가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


かえりみち (돌아가는 길) 川澄綾子

まほろまてぃっく OP - 마호로매틱 OP - 돌아가는 眼差(まなざ)し そっと ひとつ 誰(だれ)にも 見()つらぬように 마나자시-솟토 히토쯔 다레니모 미쯔카라누요우니 시선을 살짝 한번 누구도 눈치 채지 못하도록 ふんわ 時間(じん)だけが 流(なが)れては 消(き)ていく 훙와리 지까-응다께가 나가레떼와 키에테이쿠 멍하니

そ·れ·い·ゆ 川澄綾子

そ·れ·い·ゆ まほろまてぃっく ~もっと美しいもの Opening 歌:   あなたに 尋(たず)ねられたら 私(わたし) 당신이 찾아오신다면, 저 아나따니~ 타즈네라레타라 와타시~  にっこ 微笑(ほほ)むでしょ 생긋하고 미소짓겠죠.

それいゆ 川澄綾子

니익코리 호호에무데쇼오 생긋 웃겠지 うまく 言(い)ないけど すべてが 우마쿠 아에나이케도 스베테가 잘 말할 순 없지만 모든 것이 とても とても 輝(がや)いてます 토테모 토테모 카가야이테마스 굉장히 굉장히 빛나고 있습니다 きっと 今(いま)ごろ んな 集(あつ)まってます 키잇토 이마고로 미은나 아츠마앗테마스 분명 지금쯤 모두 모이고 있겠지요

闇のくちづけ 千影(川澄綾子)

사사야이테루 이제 기다릴 수 없어 속삭이고 있지 やさしくその手(て)を 廣(ひろ)げて迎(む)て 야사시쿠소노테오 히로게테무카에테 상냥한 그 손을 펴서 맞이하여 私(わたし)のモノに なると答(こ)て 와타시노모노니 나루토코카에테 내 것이 되겠다고 대답해 さと靑(あお)い月(つき) 暗(くら)い夜空(よぞら)に光(ひ)る星(ほし) 사에자에토아오이쯔키

Farewell to my love 川澄綾子

시선을 마주치면 むなさわぎました 遠い闇見たようで 무나사와기마시타 도오이 야미 미타요데 - 먼 어둠을 보는 것 처럼 마음이 흔들려요 今は二人 ここにいるのに 이마와 후타리 코코니이루노니 - 지금은 두 사람이 이곳에 있지만 はさんだ距離が 果てしなくなる 하산다 교리가 하테시나크나르 - 사이에 놓인 거리가 끝없이 멀어져가요 しいてい

卒業(雨音のコンツェルト) 久川 綾

そつぎょうしきの じゅんび おわれる ひび 졸업식 준비에 쫓기는 나날들 こあげてく せつなさら 북받치는 안타까움에서 きょうしつを とびだした 교실을 뛰쳐나왔지요. どつぜんの あめが すぼめた たを たたく 갑자기 내리는 비가 움추린 어깨를 때려요.

마호로매틱-좀 더 아름다운것[OP] 千影(川澄綾子)

あなたに訪(ず)ねられたら, 私(わたし). 아나타니 카즈네라레타라, 와타시 당신께서 찾아오신다면, 저는. にっこ微笑(ほほ)むでしょ? 니잇코리 호호에무데쇼? 생긋 미소를 머금겠죠?

情炎川 Natsuki Ayako

炎渦巻く 情炎(ひのわ)は 倫()にはずれた 恋地獄 死ぬも生きるも ふたなら いいのよこのまま 連れて 連れて逃げてよ 明日が見ない 一途な恋に 命果てても 悔いはない おんな織なす おんななす 命彩(いろど)る恋模様 闇を貫き 火柱が 翔()けて夜空を 焼き尽くす あとへ戻れぬ ふたなら いいのよこのまま 連れて 連れて逃げてよ 命燃やして 心焦して 恋の情炎(ひのわ)

