가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ふしぎ遊戱(P.S.愛って永遠ですか) 川上とも子

そびれがみを だ 보내려다 못보냈던 편지를 보냅니다. まいちる れはに たため 흩날리는 낙엽에 용기를 얻어서. ほんに ない こ ぼくに 책에는 나오지않는 것들을 저에게 いろいろ お くれまたよね 여러가지 가르쳐 주셨었지요. たえば け あきらめぬ こ 예를들면 결코 포기하지 말 것.

ひまわり 前川淸

夢を見いまたあなた暮らた夏 それはけがえのないの季節のこぐに伸びゆく ひまわりのような人た 黃昏に頰染めひざ枕 薰る風風鈴は守歌 いつだいつだ あなたがそばにいくれるだけ それたり乘り遲れたあのバスは走 たりず步いたあの海はそのまま 儚げに

永遠の愛 the Indigo

作詞 市 裕一 作曲 市 裕一 唄 the Indigo 荷物はるいほうがいい ちずなら捨たほうがいい きびい冬の終わりがくるぐに 迷いは無いほうがいい それなやんいい 眩い春の陽射があるなら 今は風に吹 ah~二人の旅は始またの 翼をひろげ飛び立つの ah~空の彼方に何があるの 答えを探 その手ギュット

上海遊戱 kra

샹하이유-기 샹하이유희 詞/ 景夕  曲/ 舞 「ねぇ…君の事知りたい思うのよ」 네에... 못또키미노코토시리따이또오모우노요 “있잖아... 좀더 널 알고 싶어” そんな言葉薄れた妥協を許の…曖昧なょう? 손나코토바데우스레따아이죠-모다쿄-오유루스노... 아이마이나모노데쇼-?

上海遊戱 Kra

샹하이유-기 샹하이유희 詞/ 景夕  曲/ 舞 「ねぇ…君の事知りたい思うのよ」 네에... 못또키미노코토시리따이또오모우노요 “있잖아... 좀더 널 알고 싶어” そんな言葉薄れた妥協を許の…曖昧なょう? 손나코토바데우스레따아이죠-모다쿄-오유루스노... 아이마이나모노데쇼-?

そ·れ·い·ゆ 川澄綾子

そ·れ·い·ゆ まほろまく ~の Opening 歌: 澄綾  あなたに 尋(たず)ねられたら 私(わた) 당신이 찾아오신다면, 저 아나따니~ 타즈네라레타라 와타시~  にこり 微笑(ほほえ)むょ 생긋하고 미소짓겠죠.

永遠の花 石田燿子

가수 - 石田燿 の 花 (영원의 꽃) 淡[わ]く さいた 花[はな]の 顔[お] 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 카와쿠 사이타 하나노 카오 殘[のこ] 季節[きせつ]は過[] 남은 계절은 지나갔어요 노코시 키세쯔와 스기마스 雨[あめ] [あ]がり 空[そら]に 雲[く] 비도 그친 하늘에는 구름 아메모 아가리 소라니 쿠모

ふしぎ遊戱(알고 있었을 텐데) 佐藤朱美

通り過る  戀人たちの笑い聲 胸をめつける 토오리스기루 코히비또타찌노와라이고에 무네오시메쯔께루 길을 지나는 연인들의 웃음소리 가슴을 죄어와요 雨がりの  週末の午後なのに  私 一人  街を步く  아메아가리노 슈우마츠노고고나노니 와따시히토리 마찌오아루끄 막 비가 개인 주말의 오후인데도 나홀로 거리를 걸어요 そばにいたいのに 소바니이따이노니 곁에

ふしぎ遊戱(BEST FRIEND) 冬馬由美

いくらい あおい そらの いたみ んじいる woo 슬플정도로 푸른 하늘의 아픔을 느끼고 있어요. 우.. こころの そこ いま キラキラけらたちが 마음 저 밑에서 아직도 반짝이는 파편들이 げりを うちけに くる 그늘을 지우러 와요. ちゃん ごはん たべな? コゲな? 착실히 밥은 챙겨먹고 있을까?

