가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


鮮血の誓い 妖精帝國

かしに應え給え [아야카시노 이자나이니 코타에타마에] 신비로운 유혹에 대답해라 呼び出したるそなたへと [요비다시타루 소나타에토] 부르고 있는 그 쪽으로 導かれし身を [미치비카레시 미오] 이끌려가는 몸을 差し出すは [사시다스와 세은케츠노] 내밀은 건 선혈이 묻은 指先證 [유비사키노 아카시] 손 끝의 증표

孤高の創世 妖精帝國

[나제니 「시인지츠다케오」토 우츠스노카] 어째서 「진실만을」이라며 비추는 건가 身をえぐる カタルシス [미오 에구루 카타루시스] 내 몸을 도려내는 카타르시스 其れならばっそ心に添えて [소레나라바 이잇소 코코로니 소에테] 그렇다면 아예 마음에 다가가서 こ身體淨化すれば [코노 카라타 죠오카스레바 이이 ] 그 몸을 정화하면

lra 妖精帝國

過ぎ行く日日が 腦裏巡りけり [스기유쿠 히비가 노오리 메구리케리] 지나가는 나날이 뇌리를 돌고서는 冷たからだ 抱き寄せり [츠메타이 카라다 다키요세리] 차가운 몸을 끌어당겨 語りかけれど 沈默が返す [카타리카케레도 치인모쿠가 카에스] 말을 걸지만 침묵이 보내 かける想は何處へ往(ゆ)く? [카케루 오모이와 도코에 유쿠?]

赤い扉 妖精帝國 [요정제국]

生成すため 手に毒を 세이 나스 타메 테니 도쿠오 생명을 이루기 위해 손에 독을 咬んで染めた赤は 果實ように 카은데 소메타 아카와 카지츠노요오니 깨물어 물든 붉음은 과실처럼 脆くて としくて 通む程に滿たされ 모로쿠테 이토시쿠테 이타무호도니 미타사레 약하고 사랑스럽고 아플 정도로 가득차 刺して傳う指に 悲願哀れ 사시테 츠타우 유비니 히가은노

至純の殘酷 妖精帝國(요정제국)

甘美罠だと知りてなお 誘惑好奇あらがえず 칸비노 와나다토 시리테 나오 유우와쿠노 코오키 아라가에즈 감미로운 덫이라고 알고서도 계속 유혹의 호기심에 저항하지 못하고 求められるほど 呪縛强く 絡まってゆく 모토메라레루호도 쥬바쿠 츠요쿠 카라마앗테 유쿠 원하게 될 정도로 주박에 강하게 얽혀가네 愛實に魅せられ… 아이노 미니 미세라레… 사랑의 열매에

帝國華擊團 サクラ大戰

華擊團(改) 격!

檄! 帝國華擊團 사쿠라대전

華擊團(改) 격!

銀河の誓い Max

 ※AQUARIUS 凍てつた   太陽照らし出せ   氷河砂漠を行く   キャラバン行くてを   AQUARIUS やして   激しすぎる傷みを   あなたに愛されてた   海よりも深く   やかに舞う雪たちが 大地へ急ぐ   歓声も欲望も 埋め尽くす舞踏会夜   1秒ごとに変

檄! 帝國華擊團(改) 測崎ゆり子,西原久美子,田中眞弓

華擊團(改) 격!

Geki! Teikokukagekidan 測崎ゆり子,西原久美子,田中眞弓

華擊團(改) 격!

白い妖精 冬馬由美

- 白(하얀요정) - 노래: 冬馬由美 ふしぎね なぜか わたし 후시기네 나제까 와따시 이상해요. 왜인지 난 きて また ここへ 키떼이따노 마따 코코헤 또 여기에 와있어요. あお みずうみに ひとりきりで 아오이 미즈우미니 히또리키리데 푸른 호수에 혼자.