둥근달님 川澄綾子

まほろまてぃっく 삽입곡 - まあるいお月さ 마호로 매틱 삽입곡 - 둥근달님 노래 : (마호로 역) 출처 : 정현도님 月,月,まるいお月さま 츠키,츠키, 마루이오츠키사마 달님,달님, 둥근 달님 私は村のわらしら 와타시와부라노와라시카라 저는 마을 아이한테서 菜の花をもらいたったな 마노하나오모라이타카앗타나 평지꽃을 받고

Yell 川澄綾子

流(なが)れ 出(だ)した 人(ひと)ごの 自動改札(じどういさつ)を 밀려나가는 인파의 자동개찰을 たのしげに 笑(わら)って 過(す)ぎる 制服(せいふく)た 재밌는듯 웃으며 지나치는 교복소녀들.

돌아가는 길 마호로매틱

まほろまてぃっく OP - 마호로매틱 OP - 돌아가는 眼差(まなざ)し そっと ひとつ 誰(だれ)にも 見()つらぬように 마나자시-솟토 히토쯔 다레니모 미쯔카라누요우니 시선을 살짝 한번 누구도 눈치 채지 못하도록 ふんわ 時間(じん)だけが 流(なが)れては 消(き)ていく 훙와리 지까-응다께가 나가레떼와 키에테이쿠 멍하니

魔物ハンタ- 妖子 (戀のク-デタ- ゴ-ゴ-) 久川 綾

こいを したとたんに だれもが な テロリスト 사랑을 하게되면 누구나 테러리스트. ない マシンガン くしもってるの 보이지않는 기관총. 남몰래 소지한 셈이지요. たった ひと こいびとには なれない 딱 한사람밖에 연인이 될수없어요. ごくひゃくなん できない 고백따윈 할수없어요.

서풍의 돌아가는 길 카드캡터 사쿠라 o.s.t(丹下 櫻

(あおそら)とロ-ラブレ-ド 아오소라토 롤러 브레이드 파란 하늘과 롤러 브레이드 ときめき探(さが)して 도키메키 사가시테 두근두근한 맘으로 찾아봐요 わらない歸()道() 카와라나이 카에리 미찌 변함없는 돌아가는 わたしは今日(きょう)も元氣(げんき)です 와타시와 쿄우모 게응키데스 저는 오늘도 건강해요 「あとう」こめて

すみだ川 Iwamoto Kumi

銀杏(いょう)がしに 黒繻(くろじゅす)けて 泣いて別れた す 思い出します 観音さまの 秋の日暮の 鐘の声 (セリフ) 「ああそうだったわね、 あなたが二十、あたしが十七の時よ。 いつも清元のお稽古ら帰って来ると、 あなたは竹谷の渡し場で待っていてくれたわね。 そうして二人の姿が水にうつるのを眺めながら にっこ笑って淋しく別れた、 ほんとにはない恋だったわね……。」

わたしの靑い空 藤井隆

いを氣にしてるくせにああ 츠츠미가미노우라나이오키니시테루쿠세니아- 포장지에써있는점을신경쓰고있으면서아- 靑くわたる空は供じてる笑うのい 아오쿠스미와타루소라와코도모지미테루와라우노카이 푸르게개인하늘은어린아이처럼웃는것인가 ひと大人ぶってても甘い戀がまたしたいのさ 히토리오토나붓테테모아마이코이가마타시타이노사 홀로어른인척해도달콤한사랑이또다시하고싶은거야

ヒ-ロ- 坂本眞綾

ヒ-ロ- (히어로) 作詞 : 坂本眞 作曲、編曲 : 菅野よう 疲れきった顔 ひざまくらしてあげる 피로에 지친 표정 무릎베게를 해 주겠어 んなには內緖にしておいてあげる 모두에겐 비밀로 해 둘게 ヒ-ロ- 好きなだけついていいよ 히어로 얼마든지 깨물어도 좋아 窓越しに冬が來てても 창 건너로 겨울이 찾아와도 歸し方がわらない돌아가는

魔物ハンタ- 妖子 (滿月のしわざ) 久川 綾

それは ゴ-ジャスな よる すすきの ゆれる わらに 화려하고 멋진 밤. 억새풀 흔들리는 강변으로 が つづいているの ま ぜに ひろがる 길이 이어져 있고, 앞머리는 바람에 나부껴요. いつ だれと やくそくした 언젠가 누군가와 약속했던, こころに こわれそうな やぼうを て 마음속에 부숴질듯한 야망을 떠맡으며.