永遠の愛 / Eienno Ai (영원한 사랑) The Indigo

作詞 市 裕一 作曲 市 裕一 唄 the Indigo 荷物はるいほうがいい ちずなら捨たほうがいい きびい冬の終わりがくるぐに 迷いは無いほうがいい それなやんいい 眩い春の陽射があるなら 今は風に吹 ah~二人の旅は始またの 翼をひろげ飛び立つの ah~空の彼方に何があるの 答えを探 その手ギュット握 腕をひろげ まだ見ぬ

いとおしい人のために 佐藤朱美

舞(ま)い(あ)がれ 朱雀(ざく) ミラクル.ラ- 날아 올라라, 주작이여! miracle . ra-(주1) 傳說(んせつ)が 動(うご)き出(だ) 전설이 숨쉬기 시작하고(주2) 眞實(ほんう)の 私(わた)が擴(ひろ)がる 진정한 나의 모습이 펼쳐진다.

LIFE IS JINSEI + THMLUES

若い二人は手探りラブリー シュビビッのホロリの駆け足ゴール ケンカにわに若い和解 ニャンニャン仲直り ジャストフィット いつイェイ よりそラヴ 誓う 夫婦のウェイ  向う所敵なさ  なん来いの濃い恋 盛りがろうぜ いつま を ほら 誓いつくせ 恋のルールは夢ら覚めぬこ 時がたち二人はユルリンダラリン ドロリンのハラハラの常識アウト ウソついたウソをウソ

LIFE IS JINSEI THMLUES

若い二人は手探りラブリー シュビビッのホロリの駆け足ゴール ケンカにわに若い和解 ニャンニャン仲直り ジャストフィット いつイェイ よりそラヴ 誓う 夫婦のウェイ  向う所敵なさ  なん来いの濃い恋 盛りがろうぜ いつま を ほら 誓いつくせ 恋のルールは夢ら覚めぬこ 時がたち二人はユルリンダラリン ドロリンのハラハラの常識アウト ウソついたウソをウソ

Bridge Yonekura Chihiro

ぬるい水 飲み干た この体 動ない 誘う手に隠される 美い刺(やいば) いいたよ ず だけど 嘘つきになりたいんじゃない そ一人 声にならない声をげる たた一つだけ信じるこ 傷痕ら涙こぼれる 橋はく届ない 命綱を強く強く引い ここら私は歩き出 光射場所へ 失た大事なの 人はに流たの?

それいゆ 川澄綾子

それは さわが (い)い 소레와 사와가시쿠테 데모 이토시이 그건 시끌벅적하고 하지만 사랑스러워 飛()ん いきま いつころへ 토은데 이키마스 이츠모노 토코로에 날아갑니다 한결같은 곳을 향해 太陽(たいよう) たく 明日(あた) 晴(は)れ 타이요오 타카쿠 아시타모 하레마스 태양은 높고, 내일도 맑을 겁니다

たからもの 石田燿子

작은추억들두손에가득끌어안아요 あなただけ想るそんな時がうれい 아나타다케오못테루손나토키가우레시이 그대만을생각하고있어요그런때가즐겁죠 どんなに離れる氣持はいつ 돈나니하나레테모아이스루키모치와이츠데모 멀리떨어져있어도사랑하는마음은언제나 あなたのなりにそ寄り添いる 아나타노토나리니솟토요리솟테이루 그대의곁으로살며시다가가고있어요

滑空の果てのイノセント Tamura Yukari

Cross your mind そばにいる Cross your time に まなざを向けた なにない空は 時を計るコンパス きめきはいつ 記憶のフィルムを 早送りるボタン ききた 日々のに 未来があるら そうよ 誰だ ぶつ傷つい ほんうのつながりを ほらゆくの だよ いつだ だよ 抱き

火の川 小谷美紗子

赤い目をうさが 橫たわる私を恐れず 붉은 눈을 한 작은토끼가 앞을 가로막은 나를 두려워하지 않고 私ら逃け行くのを じ赤い目の中る 나로부터 도망쳐 가는 것을 붉은눈 가운데 흔들리게 하고있어.

遊戱 (ゆうぎ) DOGGY BAG

淚にあきたら 夜の 街に 出なよ 나미다니 아키타라 요루노 마찌니 데나요 눈물에 싫증나서 밤의 거리에 나가지 않아요 行の 服着 今夜 會いに 來いよ 하야리노 후크킷테 콘야 아이니 코이요 유행하는 옷을 입고 오늘밤 만나러 와요 君の 淋さは 全部 わる 키미노 사비시사와 젠부 와캇테루 그대의 쓸쓸함은 전부 이해하고

サ·ラ·ラ (Sarara) 夏川りみ

サララ サララ サララ い日? い夢 サララ サララ サララ い人 今ここに 海渡る 東らの潮風に れながら 私は あの時を思い出さを胸に秘め 唄た いつ夢?う そんな日?る信じた いくどの季節 ひ越え?えたよ う離れない サララ サララ サララ い島 い波 サララ サララ サララ い人 今ここに ?

