가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


赤い花 北出菜奈(kitade nana)

呼吸絶える迄ねぇ生きさせて… 코큐-타에루마데네-이키사세테… 호흡이끊어지기전에살려줘요… 彈た指先歪んだ響き 하지이타유비사키유간다히비키 튕겨진손가락비뚤어진울림 貴方は私の血潮を廻る 아나타와아타시노치시오오메구루 그대는나의피를돌게해요 求めた溫もり眞っに染めて 모토메타누쿠모리맛카니소메테 원하던따스한온기붉게물들여 零れる鼓動を

消せない罪 北出菜奈(kitade nana)

消せな罪 (지울 수 없는 죄) MBS·TBS系 アニメ「鋼の鍊金術師」エンディングテ-マ MBS·TBS계열 애니메이션「강철의 연금술사」엔딩 테마 작사/작곡 西川 進 노래 (Kitade Nana) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) つもの 視線(しせん)に 君(きみ)が 居()

消せない罪 Kitade Nana

消せな罪 (지울 수 없는 죄) MBS·TBS系 アニメ「鋼の鍊金術師」エンディングテ-マ MBS·TBS계열 애니메이션「강철의 연금술사」엔딩 테마 작사/작곡 西川 進 노래 (Kitade Nana) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) つもの 視線(しせん)に 君(きみ)が 居(

消せない罪 (지울 수 없는 죄) Kitade Nana

アニメ「鋼の鍊金術師」エンディングテ-マ 消せな罪 (지울 수 없는 죄) 작사/작곡 西川 進 노래 (Kitade Nana) つもの 視線(しせん)に 君(きみ)が 居()て 이츠모노 시에응니 키미가 이테 언제나 시선이 닿는 곳에 그대가 있기에 呼吸(こきゅう)が 來(でき)る 코큐우가 데키루 숨을 쉴 수 있어 僕(ぼく

Kesenai Tsumi Nana Kitade

消せな罪 (지울 수 없는 죄) MBS·TBS系 アニメ「鋼の鍊金術師」エンディングテ-マ MBS·TBS계열 애니메이션「강철의 연금술사」엔딩 테마 작사/작곡 西川 進 노래 (Kitade Nana) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) つもの 視線(しせん)に 君(きみ)が 居(

遺留品 北出菜奈(kitade nana)

貴方の傍に居てそんな幸福にも 아나타노소바니이테손나시아와세니모 그대의곁에있어그런행복에도 ねぇ何で失うまではずっと氣付けなで 네-난데우시나우마데와즛토키즈케나이데 왜잃을때까지계속깨닫지못하고 どれだけ愛を置き去りに 도레다케아이오오키자리니 얼마만큼사랑을내버려두고 どれだけ心惑わす? 도레다케코코로마도와스?

悲しみのキズ 北出菜奈(kitade nana)

つまでも感じてたこの思だけ 이츠마데모칸지테타코노오모이다케 언제까지나 느끼고있었던 이 마음뿐 戸惑うことばかりじゃ何も始まりはしな 토마도우코토바카리쟈나니모하지마리와시나이 망설이기만해서는 아무것도 시작되지는 않아요 時を告げる光の雨を 토키오츠게루히카리노아메오 시간을 알리는 빛의 비를 そっと眺めるように瞳を閉じた 솟토나가메루요오니히토미오토지타

擊たれる雨 北出菜奈(kitade nana)

が巡り合重なる運命に 오모이가메구리아이카사나루운메이니 마음이돌고돌아겹쳐지는운명에 寂しさ墟しさと私知りながら 사비시사무나시사토아타시시리나가라 외로움공허함을알아가면서 絆ぐ手を傳落ちる雨 츠나구테오츠타이오치루아마 붙잡는손을타고흘러내리는비 そっと愛を斷ち切って 솟토아이오타치킷테 살며시사랑을끊고서 きっと愛を傷付けて 킷토아이오키즈츠케테

泡沫 北出菜奈(kitade nana)

刹那に響く新たな心宿して 세츠나니히비쿠아라타나코코로야도시테 찰나에울리는새로운마음깃들여 確かに私の身體膨らむ貴方の生命 타시카니아타시노카라다후쿠라무아나타오이노치 확실히나의몸을부풀게하는그대의생명 沸き上がる想 와키아가루오모이 끓어오르는마음 感じる瞬間 칸지루슌칸 느끼는순간 混ざった染色體 콘잣타센쇼쿠타이 뒤섞인염색체