銀河の誓い MAX

銀河 AQUARIUS 凍てつにた 아쿠에리아스 이떼쯔이따 太陽照らし出せ 타이요~ 테라시다세 氷河砂漠を行く 효~가노사바쿠오유큐 キャラバン行くてを 캐라반노유쿠떼오 AQUARIUS やして 아쿠에리아스 이야시떼 激しすぎる傷みを 하게시스기루이따미오 あなたに愛されてた 아나따니아이사레떼따이 海よりも深く 우미요리모후카쿠

공격! 제국화격단 (사쿠라대전 오프닝) 檄! 帝國華擊團 眞宮寺さくら

引き裂た 闇が吠え 震える都に 히키사이타 야미가호에 후루에루 테이토니 갈라진 어둠이 외치며 떨고 있는 제도에 愛歌 高らかに 躍り出る戰士たち 아이노 우타 타카라카니 오도리데루 센시타치 사랑의 노래 드높이 뛰어 나가는 전사들 心まで 鋼鐵に 武裝する乙女 코코로마데 코오테츠니 부소오스루 오토메 마음까지 강철로 무장하는 처녀 惡を 蹴散

Elre 우에마츠 노리에스

あやかしに [불가사의로의 초대에] 答えたまえ [대답해다오] よびだしたる其方へと [불려진 그대에게로] 導かれ染みる [이끌려 물들게 되지] 差し出せた指先あかし [뻗어낸 선혈의 손끝의 증표] 光神も欺く [빛의 신도 속이는 맹세] あやかしに答えたまえ [불가사의로의 초대에 대답해다오]

Dear My Keys '鍵盤の魔法' - Dear My Keys '건반의 마법' Tsumugi Kotobuki

76Keys 76人 私を?えて 女コなら 誰でもきっと使える オリジナル魔法 私にとってそれは鍵盤 憧れたちは遠くに ?はなぜかそばに だから心は?れる そすべては今、奏でましょう Dear My Friends 76Keys 76人 私を?えて 言葉にならな?持ちも 素直なメロディで 聞こえた人耳に ?た人胸に ?

檄! 帝國華擊團 사쿠라대전

きりさた やみがほえ ふるえるて とに 베어 갈라진 어둠이 짖는다 흔들리는 제도에 키리사이타 야미가호에 후루에루테 이토니 あ うた たからかに おどりでる せんしたち 사랑의 노래 드높이 뛰어나가는 전사들 아이노 우타 타카라카니 오도리데루 세엔시타치 こころまで こうてつに ぶそうする おとめ 마음까지도 강철로 무장한 소녀 코코로마데 코오테츠니

Bois de merveilles Malice Mizer

Bois de merveilles (이상한 숲) 靜かなる達よ...全て怒りを鎭め (시즈카나루 요세이타치요...스베테노 이카리오 시즈메) 평온해진 요정들이여...모든 분노를 가라앉히고 靜かなる達よ...罪人を許しておくれ (시즈카나루 요세이타치요...쯔미비토오 유루시테오쿠레) 평온해진 요정들이여...죄인을 용서해 주오

Fairy Dnace THE ALFEE

靑く月は輝だちが踊り出す 푸르게 달은 빛나고 요정들은 춤을 춰 遠傳說世,物語は始まるさ 먼 옛날 전설의 땅에서부터 이야기는 시작되는 것 時翼に乘って,新し未來生まれる 시간의 날개를 타고 새로운 미래가 태어나.

-Kyuuseisyu Messiah -/ - 救世主 メシア- Janne Da Arc

-救世主 メシア- - Janne Da Arc Vocal : Yasu, Guitar : Ka-yu, Bass : Kiyo, Keyboard : Shuji, Drum : You き亂れる汚れた治安 略奪にただ犯された (사키미다레루케가레타치안 랴쿠다츠니타다오카사레타) 어지러진 더러운 치안 단지 약탈에 범해졌다 に染まるこは神に見放された?

-救世主 メシア- Janne Da Arc

き亂れる汚れた治安 略奪にただ犯された (사키미다레루케가레타치안 랴쿠다츠니타다오카사레타) 어지러진 더러운 치안 단지 약탈에 범해졌다 に染まるこは神に見放された? (치니소마루코노치와카미니하나사레타?) 피로 물드는 이 나라는 신에게 버림 받은걸까?

魔法の妖精ペルシャ (見知らぬ國のトリッパ-) 岡本舞子

わたし こころさえ しらずに 내 마음조차 모르고 있어요. ちょっと 조금은 じれったよ 안타까워요. はやく きづてほし 빨리 눈치채주세요. ふたり 둘이 함께 あるきだすよ 가는거예요. めざめたて きもち だじに そだててね 이제 막 눈을 뜬 감정을 소중히 키워가세요.

救世主 ~メシア~ Janne da Arc

き亂れる汚れた治安 略奪にただ犯された 사키미다레루케가레타치안 랴쿠다츠니타다오카사레타 어지러진 더러운 치안 단지 약탈에 범해졌다 に染まるこは神に見放された? 치니소마루코노치와카미니하나사레타? ~~~~~~(야스군 발음은 "そめる-소메루"입니다.) 피로 물드는 이 나라는 신에게 버림 받은걸까?