夏は永遠に(feat. Mai) Shibuya 428

な街の人々の中 オレンジ色に薄く染まる私たち 黒い空の下に垂れ下がた影が 私たちを繋げくれるんだ 辺に映る夏の夜の星々が 取り合た手を照らくれるようだ この夏が過また何回の冬が来 終わらない花火が 今よりい所 私たちのは消えない炎 熱く垂れ下がた夏を渡きた君いう夏休み 幾多の人の中を通り過ながら 手をつないる 静の橋

黑毛和牛上鹽タン燒735円 Otsuka Ai

會いたくたの あみのに優く寝 あなたにほらされ あたは 色が變わるくらい キラキラ光る粒の飾り オシャレ だいきよ   あた だいきよ あなた1つになれるのなら こんな幸せはないわ お味はいが?

Banka JUN-JUN

晚夏 あなたの忘れた 麦わら帽が ゆりいに むぞうさにおいある あなたはそこに座 タバコを 窓の向こうの 夏のぐさを見いた れあうの意味を 確める事なく 二人の間を夏は ゆく あなたの教えくれた さようならの歌 窓辺によりそい 私はうたいま あなたの残た ぬくりだけが ベッドの陰 うつろにさまよいま この部屋のテーブルのに ティーカップ

Twin Memories 코우다 마리코(國府田 マリ 子)

1、想い出光る街は 青い影を映同じデジャブ よみがえる瞬間に 舞いがれ未来へ 気持ち後押く 闇を照らのは誰 教え 瞳閉じれば今 遥な 異国を辿る素敵な旅がはじまる 心の扉開く 見果の都市ソルティアスまたりCarry on 2、流れる星の

永遠 L'Arc~en~Ciel

波が よせは返 나미가 요세테와카에스 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 この足下に 코노 아시모토니 이 발밑에 く 月ゃぐ 토오쿠 츠키토하샤구 먼 달과 들떠 날뛰는 君の小舟は 키미노 코부네와 그대의 작은 배는 そ 搖らめい 僕の方へ 솟토 유라메이테 보쿠노호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ない くらい 感

永遠 L`Arc en Ciel

作詞者名 hyde 作曲者名 hyde 唱 L'Arc~en~Ciel 波がよせは返 この足下に 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月ゃぐ君の小舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そ搖らめい僕の方へ 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토

ふしぎ遊戱(I wish...) 冬馬由美

やみに まばたく ほ おまえ はぐれ 어둠속에 깜박이는 별. 너도 분명 떨어져서 おい あたを さがの にるね わたたち 머나먼 내일을 찾는거니? 닮았구나. 우리들은. だれんじる こは 누군가를 믿는 것은 きずつく こなのに 상처입는 것인데도 I wish for your love 너의 사랑을 원해.

いとおしい 人の ために ふしぎ 遊戱

사랑하는 사람을 위하여 - 환상게임(후시기유우기OP) いい 人の ために (사랑하는 사람을 위하여) - 오프닝 まい あがれ ざく ミラクル.ラ- 날아 올라라, 주작이여!

Eternity Yonekura Chihiro

Eternity それは小さな奇跡 この空の下出逢えたこない時の中 導れるように 胸に残るい日々 幸せは色褪せない あれる想いを抱き 私は今日を歩いゆこう 寂きは空を見げ 遙あなたを想うょう に 生まれは消えゆく 花流れる雲 けがえのないはそばにある く耳を澄ま 薫風感じるょう あれる想

碧いうさぎ (푸른 토끼) 酒井法子

どれくらい 切なくなれば 앞으로 얼마만큼 괴로워져야만 あなたの声が聴こえるら 당신의 목소리가 들려오는 것일까 なにげない言葉を瞳合わせ ただ静に 아무렇지않은 말을 눈동자 맞추며 그저 조용하게 交わせるだけいい 他にはなんにいらない 마주칠 뿐이어도 좋아요 그 외엔 무엇도 필요없어요 碧いうさ

永遠 보아(BoA)

boa- Wow...