逮捕しちゃうぞ(We are POLICEWOMAN) 平松晶子, 玉川紗己子

わたした POLICEWOMAN 우리들 폴리스우먼. おしてあげる がおで 가르쳐줄께요. 웃는얼굴로. きが しんぱいなのよ わるでしょ 당신들이 걱정인거예요. 알고있지요? ル-ルは まもらなきゃ 법규는 지켜야만 해요. わたした POLICEWOMAN 우리들 폴리스우먼. このまま ほっておけない 이대로 가만둘수 없어요.

特搜戰車隊ドミニオン(JUST GO BEYOND THE TIME) 宇田川綾子

くもの きれまら のぞく たいようが 구름사이로 얼굴을 내민 태양이 ぬれた アスファルト まぶしく そめれば 젖은 아스팔트를 눈부시게 물들이면 わすれけてた ゆめが もう いど めざめるよ 잊고있었던 꿈이 한번 더 눈을 뜰거예요. ひとの おくに はてしない ゆうきを はこぶよ 눈동자속에 끝없는 용기를 가져다 줄거예요.

スレイヤ-ズ NEXT (We are...) 綠川 光

っこつけて いつも いきがってた 폼을 잡으며 언제나 멋있다고 자부하던 さきを いそぐ ファイタ- 앞을 재촉하는 파이터. そんな おれに そっと てを のばした 그런 나에게 가만히 손을 뻗어온 おなじ ひと している やつら 같은 눈을 하고있는 녀석들.

We are... 緣川光

っこつけて いつも いきがってた 폼을 잡으며 언제나 멋있다고 자부하던 さきを いそぐ ファイタ- 앞을 재촉하는 파이터. そんな おれに そっと てを のばした 그런 나에게 가만히 손을 뻗어온 おなじ ひと している やつら 같은 눈을 하고있는 녀석들.

逮捕しちゃうぞ(500円/hの 靑春) 玉川 紗己子, 平松 晶子

よるの とばに 밤의 장막이 내리는 거리에 ひとすじに はたらいて 오로지 일만하다가 ネオンの まを はしる おんなが ふた 네온의 거리를 달리는 여인이 두사람.

逮捕しちゃうぞ(やさしさに THANK YOU) 平松晶子, 玉川紗己子

いつ また きと であるはず 언젠가 또 당신과 만날수 있겠지요. このそらの したで 이 하늘 아래서. もう すぐ でけなくゃ 이제 곧 나가봐야해요. ほんとうに あがとう 정말로 고마워요. ょっぴ さましいけど 조금 쓸쓸하지만 なだは せたくないの 눈물은 보이고싶지 않아요.

PROJECT A子(坂道) 摩神英子

のぼながら 언덕길 오르며 ぜの くしで を とした 바람의 빗으로 머리를 빗었어요. ゆうぐれ ほそい げが 황혼에 가늘어진 그림자가 ふたつ ならぶ なの 둘이 나란히 귀가하는 길이예요. いさな ゆめ ていく 조그마한 꿈을 이루어가는 あなたが まぶしい 당신이 눈부셔요.