Strawberry Time 松田聖子

여행을 떠나요 시간의 배로 雲を越えてペ-ズリ-海へ [쿠모오 코에테 페이즈리노 우미에] 구름을 넘어서 페이즐리의 바다에 オレンジ河とイチゴ町 [오렌지노카와토 이치고노마치] 오렌지의 강과 딸기의 도시 万華鏡世界が広がるよ [마응게쿄오노 세카이가 히로가루요] 만화경의 세계가 펼쳐져요 綺麗な目 [키레이나메노

鎭魂歌の雨 / Chinnconnkano Ame (진혼가의 비) Various Artists

暗闇(やみ) 切り裂く 衝撃牙 야미 키리사쿠 쇼게키노 키바 어둠을 찢는 충격의 어금니 暗影(かげ) 纏ベール 카게 마토이시 센케츠노 베루 짙은 그림자를 두른 선혈의 종 戦闘(たたか)に 委ねし運命(さだめ) 타타카이니 유다네시 사다메 전투에 바친 운명 もう 誰も 制止(とめ)られはしな 모오 다레모 토메라레와시나이 이제 그 누구도 제지할 수 없어 旋風(

風の谷のナウシカ(風の妖精) 安田成美

あなた さびしさ ほとりに て 당신은 외로움의 가장자리에 있어서 ちょっと ブル-に しずんでるね 조금 우울증에 빠져있는 거예요. そんな ときは わたしを よんで 그럴 때엔 나를 부르세요. げんきづけて あげるわ 기운을 복돋아 줄께요.

violet PENICILLIN

疲れきった旅人オアシスは 츠카레킷타타비비토노 이코이노오아시스와 지쳐 쓰러진 나그네의 휴식의 오아시스는 南木影か ライン川岸べか 미나미노쿠니노코카게카 라인가와노키시베카 남쪽 나라의 나무 그늘인가 라인강의 강가인가 夕映えが染めてる 嘆き森を 유우바에가소메테이루 나게키노모리오 석영이 물들이고 있다 한탄의 숲을 すみれ花に

HOT LIMIT T.M Revolution

で (마케챠앗테 카마와나이카라 마나쯔와 후쇼오지모 키미시다이데) 져버려도 상관없으니까, 한여름은 불상사도 그대 하기 나름 たちが 夏を刺激する (요세이타찌가 나쯔오시게키스루) 요정들이 여름을 자극해 ナマ足 魅惑 マ-メイド (나마아시 미와쿠노 마아메이도) 맨발의 매혹적인 머메이드 出すとこ出して たわわになったら (다스토코다시테 타와와니나앗타라

Shadowed Love A. Ki (문영길)

月が太陽を消して なびくドレス まみれで 影中で愛歌を 叫びながらあなたを眺めてる 逃げなで 赤瞳 太陽を避けて 鋭まみれで 影中で愛を歌おう あ太陽が空から落ちるまで そばにつまでも を結んだ小指を あなたと結ばれる瞬間を 心に深く根付た あなた痕跡を探してる 逃げなで そばにつまでも を結んだ小指を あなたと結ばれる瞬間を 心に深く根付

Shadowed Love (Extended Mix) A. Ki (문영길)

月が太陽を消して なびくドレス まみれで 影中で愛歌を 叫びながらあなたを眺めてる 逃げなで 赤瞳 太陽を避けて 鋭まみれで 影中で愛を歌おう あ太陽が空から落ちるまで そばにつまでも を結んだ小指を あなたと結ばれる瞬間を 心に深く根付た あなた痕跡を探してる 逃げなで そばにつまでも を結んだ小指を あなたと結ばれる瞬間を 心に深く根付

시방가(十二國記 ost) 후와시마 호우코

十二記 - 시방가(芳 公主 쇼케이) - 1 - 私かわ人形 와타시노 카와이이 닝교오 나의 예쁜 인형 すてきな着物 着せましょう 스테키나 키모노 키세마쇼오 멋진 옷을 입히자 きらきら金簪(かんざし) 키라키라 킨노 칸자시 반짝반짝 금으로 된 칸자시 (*칸자시:머리의 장식품) 幸せをあげる 시아와세오 아게루 행복을 줄게

母國情緖 Tokyo Jihen(東京事變)

