가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


yabai-yabai-yabai 嵐/松本潤

(当!) Viva Myself (반-자이) 소레데모 우마쿠 이쿠까라 오레 사이코오 (혼또!) Viva Myself (만-세) 그렇지만 다 잘 될테니까 내가 최고! (정말!) でも もっと オネスティー(バンーザイ)今すぐ ちゃんと態度で示さなきゃ(やっと気付いたぜ!)

Papa Wake Up (Feat. Yabai Goon) 웻 보이즈 (Wet Boyz)

papa wake up 방금 악몽을 꿨어 papa wake up 혼자서 못 자겠어 papa wake up 어두워서 잘 안보여 아빠 어딨어 아빠 어딨어 어딨어 papa wake up 새벽 3시에 깼어 papa wake up 무서워 죽겠어 papa wake up 진짜 지리겠다구 아빠 어딨어 아빠 어딨어 어딨어 papa wake up, yeah 꿈에...

Secret Talk 2005

「전부 달라져.」 二宮「어떤 게? 이거?」 「이거. 이거.」 二宮「이거? 대단하네,」 相葉「아, 그래서 파마구나.」 櫻井「어째서 옆에 두 줄 안 한거야?」 「(웃음) 두 줄은 할 수 없었어.」 大野「머리 모양도 조금 이걸 의식해서 한거야?」 「의식했네요,」 二宮「두 줄을 밀었다면 좋았을 텐데.」

Super Duper Galaxy LM.C

SHAKE IT UP BABY mou ichido furimuite yo STILL LOVIN' YOU Ima sara tte wakatteru dakedo MY BABE JUST WANNA SEE YOU Ai ni yuku yo nanimokamo sutete Hateshinai GALAXY te o nobasu SO MANY SHOOTING STARS YABAi

La tormenta

No.1 だけどほめたりするのも なんだな 다케도 호메타리스루노모 나응다나 그러나 칭찬하기도 하는 건 뭐야 歌聽くと誰もがもう降覆 こいつがリ-ダ-大ちゃん 우타쿠토 다레모가 모우 코후쿠사 코이츠가 리다 오쨩 노래를 들으면 누구라도 이미 항복 이 녀석이 리-더- 오쨩 大野(오노) →(마츠준) いきなり言い出す何だ唐突 이키나리 이이다스나응다

Genius...!? Houkako Tea Time

HAPPII deacchatta ne mitsukechatta ne PUREI no shifuku ittaikan shiru mae ni wa ne RAKKII na koto ni aa kaerenai dakara susundeku mon ENAJII wa TII TAIMU minna ga suki nanda mon RUUPU enchou yabai

Give me Chocolate ギミチョコ!! Babymetal

Yabai ch?! Ch?! H?do Ch?! Ippai ganbattan desu Dakara chotto (h?to) Chotto dake onegainan desu Hayaku chokor?to chokor?to Cho! Cho! Cho! Choudai Yokose chokor?to Chokor?to please! ! C! I! O!

SUNRISE日本

靜かな風が 通りすぎた (시즈카나 카제가 토오리스기타) 조용한 바람이 지나갔어 大地を あたたかな香りが包む (다이지오 아타타카나 카오리가츠즈무) 대지를 따뜻한 향이 둘러싸 ** SUNRIZE日 かけめぐる 光は 强さを持って (선라이즈 니폰 카케메구루 히카리와 츠요사오 못테) SUNRIZE日 뛰어다녀 빛은 강함을 가지고 SUNRIZE

나쁜음모(with ANTI-SOSA) YEEZID (이지드)

my way over, so just s*** Bitch I'm bringing good stuff, I don't mind, never too tough 24 high, cook up Cum shot, f***in' your 눈썹 What's ahead is the future 쌓아두지 like a pyramid Smokin' skunk in tokyo yabai

OMAKE FUNK mt. fred (프레드)

on ma feet i feel like a stunna 낭만으로 충만 i got too many color 내가 될 놈이다에 전부 걸어 Im ready for mo problem Im rockin hoshihime sukajan i dont need a common prada 이젠 원해 frog turbo s and casa 다 가져버릴 듯 Fred so YABAI

La tormenta 2004

신의 바람) 手を取り呼び起こせ  테오토리 요비오코세 아라시 손을 잡아 불러 일으키는 아라시 さあ 解き放て! 사아 토키하나떼! 자아 해방시켜!