瞬間 北出菜奈(kitade nana)

散らかった部屋の中立ちこめた煙と 치라캇타해야노나카타치코메타케무리토 어지러진방안에피어오르는연기와 銳その視線が愛しくて 스루도이소노시센가이토시쿠테 날카로운그시선이사랑스러워요 こんなにも當たり前な風景も變わってしまうから 콘나니모아타리마에나후-케이모카왓테시마우카라 이렇게나당연한풍경도변해버리고말기에 怖かった 코와캇타 무서웠어요 過ぎてゆく

지울 수 없는 죄 Kitade Nana

つもの 視線(しせん)に 君(きみ)が 居()て 呼吸(こきゅう)が 來(でき)る 이츠모노 시에응니 키미가 이테 코큐우가 데키루 언제나 시선이 닿는 곳에 그대가 있기에 숨을 쉴 수 있어 僕(ぼく)に とってなら それだけで もう 十分(じゅうぶん)な はずなのに 보쿠니 토옷테나라 소레다케데 모오 쥬우부운나 하즈나노니 나로서는 이미 그것만으로 충분했을 텐데

강철의 연금술사 4기 엔딩 - I Will Kitade Nana

溢れす涙なら今止めなくて (아후레다스 나미다나라 이마토메나쿠테 이이) 흘러넘치는 눈물이라면 지금 멈추지않아도 되 悲しみの最後には光が差し込むはず (카나시미노 사이고니와 히카리가 사시코무하즈) 슬픔의 끝에는 빛의 내리쬐일거야 stay stay stay stay stay stay stay stay そう、同じ気

Pureness Kitade Nana

카사네타오모이나라 더해진마음이라면 何もむだにならな 나니모무다니나라나이 어떤것도헛되이되지않아요 ねぇ答えなんて 네-코타에난테 해답따위는 ひとつじゃなから 히토츠쟈나이카라 하나가아니니까요 どうか反らさずに 도-카소라사즈니 제발돌리지말고 見つめてよ自分を 미츠메테요지분오 바라봐요자신을 勇氣の向こうの 유-키노무코-노

Kiss Or Kiss/일본 드라마 `아네고` 메인 테마 Kitade Nana

時を過ごしてきても 도레다케 잇빠이노토키오스고시테키테모 얼마만큼 많은 시간을 보내와도 二つはひとつになんてなれなでしょ 후타츠와히토츠니난테나레나이데쇼 둘은 하나가 되지 않잖아요 ねぇ 言葉だけじゃきっと 네 코토바다케쟈킷토  말로는 분명 結ばれながあるから 무스바라나이오모이가아루카라 통하지 않는 마음이 있으니까 一瞬も逃さなで もっと抱

Kiss Or Kiss/일본 드라마 '아네고' 메인 테마 Kitade Nana

時を過ごしてきても 도레다케 잇빠이노토키오스고시테키테모 얼마만큼 많은 시간을 보내와도 二つはひとつになんてなれなでしょ 후타츠와히토츠니난테나레나이데쇼 둘은 하나가 되지 않잖아요 ねぇ 言葉だけじゃきっと 네 코토바다케쟈킷토  말로는 분명 結ばれながあるから 무스바라나이오모이가아루카라 통하지 않는 마음이 있으니까 一瞬も逃さなで もっと抱

遺留品 Kitade Nana

でもね何も元にはもどらな 데모네 나니모 모토니와 모도라나이 하지만 무엇도 원래로는 돌아가지 않아요 た言葉體溫今はもう 사사야이 타코토바 타이온- 이마모호- 속삭이던 말들, 체온 이제는 增え過ぎた酸素貴方はこの部屋に居な 후에스기 타산-소 아나타와 코노해야니- 이나이 너무나 늘어버린 산소 그대는 이방에 없어요 何も感じな呼吸も來な

강철의 연금술사 1기 엔딩 - 消せない罪 Kitade Nana

つもの 視線(しせん)に 君(きみ)が 居()て 呼吸(こきゅう)が 來(でき)る 이츠모노 시에응니 키미가 이테 코큐우가 데키루 언제나 시선이 닿는 곳에 그대가 있기에 숨을 쉴 수 있어 僕(ぼく)に とってなら それだけで もう 十分(じゅうぶん)な はずなのに 보쿠니 토옷테나라 소레다케데 모오 쥬우부운나 하즈나노니 나로서는 이미 그것만으로 충분했을 텐데