シロツメクサの想い出 笠原弘子

シロツメクサの想い出 (클로버꽃의 추억) 歌:笠原弘 作詞:水澤めぐ 作曲:谷山浩 編曲:石井AQ 泣(な)きながら 家(い)をとび出(だ)した 小(い)さな女(おんな)の(こ) 울면서 집을 뛰쳐나간 조그만 여자아이 邊(わべ)には 目(め)に痛(いた)いほどの シロツメクサ 강가엔 눈이 아플 정도로 많은 클로버꽃 そして出逢(であ)った ひとの男(おとこ

시속100마일의 용기 平松晶子, 玉川紗己子

なしがおに つづく ら 슬픔은 기쁨으로 이어지는 길이기에 くすんだ シュ-ズも がやきだすよ 빛바랜 신발이라도 빛을 낼거야. せいで いばん ステキな ゆめ 세상에서 제일 멋진 꿈. ときめく こどうが 설레임의 고동이 スピ-ド あげる 속도를 높이고있어.

逮捕しちゃうぞ(100mphの勇氣) 平松晶子, 玉川紗己子

なしがおに つづく ら 슬픔은 기쁨으로 이어지는 길이기에 くすんだ シュ-ズも がやきだすよ 빛바랜 신발도 빛을 낼거예요. せいで いばん ステキな ゆめ 세계에서 가장 멋진 꿈 ときめく こどうが 두근거리는 고동이 スピ-ド あげる 속도를 높여요.

秘密 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

つめていることさ 罪(つ)に思(おも)る 미츠메테이루 코토사에 츠미니 오모에루 바라보고 있는 것조차 죄라고 생각돼 あなたの心(こころ)を知(し)たい 아나타노 코코로오 시리타이 당신의 마음을 알고 싶어 もしも盗(ぬす)めるのなら 모시모 누스메루노나라 만일 훔칠 수 있다면 報(むく)われない想(おも)いが濡(ぬ)れてく 무쿠와레나이 오모이가

Jupiter 平原綾香

Every day I listen to my heart ひとじゃない 深い胸の奥で つながってる 果てしない時を越て 輝く星が 出会た奇跡 教てくれる Every day I listen to my heart ひとじゃない この宇宙(そら)の御胸(むね)に 抱れて 私のこの両手で 何ができるの?

約束はいらない (약속은 필요없어) 坂本眞綾(Maaya Sakamoto

愛(あい)したら誰(だれ)もが네에 아이시타라다레모가응 사랑하면 누구라도 こんな孤獨(こどく)になるの? 코응나코도쿠니나루노? 이렇게 고독하게 되나요?ね 暗闇(くらや)よも 深(ふ)い苦(くる)し네에 쿠라야미요리모 후카이쿠루시미응 어둠보다도 깊은 괴로움 抱(だ)きしめてるの?다키시메테루노?안을 수 있나요?

かえりみち tsuji ayano

もう 憧れは 目の前に 浮び上がっているけれど 모우 아코가레와 메노마에니 우카비아갓떼이루케레도 (벌써 동경은 눈앞에 떠올라 있지만) とどない あの空に この手を 伸ばしてても 토도카나이 아노소라니 코노테오 노바시떼미떼모 (닿지 않아 저 하늘에 이 손을 뻗어보아도) さよならは いつの日 夜を 越ていく 사요나라와 이츠노히까 요루오 코에떼이꾸

甲龍傳說 ヴィルガスト (見えない翼) 久川 綾

じゅうじは いらない あなたたが いれば 십자가는 필요없어요. 당신들이 있으니. うつくしい めを した ひとたの いのが 아름다운 눈을 한 사람들의 기도가 そらに とどくまでは きないように まもって 하늘에 이를때까지 사라지지 않도록 지켜보며, ゆめを しんじて... あいを しんじて... 꿈을 믿으세요... 사랑을 믿으세요...

ループ 坂本真綾

해석 "알렉" minmei@empal.com ALLEC.net http://allec.net ね この 街(ま)が 夕闇(ゆうや)に 染(そ)まる ときは 네에 코노 마치가 유우야미니 소마루 토키와 있잖아 이 거리가 밤의 어둠으로 물들 때에는 世界(せい)の どこで 朝日(あさひ)が さす 세카이노 도코카데 아사히가 사스 세상 어딘가에서 아침해가