La tormenta (2005)

언제 어느때나 かける情熱 いつも抜群 카케루 죠-네쯔 이쯔모 바쯔군 물어오는 정열 언제나 뛰어나지 気が付く 小さなミスにも 키가쯔쿠 찌이사나 미스니모 마쯔쥰 신경을 잘써 작은 실수에도 마츠쥰 演技派の戦士だ 演じた 엔기하노 센시다 엔지따 연기파의 전사야 연기했지 17歳の数々 見てみな 쥬-나나사이노 카즈카즈 미떼미나

La tormenta

언제 어느때나 かける情熱 いつも抜群 카케루 죠-네쯔 이쯔모 바쯔군 물어오는 정열 언제나 뛰어나지 気が付く 小さなミスにも 키가쯔쿠 찌이사나 미스니모 마쯔쥰 신경을 잘써 작은 실수에도 마츠쥰 演技派の戦士だ 演じた 엔기하노 센시다 엔지따 연기파의 전사야 연기했지 17歳の数々 見てみな 쥬-나나사이노 카즈카즈 미떼미나

La Familia

출처: http://www.jieumai.com/ La Familia (2004いざッNowTour solo) すべてはハワイで始まりARASHI ARASHI for DREAM 스베떼와하와이데하지마리 ARASHI ARASHI for DREAM 모든 것은 하와이에서 시작됐죠 ARASHI ARASHI for DREAM ハ-ドな每日が續く中でみんなと

ALL or NOTHING Ver.1.02

[ ]「こんな每日がとにかく最高だ」 そう思わせてくれる相棒達 고응나 마이니찌가 토니카쿠 사이고다. 소우 오모와 쎄떼쿠레루 아이보우다치 이런 매일이 어쨌든 최고다.

la tormenta Arashi

繪を書いてる時目が氣に 그림을 그리고 있을때가 가장 진심이고 なるが普段は空氣はのんびり 그렇지만 평상시의 공기는 여유롭게. ボケに關してはNo.1 노망에 관해서는 No.1 (-_-;) だけど?めたりするのもなんだな >그러나 칭찬하기도 하는것도 있어 歌を聽くと誰もがもう降覆 こいつがリ-ダ-大ちゃん 노래를 들으면 누구라도 이미 항복.

Wannabe (Feat. Awasetsu mona) Futuristic Swaver

츠요사시카아이시테쿠레나이키가시테 호라카이신게키 마치와호노오니 키미토후타리 유메니이루미타이 she said me sorry 오레모코레가이이 다카라don't worry don't worry 야루코토아루네나이 도우니카나루미라이 이마오다이지니시타이yeahh 마지히로이세카이 이쿠카쿠치 키미노키모치오레토오나지 here we go swaver토mona YABAI

Mirrorball Satellite 2012 (Sratm Remix) m-flo

When I come through I kantsuu iru ze najuunin to kazoeru crew maji shuugeki, shuuhen ni kotoba makichirasu You ain't ready, mou me ni mono miseta hazu yabai kikaku wa kyakujishaku no tane kichatta

Mirrorball Satellite 2012[SRATM Remix by Towa Tei] M-flo

When I come through I kantsuu iru ze najuunin to kazoeru crew maji shuugeki, shuuhen ni kotoba makichirasu You ain't ready, mou me ni mono miseta hazu yabai kikaku wa kyakujishaku no tane kichatta

We can make it!

に感じるリズム鼓動を翼に迷い助走に痛いほど愛しい (카라다니칸지루리즈무코도우오츠바사니마요이죠소우니이타이호도이토시이) 몸으로 느끼는 리듬 고동을 날개에 해메이는 도움닫이에 괴로울정도로 사랑스러워 we can make it true ?の夢はいつもそばにある (혼토우노유메와이츠모소바니아루) 정말로 바라는 꿈은 언제나 곁에 있어 果てしなく?