消せない罪 Kitade Nana

[출처]http://www.jieumai.com/ つもの 視線(しせん)に 君(きみ)が 居()て 이츠모노 시에응니 키미가 이테 呼吸(こきゅう)が 來(でき)る 코큐우가 데키루 언제나 시선이 닿는 곳에 그대가 있기에 숨을 쉴 수 있어 僕(ぼく)に とってなら それだけで もう 보쿠니 토옷테나라 소레다케데 모오 十分(じゅうぶん)な はずなのに

沼せぬい罪 - 하가렌 1기 ED Kitade Nana

つもの 視線(しせん)に 君(きみ)が 居()て 呼吸(こきゅう)が 來(でき)る 이츠모노 시에응니 키미가 이테 코큐우가 데키루 언제나 시선이 닿는 곳에 그대가 있기에 숨을 쉴 수 있어 僕(ぼく)に とってなら それだけで もう 十分(じゅうぶん)な はずなのに 보쿠니 토옷테나라 소레다케데 모오 쥬우부운나 하즈나노니 나로서는 이미 그것만으로 충분했을 텐데

消せない罪 (Kesenai Tsumi / 지울 수 없는 죄) (2003년 TV 제1기 ED) Kitade Nana

つもの 視線(しせん)に 君(きみ)が 居()て 呼吸(こきゅう)が 來(でき)る 이츠모노 시에응니 키미가 이테 코큐우가 데키루 언제나 시선이 닿는 곳에 그대가 있기에 숨을 쉴 수 있어 僕(ぼく)に とってなら それだけで もう 十分(じゅうぶん)な はずなのに 보쿠니 토옷테나라 소레다케데 모오 쥬우부운나 하즈나노니 나로서는 이미 그것만으로 충분했을

강철의 연금술사 2기 오프닝 - Ready Steady Go! Kitade Nana

轉(ころ)がるように 前(まえ)へ 후키토은데유쿠 후우케이 코로가루요오니 마에에 바람에 불려 날아가는 풍경 구르듯이 앞으로 苦(くる)し紛(まぎ)れでも 標的(ひょうてき)は もう 見逃(みのが)さな 쿠루시마기레데모 효오테키와 모오 미노가사나이 비록 고통스럽더라도 이젠 목표를 놓치지 않겠어 あてに ならな 地圖(ちず) 燒(や)てしまえば 良()

KISS or KISS 北出菜奈

진정한 장소 같은 건 조금도 잡히질 않아요 どれだけ っぱの時を過ごしてきても (도레다케 입파이노 토키오 스고시테키테모) 얼마만큼 많은 시간을 보내와도 二つはひとつになんてなれなでしょ (후타츠와 히토츠니 난테 나레나이데쇼) 둘은 하나가 되지 않잖아요 ねぇ 言葉だけじゃきっと  (네에 코토바다케쟈 킷토) 말로는 분명 結ばれながあるから

강철의 연금술사 2기 엔딩 - 扉の向こうへ Kitade Nana

僕等(ぼくら)は までも 叫(さけ)んでる 보쿠라와 이마데모 사케응데루 우리들은 지금도 외치고 있어 確(たし)かめるように 握(にぎ)りしめた 右手(みぎて) 타시카메루요오니 니기리시메타 미기테 확인하려는 듯이 꽉 쥐었던 오른손 うざった 法則(ほうそく)を ぶちこわして行()け 우자앗타이 호오소쿠오 부치코와시테이케 수상쩍은 법칙을 때려부수며 나가자

悲しみのキズ Kitade Nana

つまでも感じてたこの思だけ 이츠마데모칸지테타코노오모이다케 언제까지나 느끼고있었던 이 마음뿐 戸惑うことばかりじゃ何も始まりはしな 토마도우코토바카리쟈나니모하지마리와시나이 망설이기만해서는 아무것도 시작되지는 않아요 時を告げる光の雨を 토키오츠게루히카리노아메오 시간을 알리는 빛의 비를 そっと眺めるように瞳を閉じた 솟토나가메루요오니히토미오토지타