サヨナラは言わないまま (안녕을 말하지 않은 채로) Oku Hanako

作詞:奥華 作曲:奥華  改札口あなたは 繋いた手を離 いつ通り「じゃあね」 まるまた会えるみたいに を知るため 人は孤独なのに どう素直に なれないんだろう あなたが好きだた 誰に言えなた 二人だけが知いた恋 泣ない決めたのに 抱き髪を撫たりない サヨナラは言わないまま あなたの匂い 優 になる

嘆きの丘 (통곡의 언덕) Tamura Yukari

あの日見げた 幸せの丘 凍えく花びらを抱い キミを思うよ く 離れ キミをず 忘れないら 誰のために 心はあるの  を知るため 儚く脆い わたを許く悲みの胸を そるよ 深く深く この傷跡の 意味を探 歩き続ける 誰のために 涙 はあるの  を知るため 絶望る程狂おく咲く そんな想いはじゃない き 許合うこ 

마호로매틱-좀 더 아름다운것[OP] 千影(川澄綾子)

それは 茶話(さわ)ら, (こぃ)い 소레와 사와라시쿠테, 데모 이코이시이 그건 가벼운 이야기 같긴 하지만, 사랑스러워요. 飛()ん行(ゆき)ま. 토옷테 유키마스. 날아갈게요.

kizuna 上戶彩

今日る 쿄-모소바데마못테루 오늘도곁에서지키고있어요 はき求めだいまた減るはなく 아이토와킷토모토메다이마타헤루모노데와나쿠테 사랑이라는것은분명구하는대로다시줄어들거나하는것이아니라 心の奧行くの 코코로노오쿠데솟토소다테테유쿠모노 마음속에서살며시키워가는것 さの向こう側孤獨がいつ待ち受ける 이토시사노무코-가와코도쿠가이츠모마치우케루

P.S. 幾田りら

何気なくいつ呼んいた 名前を初め書い 尚更く感じた そんな君へ贈るレター 君の心は私を向いない 想いを寄せいる人がいるいる まさらな便箋を 溢れ出想い埋めいく 身勝手に飛び込ん 君の心を連れされたら なん出来るはずない まる違う 生き方そのテンポ 君に釣られいくのは 心地良い思えたんだ 青空みたいな君が曇いる たまらず思う そばに

僕らの永遠 / Bokurano Eien (우리들의 영원) 신혜성

僕らのは 今続いるのさ あの日の あの草原に沿歩い 海は遥く 引き返そうたけど 疲れ果た夜 そこに座り込ん肩抱き合い ずこのままならそれいい 流れ星がいくつ 流れ ただ嬉た 僕らはつい そのたび キスたね 僕らのは 途中別れたけど どこ 君る 街の明りが 僕らを無視た 二人だけの国のような 誇らい気持

地上の星座 (지상의 성좌 환상게임

の星座 (지상의 성좌) -' 3기 OVA'('환상게임') opening あなたはき 私の勇氣 あなたはき 私の光 아나타와키잇토 와타시노유우키 아나타와키잇토 와타시노히카리 당신은 분명 나의 용기, 당신은 분명 나의 빛 暗闇の中 見つけた明りは 私を見つめる 쿠라야미노나카데 미츠케타아카리와 와타시오미츠메루 어둠 속에서 찾아낸

Believe Your Smile V6

い 夢の 中へ 步いゆこう どこま 君が 何 言おう つぶやいた 言葉が 街 クラクションの 音に 消された 通りる 每日ら 自由になりたく これらの 世界に 何を 探 續けいるんだね だけど 信じいよ たたひいない 君 巡り 會えたら ぼくはそばにいる いつ I believe your smile たり

「さよなら」「ありがとう」 川嶋あい I Wish

あなたの左を步いたこ慣れたね 아나타노히다리오아루이타코토나레스기타네 그대의왼편에서걷는일익숙해졌죠 ひつ重ねた手のひらにを感じいた 히토츠카사네타테노히라니아이오칸지테이타 포개어진손바닥에사랑을느꼈어요 二人の記念日作り思い出よ 후타리노키넨비츠쿠리스기테오모이다스요 두사람의기념일너무많이만들었죠떠올려요 なくた時氣づくこがあまりに