まなこ眼と犬お耳であなたに御 何一つ逃したくはな 네코노마나코토이누노오미미데아나타니고아이사츠 나니히토츠노가시타쿠와나이노 고양이의 눈과 개의 귀로 당신에게 인사 무엇하나 놓치고싶지않아요 令誰かに妬まれたとて私は構わな 타토에다레카니네타마레타토테와타시와카마와나이 설령 누군가에게 질투받았다고해도 나는 상관없어요 此處でちゃんと向き合えてる 코코데챤토무키아에테이루

세이가쿠 교가 테니프리

1.綠丘に風そよぐ 미도리노 오카니 카제 소요구 푸른 언덕에 바람 살랑거리는 靑春台學び舍は 세이슌다이노 마나비야와 세이슌대의 배움의 터는 淸き英知泉より 키요키 에이치노 이즈미요리 맑은 예지의 샘물로부터 自由神涌きずる 지유우노 세이신 와키이즈루 자유의 정신 흘러나오네 若き潮はみなぎりて

靑春學園中等部敎歌 테니스의왕자일원

丘に風そよぐ 미도리노 오카니 카제 소요구 푸른 언덕에 바람 살랑거리는 靑春台學び舍は 세이슌다이노 마나비야와 세이슌대의 배움의 터는 淸き英知泉より 키요키 에이치노 이즈미요리 맑은 예지의 샘물로부터 自由神涌きずる 지유우노 세이신 와키이즈루 자유의 정신 흘러나오네 若き潮はみなぎりて 와카키

SEIGAKU 교가 알수없음

丘に風そよぐ 미도리노 오카니 카제 소요구 푸른 언덕에 바람 살랑거리는 靑春台學び舍は 세이슌다이노 마나비야와 세이슌대의 배움의 터는 淸き英知泉より 키요키 에이치노 이즈미요리 맑은 예지의 샘물로부터 自由神涌きずる 지유우노 세이신 와키이즈루 자유의 정신 흘러나오네 若き潮はみなぎりて 와카키

SEIGAKU 교가 테니스의 왕자님

丘に風そよぐ 미도리노 오카니 카제 소요구 푸른 언덕에 바람 살랑거리는 靑春台學び舍は 세이슌다이노 마나비야와 세이슌대의 배움의 터는 淸き英知泉より 키요키 에이치노 이즈미요리 맑은 예지의 샘물로부터 自由神涌きずる 지유우노 세이신 와키이즈루 자유의 정신 흘러나오네 若き潮はみなぎりて 와카키

母國情緖 東京事變

作詞者名 椎名林檎 作曲者名 椎名林檎 アーティスト名 東京事變 猫まなこ眼と犬お耳であなたに御挨拶 何一つ逃したくはな 네코노마나코토이누노오미미데아나타니고아이사츠 나니히토츠노가시타쿠와나이노 고양이의 눈과 개의 귀로 당신에게 인사 무엇하나 놓치고싶지않아요 仮令誰かに妬まれたとて私は構わな 타토에다레카니네타마레타토테와타시와카마와나이

HOT LIMIT T.M.Revolution

상쾌해 ゴマカシきかな 薄着曲線は 고마카시 키카나이 우스기노 쿄쿠세응와 속임수는 통하지 않아 얇은 옷의 곡선은 確信犯 しなやかな STYLE!

母國情緖 東京事變

情緖(모국정서) 作詞者名 椎名林檎 作曲者名 椎名林檎 アーティスト名 東京事變 猫まなこ眼と犬お耳であなたに御挨拶 何一つ逃したくはな 네코노마나코토이누노오미미데아나타니고아이사츠 나니히토츠노가시타쿠와나이노 고양이의 눈과 개의 귀로 당신에게 인사 무엇하나 놓치고싶지않아요 仮令誰かに妬まれたとて

魔法の妖精ペルシャ(ラブリ-ドリ-ム) 岡本舞子

ラブリ-ドリ-ム LOVELY DREAM まよこんだひから 방황하게 되었어요. 그날부터 ふしぎな エネルギ- 이상한 에너지 かがやきだした 빛나기 시작했거든요. ラブリ-ドリ-ム LOVELY DREAM あ ちからを しんじましょ 사랑의 힘을 믿어보자구요. ハ-ト マ-ク ほら 하트 마크 たせつに してね 소중히 하세요.