HERO

2004.8.18 Release 13th Single HERO You're Hero 今日も同じ道を走る 쿄-모오나지미치오하시루 오늘도 같은 길을 달려 まだ見ぬ自分探して 마다미누지분사가시테 아직 보지 못한 자신을 찾아서 雨の朝も 風の夜も 아메노아사모 카제노요루모 비오는 아침도 바람부는 밤에도 まだ夢はつづく 마다유메와츠즈쿠 아직

hero

*今こそ君は当のHERO 이마코소키미와혼토노 HERO 지금이야말로 너는 진짜 HERO このフィールドは君が輝く舞台 코노휘-루도와키미가카가야쿠부타이 이 필드는 네가 빛나는 무대야 流した涙 越えてここに立つ 나가시타나미다코에테코코니타츠 흘린 눈물을 넘어서 여기에 서서 その眼差しが世界に勇気あたえる HERO

02-hero

*今こそ君は当のHERO 이마코소키미와혼토노 HERO 지금이야말로 너는 진짜 HERO このフィールドは君が輝く舞台 코노휘-루도와키미가카가야쿠부타이 이 필드는 네가 빛나는 무대야 流した涙 越えてここに立つ 나가시타나미다코에테코코니타츠 흘린 눈물을 넘어서 여기에 서서 その眼差しが世界に勇気あたえる HERO

Let's Get It Started (Feat. Swizz Beatz) Zeebra

Material Girl saa norina Madonna Ore no Buraza- no Buraza- wa Oma Nesta connection, deep in California Brooklyn Atari naraba Tony Toca Kyodai na family, motsu Coast Nostra Buttee fuck marude Rojya Yabai

ハダシの未來

(콘나 키모치 우소쟈나이) 疲れたままのココロして走ろう 지쳐 버린 마음을 적시며 달려가자. (츠카레타마마노 코코로 우루오시테 하시로오) 彈けるパッション! そうさNo Reason! 터지는 passion! 그래, No reason!

ハダシの未來

(콘나 키모치 우소쟈나이) 疲れたままのココロして走ろう 지쳐 버린 마음을 적시며 달려가자. (츠카레타마마노 코코로 우루오시테 하시로오) 彈けるパッション! そうさNo Reason! 터지는 passion! 그래, No reason!

コイゴコロ

靑くんだ 瞳の中は僕と君だけの 世界ミッドセンチュリ- (아오쿠 우룬다 히토미노 나카와 보쿠토 키미다케노 세카이 밋도 센츄리-) 푸르게 촉촉해진 눈동자 속에는 그대와 나만의 미드 센츄리 輝く星は二人だけの宇宙 (카가야쿠 호시와 후타리다케노 우츄-) 빛나는 별은 우리 둘만의 우주… サンライズ夢の中で 抱きしめてるよいつも ドキドキオキドキ そばで愛させて

IRO あせないで

호도쿄오데 미테이루 유히노 오렌지가 (육교에서 보고있는 석양의 오렌지가) いとしさをせつなくする 이토시사오 세츠나쿠스루 (사랑스러움을 애달프게 해) Tシャツの 티샤츠노 (티셔츠의) スソのとこ つまんでて 스소노 토코 츠만데테 (옷자락부분을 쥐고) 默るのは Yeah 타마루노와 yeah (침묵하는것은 yeah) 今とても

IROあせないで

步道橋で見ている夕陽のオレンジが 호도쿄오데 미테이루 유히노 오렌지가 육교에서 보고있는 석양의 오렌지가 いとしさをせつなくする 이토시사오 세츠나쿠스루 사랑스러움을 애달프게 해 Tシャツの 티샤츠노 티셔츠의 スソのとこ つまんでて 스소노 토코 츠만데테 옷자락부분을 쥐고 默るのは Yeah 타마루노와 yeah 침묵하는것은 yeah 今とても

Blue

있어 あいたくて あいたくて 夢で 君を 抱き締めて みる (아이타쿠데 아이타쿠데 유메데 키미오 다키시메데 미루) 만나고 싶어서 만나고 싶어서 꿈에서 널 껴안아봤어 おいかけて おいかけて 深い 迷路を さ迷ってる (오이카케데 오이카케데 후카이 메이로오 사마요옷데루) 쫓아가서 쫓아가서 깊은 미로를 해매이고 있어 あいたくて あいたくて 夢じゃない

la tormenta(가/해/독) Arashi

No.1 だけどほめたりするのも なんだな 다케도 호메타리스루노모 나응다나 그러나 칭찬하기도 하는 건 뭐야 歌聽くと誰もがもう降覆 こいつがリ-ダ-大ちゃん 우타쿠토 다레모가 모우 코후쿠사 코이츠가 리다 오쨩 노래를 들으면 누구라도 이미 항복 이 녀석이 리-더- 오쨩 大野 → いきなり言い出す何だ唐突 이키나리 이이다스나응다 토타 갑자기