강철의 연금술사 4기 오프닝 - relight Kitade Nana

軋(きし)んだ 想(おも)を 吐(は)き(だ)したのは 키시은다 오모이오 하키다시타이노와 삐걱거리는 마음을 토해내고 싶은 건 存在(そんざ)の 證明(しょうめ)が 他(ほか)に なから 소은자이노 쇼오메이가 호카니 나이카라 달리 존재를 증명할 게 없으니까 つかんだはずの 僕(ぼく)の 未來(みら)は 츠카은다하즈노 보쿠노 미라이와 손에 넣을

悲しみのキズ (Kanashimi No Kizu / 슬픔의 상처) (PS2게임 테마송) Kitade Nana

つまでも感じてたこの思だけ 이츠마데모 칸지테타 코노오모이다케 언제까지나 느끼고 있었던 이 생각만 戸惑うことばかりじゃ何も始まりはしな 코마도우코토 바카리쟈 나니모 하지마리와시나이 망설이기만 아무것도 시작되지는 않아요 時を告げる光の雨を 토키오 츠게루 히카리노 아메오 시간을 알리는 빛의 비를 そっと眺めるように瞳を閉じた 숏토 나가메루 요오니 히토미오

강철의 연금술사 3기 엔딩 - Motherland Kitade Nana

여기에 있을테니까 私は君にとっての空で (와타시와 키미니 톳테노 소라데 이타이) 나는 그대에게 있어서 하늘로 있고 싶어 哀しみまでも包み込んで (카나시미 마데모 쯔쯔미 콘데) 슬픔까지도 감싸안으며 つでも見上げるときはひとりじゃなと (이쯔데모 미아게루 토키와 히토리 쟈나이토) 언제나 올려다볼 때는 혼자가 아니라고 遠くで思

강철의 연금술사 3기 오프닝 - UNDO Kitade Nana

こなごなに 碎(くだ)けた 코나고나니 쿠다케타 산산조각 부서진 ガラス細工(ざく)のような 가라스자이쿠노요오나 유리세공품 같은 思(おも)(で)の 破片(カケラ)を 集(あつ)めてる 오모이데노 카케라오 아츠메테루 추억의 파편을 모으고 있어 大事(だじ)な モノは つだって 다이지나 모노와 이츠다앗테 소중한 건 언제든지 失(な)くしてから

강철의 연금술사 1기 오프닝 - メリッサ Kitade Nana

君(きみ)の 手(て)で 切(き)り裂(さ)て 遠(とお) 日(ひ)の 記憶(きおく)を 키미노 테데 키리사이테 토오이 히노 키오쿠오 그대의 손으로 찢어줘 먼날의 기억을 悲(かな)しみの 息(き)の 根(ね)を 止(と)めてくれよ 카나시미노 이키노 네오 토메테쿠레요 슬픔으로 가득찬 목숨을 끊어줘 さあ 愛(あ)に 焦(こ)がれた 胸(むね)を 貫(つらぬ

Transmigration Mizuki Nana

あなたの腕 熱吐息 「I love you」私だけのために 何故でしょう‘愛’故に落ちてゆく落 少女の頃見た映?の中では ひとりの美し?天使が 許されぬ愛の泉にふれて 罪を重ね命かけた 時は流れて大人になった 私はきっと 私のすべてを あの天使のように… ?

It'S In The Bag Mizuki Nana

It's in the bag / 水樹? 作詞:矢吹俊? 作曲:島健二 You about ready? 堅苦し問題 ジョ?クなどひとつも言えなから ?だけじゃ埋まらなし Dim the light 僕らに求める 勝手な欲望 笑ってしまうよ 世間は明るすぎるね I'm tied up with 抱え?

消せない罪 / Kesenai Tsumi (지울 수 없는 죄) (2003년 TV 제1기 ED) Kitade Nana

이츠모노 시에응니 키미가 이테 코큐우가 데키루보쿠니 토옷테나라 소레다케데 모오 쥬우부운나 하즈나노니치잇포케나 보쿠와 쿠리카에스 아야마치바카리도레호도 츠요사오 테니 시타라 나니모 키즈츠케즈 스무노마요와즈니 코노 아이오 시음지이키테유쿠후사가라누 키즈구치모 규웃토 다키시메테후타리와 아루키츠즈케루 아토니와 모도레나이카라이마데모 코노 무네노 오쿠 케세나이 츠미...