南國 La'Cryma Christi

(みなみくに) ハイビス 花が 丘 上に さくころ 하이비스노하나가 오까노우에니사꾸코로 하이비스 꽃이 언덕 위에 필 무렵 强 風に 吹かれて たたずんで る 츠요이카제니후까레떼 타타즌데이루 세찬 바람이 불어와 멈춰서 있네 香り 漂った 不思議な 島に 카오리타다욧따 후시기나시마니 향기가 감도는 신비한 섬에 幻惑 悅び 溢れてるよ

beast of blod 말리스미제르

Beast Of Blood に染まる 未來時刻...激しく悶える本能 센게츠니 소마루 미라이노 토키...하게시쿠 모다에루 혼노오 선혈에 물든 미래의 시간...격렬하게 번민하는 본능 Place of silence, moving shadows 침묵의 공간, 움직이는 그림자들 Crimson eyes are strangely gleaming

Beast of Blood MaliceMizer

Beast of Blood Lysics by Klaha Composed by Mana に染まる 未來時刻...激しく悶える本能 (센게츠니 소마루 미라이노 토키...하게시쿠 모다에루 혼노오) 선혈에 물든 미래의 시간...격렬하게 번민하는 본능 Place of silence, moving shadows 침묵의 공간, 움직이는 그림자들

國領 sonim

ふらり電車乘ったわ (후라리 덴샤 놋타와) 훌쩍 전철을 탔어요 ふたつくら乘り繼で 初めて降りた驛喫茶店 (후타츠쿠라이 노리츠이데 하지메테 오리타 에키노 킷사텡) 두 번 정도 갈아타서, 처음으로 내린 역의 찻집… 東京と言うけれど 30分も電車乘れば (토-쿄-토 유-케레도 산쥽풍모 덴샤 노레바) 도쿄라고 하지만 30분 정도 전철 타고

情熱の花 (Passion Flower) W

情熱花 (Passion Flower) ララララ... 라라라라... 라라라라...

安全地帝 안전지대

[安全地帶] ショコラ (안전지대 - 쵸코렛) 息が溶けて 朝露となる (이키가 토케테 아사츠유토 나루) 한숨이 녹아서 아침이슬이 되요 天窓に 切り取られた 藍色 小さな空 (템마도니 키리토라레타 아이이로노 치-사나 소라) 천정에 있는 창문에 새겨진 남색의 작은 하늘… 感じた痛みを (칸지타이 아마이 아마이 이타미오) 달콤하고

誓い 平原綾香(Hirahara Ayaka)

をこめた流れ星が夜空を駆けてく 目指した場所までは遠くてため息こぼれる たしかな思は届くはず 胸にうよ永遠(とわ)に果てしな道も乗り越えてゆくと たどり着くまでそときまではきっとあきらめなから ゴールは終りじゃなくてまた次へ始まり 扉を開けば続てるまぶし世界が 期待と不安で加速する

EXCENTRIC lynch.

ギラギラ乱れ舞う星 BLAH BLAH BLAH   TO MAKE UP! 神々さえ喰らう醜悪 VILLAIN VILLAIN IN ME BLAST OUT! クラクラ眩む脳神経 ACHE ACHE ACHE   MAD SPARK! 狂狂わせたら絶頂 VILLAIN VILLAIN IN ME BURST OUT! 

誓い ゴスペラ-ズ

ねえ…きっと…今も ねえ…ずっと…僕と (네- 킷토 이마모 네- 즛토 보쿠토) 저기…분명히…지금도 계속…나와 時河を越えて 明日あなたにうから (토키노 카와오 코에테 아시타노 아나타니 치카우카라) 시간의 강을 넘어서 내일의 너에게 맹세할께 そうつもつもそばにるよ (소- 이츠모 이츠모 소바니 이루요) 그래…언제나 언제나 곁에 있을께 何

誓い The Gospellers

ねえ…きっと…今も ねえ…ずっと…僕と (네- 킷토 이마모 네- 즛토 보쿠토) 저기…분명히…지금도 계속…나와 時河を越えて 明日あなたにうから (토키노 카와오 코에테 아시타노 아나타니 치카우카라) 시간의 강을 넘어서 내일의 너에게 맹세할께 そうつもつもそばにるよ (소- 이츠모 이츠모 소바니 이루요) 그래…언제나 언제나 곁에 있을께 何も言

Beast of Blood Malice Mizer

Beast of Blood に染まる 未來時刻...激しく悶える本能 (센게츠니 소마루 미라이노 토키...하게시쿠 모다에루 혼노오) 선혈에 물든 미래의 시간...격렬하게 번민하는 본능 Place of silence, moving shadows 침묵의 공간, 움직이는 그림자들 Crimson eyes are strangely gleaming