川の流れのように / Kawano Nagareno Youni (흐르는 강물처럼) 등려군

知(し)らず知(し)らず 步(ある) いて來(き)た 細(ほそ)く長(なが)い この道() 모르는사이 걸어온 좁고도 긴 이길

振(ふ)返(は)れば 遙(はる) 遠(とお)く 故鄕(ふるさと)が見(る 뒤돌아보면 아득히먼 고향이 보여

でこぼこ道()や 曲(ま)がくねった道() 地圖(ず)さない それもまた 人生

アッセッッブル インサ-ト (異邦人) 笠原弘子

こどもたが そらに むょうてを ひろげ 어린아이들이 하늘을 향해 양손을 벌리고 とや くもや ゆめまでも つもうと している 새랑 구름이랑 꿈마저도 붙잡으려고 하고있어요. その すがたは きのうまでの なにも しらない わたし 그 모습이 어제까지의 아무것도 모르던 나의 모습.

로도스도전기 TV판OP 坂本眞綾

闇(や)の夜空(よぞら)が 二人(ふた)分(わ)つのは 암흑의 밤하늘이 두사람을 갈라놓는 것은 呼(よ)び合(あ)う心(こころ) 裸(はだ)にするため 서로를 찾는 마음을 깨끗하게 하기 위하여 飾(ざ)脫(ぬ)ぎ捨(す)て すべて失(な)くす時(とき) 허세를 떨쳐버리고 모든 것을 잃을 때 何(なに)が見()る 무언가가 보이리 風(ぜ)よ

ふしぎ遊戱(P.S.愛って永遠ですか) 川上とも子

だしそびれてた てがを だします 보내려다 못보냈던 편지를 보냅니다. まいれはに したためて 흩날리는 낙엽에 용기를 얻어서. ほんに でてない ことと ぼくに 책에는 나오지않는 것들을 저에게 いろいろ おして くれましたよね 여러가지 가르쳐 주셨었지요. たとば けして あきらめぬ こと 예를들면 결코 포기하지 말 것.

機動戰士 Z ガンダム (Z·刻をこえて) 鮎川麻彌

Crying いまは なくとも CRYING 지금은 보이지 않더라도 Searching しるべは うぶ SEARCHING 이정표는 나타날거야. I wanna have a pure time 난 순수한 시간과 Everyone's a noble mind 모두의 숭고한 마음을 원해.

BLUE SEED(月影デもう一度) 玉川紗己子

まくのよ Honey kiss 흩뿌리는거예요. 달콤한 키스. まとわるのは シフォンの ドレスだけね 걸치고 있는건 시폰 드레스 뿐이죠. なるには Stop! ...되는건 잠깐! ないでね 가까이오지 말아요. ひとで あいずして 눈짓으로 신호하고 ほほあうまでは とおくで ていて 서로 웃을때까진 멀리서 보고있어줘요.

硝子の靡風 KOTOKO

遠(とお)く陽炎(げろう)に消(き)辺(わべ)の町(ま)には 저 멀리 아지랑이 저편으로 사라진 강변 마을에는 風(ぜ)追(お)う無防備(むぼうび)な声(け)が 바람을 쫓는 무방비한 목소리가 当分(とうぶん)、あの日(ひ)たいに笑(わら)そうにないけど 당분간, 그 날처럼 웃을 수 있을 것 같진 않지만

No Color Line Kaname Kawabata

だけを賴にして步いていた歌いながら 키맛테메니스루하나다케타요리니아루이테이타우타이나가라 눈앞에있는꽃만을의지하고걸었었죠노래하면서 色が違う形も違ってる香も違うだろう 이로가치가우카타치모치갓테루카오리사에모치가우다로- 빛깔이틀리죠형태도틀려요향기조차도틀리죠 それでも野にさく花たは何一つも間違いを起こそうとはしない 소레데모노니사쿠하나타치와나니히토츠모마치가이오오코소-토와시나이

逮捕しちゃうぞ(Catch your Dream - 悲しみに負けないで -) 平松晶子, 玉川紗己子

なにもも なげだして 모두 다 때려치우고 じぶんを せめていたね 자신을 책망하고 있었군요. なないで ほんとうは 울지말아요. 사실 あなたは つよいはずよ 당신은 분명 강할거예요. ゆうひを おいけた ころの 석양을 쫓았던 시절의 むねの ときめき おもいだして 가슴의 두근거림을 생각해내세요.