Phantom Minds (극장 애니메이션 (마법소녀 리리컬 나노하 The Movie 1st) 주제가) Mizuki Nana

水樹? 作曲?吉木?里子 歌?水樹? つも探してたんだ  本?の笑顔溢れる場所 微かなその?もりに  未?を映して動けずた 見えな明日に希望を重ねて 不安な夜を繰り返すより 今ここにある小さな幸せを守りた 蒼く澄んだ瞳に浮かぶ 名前もな星空に 僕だけが知ってる夢の座標-星座-をそっと記す 例え深闇の中 消えてしまったとしても 君へと?

ひまわり (해바라기) Mizuki Nana

の告白だったから そう あなた土に植えた が?た 思 ?たんだね あの空がく染まる ふに風が止まった そっと暮れてゆく町?みには 優し 二つの影が 映り始めた 明日汽車に?って もう旅立つあなたのこと 次に?える日までずっと 思ながらゆくよ ねえ、今も、この丘に?くひまわりのよう 二人?

Nostalgia Mizuki Nana

れてる ?昏のを そっと?かせては この?手に浮かべて あの頃見た二人の夢追かけるように 見上げた空 優しまま 僕を包んでた 忘れな 君を これからも ずっと ?てく つも離さず 大切だから 今も?えてる あの日の言葉を 少し照れたように君が言った 「ありがとう」 僕の胸に降り注だ 柔らかな?は この世界の色を?

강철의 연금술사 삽입곡 - 브라챠 (형제) Kitade Nana

<1> [에드워드] Прости меня,младший брат! 용서해 줘, 동생이여! (쁘라스찌 미냐 믈랏쉬 브랏뜨) (prosti menja mlatshij brat) Я так пред тобой виноват. 내가 전부 잘못했어 (야 딱 쁘릿따보이 비나밧뜨) (ja ...

뤑궧궶궋띬 kitade nana

이츠모노 시센니 키미가 이떼 코큐우가 데키루 보쿠니 톳테나라 소레다케데 모오 쥬우분나 하즈나노니 칩포케나 보쿠와 쿠리카에스 아야마찌바카리 도레호도 츠요사오 테니시타라 나니모 키즈츠케즈 스무노 마요와즈니 코노 아이오 신지 이키떼 유크 후사가라누 키즈구찌모 굿또 다키시메떼 후타리와 아루키 츠즈케루 아또니와 모도레나이까라 이마데모 코노 무네노 오쿠 케세나이...

悲しみのキズ / Kanashimino Kizu (슬픔의 상처) (PS2게임 테마송) Kitade Nana

이츠마데모 칸지테타 코노오모이다케코마도우코토 바카리쟈 나니모 하지마리와시나이토키오 츠게루 히카리노 아메오숏토 나가메루 요오니 히토미오 토지타유메노 나카데 우츠루 케시카와마요이카라 사메타라 아시타니 카와루아타타메루 치카라오 나쿠시타 코코로니모마모리타이토 사케부코에와 이마모 킷토네무레나이 코노요루와 아나타오 오모우스나오니 츠타에테루노니 즛토 카쿠시키레나이...

菜ノ花畑 Do As Infinity

朧月夜に 照らされて 오보로즈키요니 테라사레테 으스름한 달밤에 비추어져서 早く 早く 歩く 하야쿠 햐아쿠 아루쿠 빠르게 빠르게 걸어가요 君の待つ あの家へ 키미노마츠 아노이에에 그대가 기다리는 그 집으로 転ばなように 코로바나이요오니 넘어지지않도록 お祝のワインと 오이와이노와인토 축하의 와인과

湖西的心最美 陳宏銘

望月的海面 船火閃閃爍 加網的滋味 永遠放袂離 風茹的堅強 咾咕石來作伴 厝後的宅 湖西牛來牽成 青螺的海鳥 龍門港的海湧 沙港抓小管 林投來牽罟 紅羅巡石滬 菓葉來等日頭 寮的嶼 許家的古厝 白坑的風茹 天人菊的海 漂流木來打扮 湖西的心最美

You Have A Dream Mizuki Nana

編曲:藤田淳平(Elements Garden) 唄:水樹 You have a dream 目深にかぶった帽子 思切り空へ投げれば 高鳴る鼓動と 明日に向かって吹く風 グズグズしてるうちに 季節は變わってく 一?