Dear my friends

したのは 靑い空 Oh, yeah 이리구치모나이노니데구치오사가시따노와 아오이소라 Oh, yeah 입구도 없는데 출구를 찾았다는 건 푸른 하늘 Oh, yeah 見上げたら二つの雲が重なってはまた 離れてく All right 미아게따라후따츠노쿠모가카사낫떼와마따 하나레떼쿠 All right 올려다보면 두 구름이 겹쳐지고는 다시 멀어져간다 All right

Dear my friend

출처 : 지음아이 入口も無いのに出口を探したのは 靑い空 이리구치모나이노니데구치오사가시따노와 아오이소라 입구도 없는데 출구를 찾았다는 건 푸른 하늘 Oh, yeah 見上げたら二つの雲が重なってはまた 離れてく 미아게따라후따츠노쿠모가카사낫떼와마따 하나레떼쿠 올려다보면 두 구름이 겹쳐지고는 다시 멀어져간다 All right 當は誰もが

OK! ALL RIGHT! いい戀をしよう

いい戀をしよう そうしよう (좋은 사랑할거야 그럴 거야) 日の どこかで 今も戀が生まれる (일본의 어딘가에서 지금도 사랑이 태어나) 世界の 人から 祝福のメ-ルが屆きだす (세계의 사람으로부터 축복의 메일이 도착해)

Yabai-Yabai-Yabai

(?!) Viva Myself (반-자이) 소레데모 우마쿠 이쿠까라 오레 사이코오 (혼또!) Viva Myself (만-세) 그렇지만 다 잘 될테니까 내가 최고! (정말!) でも もっと オネスティ?(バン?ザイ)今すぐ ちゃんと態度で示さなきゃ(やっと?付いたぜ!)

痕跡

작은 평범한 행복 死んでいったあなたは僕の心に渗みて生きた 신데잇따아나따와보쿠노코코로니시미떼이키따 죽어간 너는 내 마음에 스며 살아있어 他の人を愛しても 호카노히또오아이시떼모 다른 사람을 사랑해도 他の人でしかありません 호카노히또데시카아리마셍 다른 사람일 뿐이죠 幾度となく季節跨いでも 이쿠도또나쿠키세츠마타이데모 몇 번이나 계절을 보내도

野性を知りたい

등에 날개를 희생해도 좋아) 爪をたてていい 銃聲がひびいても 츠메오타테테이이 쥬우세이가히비이테모 (손톱을 세워도좋아 총성이 울려도) 胸をはだけた 君は氣付いている 무네오하다케타 키미와 키즈이테이루 (가슴을 열어 너는 눈치채고 있어) 野性を知りたい 燃える野性を 야세이오시리타이 모에루야세이오 (야성을 알고싶어 타오르는 야성을 )

COOL&SOUL

守り通すヤツらだと曰くつき 마모리토오스야쯔라다토이와쿠쯔키 끝까지 지킬 녀석들이라고 복잡한 사정이 있어 探し?り?がしい 아라시사가시아타리사와가시이 아라시 찾는 주변은 떠들썩하지 その凄まじい?ぎまさに 소노스사마지이사와기마사니아라시 그 엄청난 소란은 그야말로 폭풍우 (That\'s right!) 山風合わせ?

Lai Lai Lai

Lai Lai Lai wow wow wow Lai Lai Lai wow wow yeah yeah Lai Lai Lai wow wow wow yeah 無理はしない主義さ完全に 出來るまでやるさオレたちは そう簡單にあきらめないよ 무리는 하지않는 주의란 말이지 (완전히) 될때까지 해 (우리들은) 그렇게 간단히 질리지않지 いくつになっても根

WOW!!

當でハイに身も心も 行ける所まで突き進もう 마지데 하이니 미모 코코로모 유케루 토코로마데 츠키스스모오 정말로 high하게 몸도 마음도 갈 수 있는곳까지 밀어부치자구 ハジケルんだもっとガムシャラに let me say leave me alone 하지케룬다 못토 카무샤라니 let me say leave me alone 뛰어오르는거야 좀더 정신없이 let me

君がいいんだ

눈을 비벼요… 海に川がそそぐように 氣がついたら ひかれてた (우미니 카와가 소소구요-니 키가 츠이타라 히카레테타) 바다에 강이 흘러 들듯이 알고 보니 끌려있었어요 ワケなどないのが戀なんだろう (와케나도 나이노가 코이난다로-) 이유따위는 없는게 사랑이겠죠… 氣にしないよね (홍키니 시나이요네) 진심으로 여기지 말아요 夜更けがかりたてる せつない