1/2 川本?琴

포옷케노 마요옷테루 테데 호옷페니 후레테 こいしてる チカラに まほうを けて 사랑하는 힘에 마법을 걸어서 코이시테루 치카라니 마호오오 카케테 いつも いっしょに とおまわしてた 언제나 함께 멀리 돌아서 가던 귀가길.

おきてがみ 坂本眞綾

おきてが (남겨둔 편지) 作詞 : 坂本眞 作曲、編曲 : 菅野よう 3月16日 午前5時30分 3월 16일 오전 5시 30분 私は今日、この町を出て行きます。 저는 오늘, 이 마을을 떠나갑니다 借てたままの本は机の上。 빌려둔 책은 책상 위에 オレンジのニットは妹に。 오렌지빛 스웨터는 여동생에게 サカナのエサは1日2回です。

フルサト (고향) 夏川りみ

とがった先の鉛筆じゃ だめな氣がして 意味のない圓を落書きして まるくしていた「あがとう」 「氣をつけて掃ってきてね」 電話の切際あなたが くれたその言葉がどんなに 嬉しった手紙を書いた 故?(ふるさと)を遠く離れた街 部屋の鍵はあるけれど ずっと探していた 心休まる故?

旅立ちの日に 川嶋あい

그 날 뛰돌아다녔던 교정 笑顔によく生た光る汗 에가오니요쿠하에타히카루아세 미소지는 얼굴에 자주 생기던 반짝이는 땀방울 時に素直になるの嫌って 토키니수나오니나루노키라ㅅ테 가끔은 솔직하지못해서 ぶつ合ってケンカもしたね 부츠카리아ㅅ테케응카모시타네 서로 부딫혀가며 싸움도 했지 放課後行った常連の店 호-카고이ㅅ타죠-레응노미세 방과후

ふしぎの海のナディア(本命艦 恨み舟) 淸川元夢

'わるい やつだと おおもいでしょうが, '나쁜 녀석이라고 생각하겠지만, あくを んじなければ この せいは すくんのだ 악을 행하지않고선 이 세계는 구할수없다. いまの よの な, どっても ワルだらけ. 지금 세상은, 어디를 보더라도 잘못투성이.

子守唄 兼 ラヴソング 雅Miyavi

ぼね、すんげ恐い夢たろして、んで目醒ましたら 타도에바네, 슨게코와이유메미타로시떼,응데메자마시따라 예를들어서, 너무 무서운꿈꿔서. 그래서 눈을떴는데 パパとママと『』の字になって寢てんの。わる?この感じ。 파파또마마또 카와 노지니낫떼네뗀노. 와카루? 고노칸지 아빠랑 엄마랑 [천]자로 뻗어 자고 있었어. 알겠어?

天空のエスカプロネ(ともだち) 坂本眞綾

どうしてるな 어떻게 된걸까요. あなたのこと 당신은... つめたい ぜに 차가운 바람에 すこし おもった 조금 생각했어요. だに もたれて 나뭇가지에 기대어서 はなしたよね 이야기 했었지요. らだが ひて 몸이 식고 ひが おても 해가 떨어져도. なきだしてしまった 울음을 터뜨리고 말았어요.

ハッピー☆マテリアル (해피☆매테리얼) 마법선생 네기마

目覚(まざ)めたばの ときめき弾(はじ)けそう 메자메타바카리노 토키메키 하지케소오 이제 막 깨어난 두근거림이 터질 것만 같아서 胸(むね)ポケットに詰(つ)めて 空(そら)を見上(あ)げた 무네포켓토니 츠메테 소라오 미아게타 윗옷주머니 속에 넣어 놓은 채 하늘을 바라보았어 前髪(ま)の行方(