달님 마호로매틱

月,月,まるお月さま 츠키,츠키, 마루이오츠키사마 달님,달님, 둥근 달님 私は村のわらしから 와타시와부라노와라시카라 저는 마을 아이한테서 をもらたかったな 마노하나오모라이타카앗타나 평지꽃을 받고 싶었답니다 まる,まるお月さま 마루이, 마루이오츠키사마 둥근, 둥근 달님 私は子の手を握り 와타시와아카코노데오이비리 저는 아기의 손을

まあるいお月さま(마호로매틱 최종엔딩) 마호로매틱

月,月,まるお月さま 츠키,츠키, 마루이오츠키사마 달님,달님, 둥근 달님 私は村のわらしから 와타시와부라노와라시카라 저는 마을 아이한테서 をもらたかったな 마노하나오모라이타카앗타나 평지꽃을 받고 싶었답니다 まる,まるお月さま 마루이, 마루이오츠키사마 둥근, 둥근 달님 私は子の手を握り 와타시와아카코노데오이비리

一色 NANA

また一枚びらが千切れる 마타히토히라하나비라가치기레루 꽃잎이 또 한 장 떨어져 나가 風を止める力はな 카제오토메루치카라와나이 바람을 멈출 힘은 없어 向こう岸で泣き崩れる君に 무코우기시데나키쿠즈레루키미니 강가 저편에 쓰러져 우는 그대에게 せめてもの餞になれ 세메떼모노하나무케니나레 하다못해 전별이 될 수 있길 あの日の約束は忘れて

Be Ready! Mizuki Nana

Vo 水樹? 作詞 矢吹俊? 作曲 矢吹俊? 見慣れた街捨てて 飛びしたあの日 優柔不?なら ?なかったはず 生意?なポ?ズで 背伸びしたりして 語り明かしたのも 意味を持ってた 思せたのは 瞳にうつった 感動的な夢 be ready 振り返れば熱くなる 負けられなね 目?めた人はつでも ?持ち?めた生き方で 道なき道を行く 歪んだ世間?

붉은 꽃(赤い花) Nakamori Akina(中森明菜)

혼자서 떠온다..손가락사이로 흘리는 나날들... 그사람이 남긴건 빛마저 삼켜버리는 사막.. 아아 이마음은 울어, 터트려보지만 이렇게 말라버린 세계에선 어떤목소리도 들리질않아... 바람아 부탁이야 이것마저 채가지마,, 다시는 내가 있는곳을 못찾게 아주 깊게 묻을테니깐.. 쓰러져 없어질 때 까지 이 마음 잠자게 해줘... 마지막 눈물을 드릴꼐요.. ...

Synchrogazer (TV 애니메이션 '戦姫絶唱シンフォギア'(전희절창 심포기어) Op) Mizuki Nana

Synchrogazer 作詞:水樹々 作歌·編曲:上松範康 (Elements Garden) 歌 : 水樹々 Listen to my song... ぼくの声は聞こえてますか? Please tell me 보쿠노 코에와 키코에테이마스카? Please tell me 내 목소리가 들리고 있나요?

菜の花心中 (Na No Hana Shinjuu) (유채꽃 정사) Takashi Miki

の黄色に 染って死ねたら 愛の終わりにふさわしつも つでも 考えつづけて ともに眠る相手を探した ふるさとは生れた場所じゃな ふるさとは死にた場所をう あなたに それを求めても 冗談にしかならなわ わたしの愛は わたしの愛は 心中 音楽が流れて うたた寝みたに 好きな誰かと死にたもの 夢を見るよに 憧れつづけて 心ゆれるを待ってた

둥근달님 川澄綾子

まほろまてぃっく 삽입곡 - まあるお月さ 마호로 매틱 삽입곡 - 둥근달님 노래 : 川澄綾子 (마호로 역) 출처 : 정현도님 月,月,まるお月さま 츠키,츠키, 마루이오츠키사마 달님,달님, 둥근 달님 私は村のわらしから 와타시와부라노와라시카라 저는 마을 아이한테서 をもらたかったな 마노하나오모라이타카앗타나 평지꽃을 받고

Rosemary 愛內里菜

Rosemary 愛內里 小さな物語を夢の中に落とした夜に (찌이사나모노카타리오유메노나카니오토시타요루니) 작은 전설을 꿈 속으로 떨어뜨린 밤에 君は散り行く定め知ってたびら 私の心は (키미와찌리유쿠사다메싯테타하나비라 와타시노코코로와) 너는 흩어지는 결정을 알고 있었던 꽃잎 나의 마음은 たどり着く場所 失 (타도리쯔쿠바쇼 우시나이) 겨우