冬のニオイ

えてるあの街の燈りやけに 心惹かれるような (토-쿠니 미에테루 아노 마치노 아카리 야케니 코코로 히카레루요-나) 멀리 보이는 저 거리의 등불에 더욱 마음이 끌리는 듯해요 仲間達からメ-ルが入る みんなもう集まっている (나카마타치카라 메-루가 하이루 민나 모- 아츠맛테-루) 친구들에게서 문자가 왔어요, 모두 이미 모여있다는… かじかんだ指で返信打ってたら變な 日

乭ぬぬおい

の燈りやけに 心惹かれるような (토-쿠니 미에테루 아노 마치노 아카리 야케니 코코로 히카레루요-나) 멀리 보이는 저 거리의 등불에 더욱 마음이 끌리는 듯해요 仲間達からメ-ルが入る みんなもう集まっている (나카마타치카라 메-루가 하이루 민나 모- 아츠맛테-루) 친구들에게서 문자가 왔어요, 모두 이미 모여있다는… かじかんだ指で返信打ってたら變な 日

Lucky man

Honey スリルの味 知りたきゃ そこを動くなよ [Honey 스리루노아지 시리타캬 소코오우고쿠나요] Honey 스릴의 맛을 안다면 그곳을 움직여 Drive me でも時には逃げなきゃ 当にやられちまう [Drive me 데모토키니와니게나캬 혼토니야라레치마우] Drive me 하지만 때로는 빠지지 않으면 정말로 당해버려 飛べないトリは 地に

PIKANCH☆☆DOUBLE

[카기라레타아이토지캉오] 한정된 사랑과 시간을 両手に抱きしめる [료-테니다키시메루] 양손에 감싸안아 せめて今日だけは消えないで [세메테쿄-다케와키에나이데] 최소한 오늘만큼은 사라지지 말아줘 周りを気にして 見た目も気にして [마와리오키니시테 미타메모키니시테] 주변을 신경쓰면서, 겉모습도 신경쓰면서 何が&

身長差のない戀人

내일까지의 발걸음만큼 갖췄어요 Love you for Just 未来への階段は 100段も1000段も向こう [Just 미라이에노카이단-와 햐쿠담모센담모무코-] 미래로 가는 계단은 100단이라도 1000단이라도 향해 가요 風立ちぬ愛の彼方 大袈裟だけど [카제타치누아이노카가타 오오게사다케도] 바람이 멈춘 사랑의 저쪽, 요란스러워도 持ち寄る心が&

明日に向かって吠えろ

耳の後ろ氣になるのに「はい」とまた答えた (미미노 우시로 키니 나루노니 하이토 마타 코타에타) 귀 뒷부분이 신경 쓰이지만 「네」라고 또 대답했어 戀は面倒だとか言ってる時が誰よりも實はしたかったりして (코이와 멘도다토카 잇테루 토키가 다레요리모 지츠와 시타캇타리시테) 사랑은 귀찮아라고 말할 때가 누구보다 많지만, 실은 하고 싶기도 해 音 弱味 下ゴコロに忘

Horizon

the HORIZON 街を步けばよく聞く會話 豊かな國がピンチみたいだ (마치오 아루케바 요쿠 키쿠 카이와 유타카나 쿠니가 핀치미타이나) 거리를 걸으면 자주 들리는 대화, 풍요로운 나라가 위기인듯 해 目に見えないから實感ない これはやっかいだ (메니 미에나이카라 짓칸나이 코레와 약카이다) 눈에 보이지 않기에 실감하지 못해, 이건 귀찮은 문제야 誰も

戀はブレッキ-

ずっとずっと今でも 계속 계속 지금에도 君(きみ)の音(ほんね)が見拔(みぬ)けない 너의 본심을 궤뚫어 볼 수가 없어 Breakin' Breakin' my Hearts 僕以外(ぼくいがい) Breakin' Breakin' my Hearts 나 이외는 君(きみ)のその唇(くちびる)に (ふ)れさせないさ 너의 그 입술에 닿게 하지 않아 心(こころ

戀はブレッキ-

(하지메테ring오 오쿠쯔데미테모) ずっとずっと今でも 계속 계속 지금에도 (즛도즛도 도이마데모) 君(きみ)の音(ほんね)が見拔(みぬ)けない 너의 본심을 궤뚫어 볼 수가 없어 (키미노 혼네가 미누케나이) Breakin' Breakin' my Hearts 僕以外(ぼくいがい) Breakin' Breakin' my Hearts 나 이외는