타쿠 나이 칸지) 전하고 싶은 않은 마음 何かちょと悔しい氣持ちなの (난카 죠또 쿠야시- 키모치나노) 왠지 좀 분한 기분이야… 興味なんなかたの (쿄-미난테 나캇타노니) 흥미따위 없었는데 何かちょと野次馬な感覺 (난카 죠또 야지우마나 캉카쿠) 왠지 좀 덩달아 들뜨는 듯한 감각… 前すきだた人

Never forget モ-ニング娘

Never Forget 作詞·作曲: つんく / 編曲: 小西 貴雄 I'll Never Forget You 忘れないわ あなたの事 와스레나이와 아나타노 코토 잊지 않을꺼야 너를 ずいたいけど 즛-토 소바니 이타이케도 계속 곁에 있고 싶지만 ねぇ仕方ないのね 네에 시카타 나이노네 이제 어쩔 수 없는 걸 ああ 泣き出しう 아아

Manatsu no Kohsen モ-ニング娘。

아- 좋은 일이 자꾸 겹치고 있어 雨男の 彼が 口笛なん吹い fu- 아메 오토코노 카레가 쿠치브에난-테 후이테 후- 비를 부르는 그이가 휘파람까지 부르며 후- れでもいいか!

イソスピ-ショシ モ-ニング娘。

yeah- No No このままいちゃ ほれちゃるの 全部バレちゃいう (No no 코노마마 이챠 호레챳테루노 젠부 바레챠이소-) No no 이대로 있으면 반해버린걸 전부 들켜 버릴 것 같아 No No いつも使う ファンデ-ションじゃ ごまかしきれないぞ!

浪漫~MY DEAR BOY~ モ-ニング娘。

どんくらい あなたが弱も 私が守るわ 어느정도 당신이 약해도 내가 지켜요! (돈쿠라이 아나타가 요왓테모 와타시가 마모루와) こんぐらい 平氣 平氣 이 정도는 괜찮아요, 괜찮아! (콘구라이 헤이키요 헤이키) RIDE ON! RIDE ON! 地球が微熱らしい 正義を揭げなきゃ 지구가 식어가고 있어요, 정의를 내세우지 않으면!

浪 漫~M Y D E A R B O Y ~ モ-ニング娘。

どんくらい あなたが弱も 私が守るわ (돈쿠라이 아나타가 요왓테모 와타시가 마모루와) 어느정도 당신이 약해도 내가 지켜요! こんぐらい 平氣 平氣 (콘구라이 헤이키요 헤이키) 이 정도는 괜찮아요, 괜찮아! RIDE ON! RIDE ON!

01-さくら滿開 モ-ニング娘

) 하지만 무리죠, 대화가 되질 않아요 廊下では元氣うな (로카데와 겡키소-나) 복도에서는 활기차 보이는 笑顔だね 目だます!

出來る女 モ-ニング娘

どんな話せばね (돈나후-니 하나세바네) 어떤 식으로 얘기하면 좋을까요?

サマ-ナイトタウン モ-ニング娘。

헨-나 칸-지 뭔가 이상한 느낌 去年はどのと サマ-ナイト 쿄넨-와 도노 코토 사마-나이토 작년은 어떤 여자와 여름 밤을 どんな過ごしたの?

好きで×5 モ-ニング娘

지음아이 - http://www.jieumai.com 誕生日泣いた 탄-죠오비니 나이타 생일날 울었어 空の星泣いた 소라노 호시니 나이타 별 하늘을 보며 울었어 あなたの事考えながら泣いた 아나타노 코토 캉-가에나가라 나이타 당신을 생각하면서 울었어 夏の夜 나츠노 요루 여름 밤에 眠れなく泣いた 네무레나쿳-테

淚にはしたくない モ-ニング娘。

買い物行きたいの しぶや行きたいの (카이모노 이키타이노 시부야니 이키타이노) 쇼핑하러 가고 싶어요, 시부야에 가고 싶어요 あなたのタイプとか敎え (아나타노 타이푸토카 오시에테) 그대의 타입을 가르쳐 주세요… 淚は したくないから ゆと 愛し行くわ (나미다니와 시타쿠나이카라 육쿠리토 아이시테 유쿠와) 눈물을 흘리고 싶지는 않기에, 천천히

淚にはしたくない モ-ニング娘

買い物行きたいの しぶや行きたいの (카이모노 이키타이노 시부야니 이키타이노) 쇼핑하러 가고 싶어요, 시부야에 가고 싶어요 あなたのタイプとか敎え (아나타노 타이푸토카 오시에테) 그대의 타입을 가르쳐 주세요… 淚は したくないから ゆと 愛し行くわ (나미다니와 시타쿠나이카라 육쿠리토 아이시테 유쿠와) 눈물을 흘리고 싶지는 않기에, 천천히

おもいで モ-ニング娘

おもいで や まだ夜は肌寒い 얏빠리 마다요루와 하다사무이 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜?

&#44435;&#44502;&#44427;&#44467; モ-ニング娘

おもいで や まだ夜は肌寒い 얏빠리 마다요루와 하다사무이 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜?

シャボン玉 モ-ニング娘。

모닝구_-_19シャボン玉 愛する人はあなただけ 誰も邪魔させない【田中】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛のシャボン抱かれ わたしだけのあなた【高橋】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 なの、どこたんだ~【道重】Ai!