飛行船 雲子

いつ 笑(わら)いるけど 時時(きどき) どうようなく 이츠데모 와라앗테이루케도 토키도키 도오시요오모나쿠 언제나 웃고 있지만 때때로 어찌할 줄 모르고 1人(ひり)が 不安(あん)に なるら ねぇ 히토리가 후아응니 나루카라 네에 한 사람이 불안해지니까 말이야 その 手()を 大(おお)きな その 右手(み)を 私(わた)に 下(くだ)さい

唄種-ウタタネ Suara

あなたの心の庭 いつなれ  笑顔?唄種 『こば』=想い?える 時にためらうけど それは それは の はじまりなのれない 光へ?く ひりきりく感じるょう 「裏切りだ、こりごりだよ」 疑 ?が 近づけないよ 手手を?合えたら き?くはず このぬくり あなたの心の庭 いつなれ  笑顔?

永遠の 花 천생연분

淡[わ]く さいた 花[はな]の 顔[お] 카나쿠 사이타 하나노 카오 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 殘[のこ] 季節[きせつ]は過[] 노코시 키세츠하스비마스 남은 계절은 지나갔어요 雨[あめ] [あ]がり 空[そら]に 雲[く] 아메모 아가리 소라니 쿠모 비도 그친 하늘에는 구름 靑[あお]い 風[ぜ]が そよいる 아오이

君が望む永遠 그대가 바라는 영원

怖(こわ)た 確(た)め合(あ)うこ 즈읏토 코와카앗타 타시카메 아우코토 계속 두려워했었죠 서로를 확인하는 일 顔色(おいろ)ばり 氣(き)にうつむく 카오이로 바카리 키니시테 우츠무쿠 얼굴색에만 신경써서 고개를 숙였어요 ず怯(おび)えた 心(こころ)を閉()ざ 즈읏토 오비에테타 코코로오 토자시테 계속 무서워했었죠

Pretender Keiko Toda

He's a pretender 口先だけ He's a pretender みせけだけ He's a pretender 手 He's a pretender わ・・・ はじけた この火花は どうに 消せはない 逢わずに 苦むより 泣い 抱れたいわ あの夜 踊りながら 耳のあたり キスの吐息 手慣れた 口説き方さえ 決まりる 憎いアイツ He's a pretender

硝子の靡風 KOTOKO

蒸(む)れた靴(くつ)を脱(ぬ)い 伸(の)びた葦(あ)の隙間(きま) 열기가 가득 찬 신발을 벗고 쭉쭉 뻗은 갈대 사이에서 そ目(め)を閉()じた 살며시 눈을 감았어 空(そら)まは追(お)えそうになく 하늘까진 쫓아갈 수 없을 것 같아도 いつ君(きみ)が好()きだ話(はな)た町(まち) 언젠가

Grand Blue 北原愛子

靑(あお)い 風(ぜ)に 吹() 耳(みみ)を 澄()ま 波(なみ)の詩(うた) 아오이 카제니 후카레테 미미오 스마스 나미노 우타 파란 바람을 맞으며 귀를 기울인 파도의 노래 肩(た)寄(よ)せ 合(あ)い見(み)つめいた 果(は)なき空(そら)の(えいえん) 카타요세 아이미츠메테이타 하테나키 소라노 에이에응 어깨를 기대어 서로(함께) 보고

ハチミツフロマージュ (벌꿀 프로마쥬) Kato Emiri

え空が崩れ落ち きみのそば歌をうたおう どんな音怖くないように 大きく歌おう 砂浜に埋 響き?けるレコ?ド やめらんない めらんない 遺?に組みこまれる、 る本能 いいじゃない 大丈夫 始まりはその次元ら ?に?る自分ら 甘く?らい 感動の?

DOLL Scandal

る乙女は美いう証明きない現実 코이스루오토메와우쯔쿠시이토이우쇼우메이데키나이겐지쯔 사랑을 하는 소녀는 아름답다고 하는 증명할 수 없는 현실 憧れ抱いるばり あた綺麗に飾られたDOLL 아코가레다이테루바카리 아타시키레이니카자라레타DOLL 그저 동경을 껴안고 있을 뿐인 나는 예쁘게 치장된 DOLL わないょ何に 와캇테나이데쇼난니모 모르고

非常手段 (비상수단) WHITE SCORPION

指先 責めるように向け 君は何を言いたい? クラブのその片隅 点滅るライトの中 大音量のビートが響く 言葉は何意味をなさない どんな言い訳 心開けばいい?