가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ほんとの氣持ち 松たか子

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 私きっあなを好きにはならない 와타시킷토아나타오스키니와나라나이 나는분명그대를좋아하게는되지않아요 返事も短いし優しくないし 헨지모미지카이시야사시쿠나이시 답장도짧기만하고다정하지도않은걸요 どな人をあなは好きになるな 돈나히토오아나타와스키니나루노카나 어떤사람을그대는좋아하게될까요

ほんとの氣持ち 松たか子(Matsu Takako)

私きっあなを好きにはならない 와타시킷토아나타오스키니와나라나이 나는분명그대를좋아하게는되지않아요 返事も短いし優しくないし 헨지모미지카이시야사시쿠나이시 답장도짧기만하고다정하지도않은걸요 どな人をあなは好きになるな 돈나히토오아나타와스키니나루노카나 어떤사람을그대는좋아하게될까요 多分間違いなくそれは私じゃない 타분마치가이나쿠소레와와타시쟈나이

03-ほんとの氣持ち 松たか子(Matsu Takako)

私きっあなを好きにはならない 와타시킷토아나타오스키니와나라나이 나는분명그대를좋아하게는되지않아요 返事も短いし優しくないし 헨지모미지카이시야사시쿠나이시 답장도짧기만하고다정하지도않은걸요 どな人をあなは好きになるな 돈나히토오아나타와스키니나루노카나 어떤사람을그대는좋아하게될까요 多分間違いなくそれは私じゃない 타분마치가이나쿠소레와와타시쟈나이

ごめんね。 松たか子

ままでいいならね 코노마마데이이나라네 이대로도좋다면 それもシアワセな 소레모시아와세카나 그것도행복인걸까요 あな夢にさなってるだけならね 아나타노유메니카사낫테루다케나라네 그대의꿈에겹쳐져가는것일뿐이라면요 つないだ指熱さが 츠나이다유비노아츠사가 이어진손가락의뜨거움이 わすれられないままで 와스레라레나이마마데 잊혀지지않는채로

松たか子 mastu takako

悲しい鳥は泣きながらひらひら 카나시이토리와나키나가라히라히라 슬픈새는울면서팔랑팔랑날아가요 歸り途中私は見つめてる 카에리노토츄-와미츠메테루 돌아가는도중의나는바라보고있어요 いつ間にに忘れてさよなら 이츠노마니카니와스레테타사요나라 어느새인가잊고있었었던이별 あさよなら本當さよなら 아노히노사요나라혼토노사요나라 그날의이별진짜이별

ほんとの気持ち 松たか子(Matsu Takako)

私 きっ あなを 好きにはならない 返事も短いし 優しくないし どな人を あなは 好きになるな 多分 間違いなく それは 私じゃない もうすぐ 二人に 初めて 夏が やって来るだ 今あな 髪が風に そっ 揺れてる でも昨日 別れてら な寂しくて あな後を 追いくなっな どな人を あな

BUBBLEGUM CRISIS(Q ̄あなたは私の太陽 ̄) 平松晶子

あなが せいで い すきなに なぜ? 당신이 세상에서 가장 좋은데도 왜? あなに あっら いつでも うつむいゃう... 당신과 만날때면 항상 고개가 숙여져 버릴까요... そらが きえても ゆめが なくても 하늘이 사라져도 꿈이 없어져도 あなは わ いよう 당신은 나의 태양.

サクラ·フワリ 松たか子

どこどこもっ遠くへ 도코카도코카못토토오쿠에 어딘가어딘가더욱멀리로 行きいそがして 이키타이손나키가시테 가고싶은기분이되어서 君に觸れ指先ふわり 키미니후레타유비사키후와리 그대에게닿는손끝이사뿐이 春は舞い降りてくる 하루와마이오리테쿠루 봄은춤추며내려와요 言いい事半分さえも 이이타이코토노소노한분사에모 말하고싶은것의반정도라도

女神の氣持ち 井上喜久子 (Inoue Kikuko)

くも げに もれる ひざし 쿠모노 카게니 모레루 히자시 구름새로 삐져나온 햇살. やがって ふりだけ 야갓테 후타리다케노 지칸 이제서야 둘만의 시간. がみ うつす すがおし 카가미 우츠스 스가오노 와타시 거울에 비친 맨얼굴의 나. おもい いつわれない 오모이 이츠와레나이 마음은 속일수 없어요.

Bunny Days Milky Bunny

バラ色雲 見上げ 1st Floor あこがれはメロディ一に變わり 輝い ハミングも彈む 朝Make up でもまだ何も手にしてない You & Me でもある日 づいゃっ Yeah!

元氣のない日の子守唄 中澤裕子

中澤裕ない日守唄 元がない日もあるよね 겡키가나이히모아루요네 힘이없는날도있죠 いい時ばりはないらね 이이토키바카리와나이카라네 좋은때만있는것이아니니까요 お天いに心は 오뎅키미타이니코코로와 날씨처럼마음은 急に晴れりしないらね 큐-니하레타리시나이카라네 갑자기맑아지거나하지않죠 眠っふりでねころり 네뭇타후리데넨넨코로리

うる星やつら(ラムのラブソング) 松谷祐子

まり ソワソワ しないで 그렇게 안절부절하지 말아. あなは いつでも キョロキョロ 언제나 두리번두리번 よそみを するは やめてよ 한눈파는건 이제 그만. わしが だれより い 내가 누구보다 널 제일 すきよ... すきよ... すきよ... 좋아해... 좋아해... 좋아해...

うる星やつら(愛はブ-メラン) 松谷祐子

AH AH あなっては 아 아 당신에게 あまい わなを ける ひ 달콤한 함정을 파놓은 사람. あな あいは パラダイス 당신의 사랑은 파라다이스. くりえしては きえ 되풀이하려다 사라졌어요. I LOVE YOU くびる '사랑해요.' 입가에 맴돌뿐.

時を越えて 松雪泰子

まうえに むれる しろい くも 바로 위에 뭉쳐있는 흰 구름들 いつも なにも わらず 언제나와 아무것도 다를바 없어요. だけど わしに えみ ける 하지만 내게 미소 지어줘요. びだす こも だいじ 뛰쳐나오는 것도 중요하다며. められない なにもも 막을수 없어요.

怪盜セイント·テ-ル (時を超えて) 松雪泰子

まうえに むれる しろい くも 바로 위에 뭉쳐있는 흰 구름들 いつも なにも わらず 언제나와 아무것도 다를바 없어요. だけど わしに えみ ける 하지만 내게 미소 지어줘요. びだす こも だいじ 뛰쳐나오는 것도 중요하다며. められない なにもも 막을수 없어요.

逮捕しちゃうぞ(We are POLICEWOMAN) 平松晶子, 玉川紗己子

ら しめてね こころ ベルト でも そまえに ドア 차를 타면 꼭 잠그라구요. 마음과 안전벨트. 하지만 그전에 차 문. ゆ-こなきゃ 지시사항을 따르지 않으면 うしゃうぞ 채포해버릴거예요. いじわるしてるンじゃないよ 심술부리는건 아니예요. あなめだら 다 당신을 위한거니까요.

はんぶん不思議 CoCo

り最後はいつも そうね ケンカになる 馬鹿ね 두사람의 마지막은 언제나 그래요 싸움이 되요 어처구니없어요 あな意地惡 <だけど心は> きらいよ <好き叫ぶ> 당신은 짓궂어요 <하지만 마음은> 싫어요 정말 <좋아한다고 외쳐요> 何故

はんぶん不思議 CoCo

り最後はいつも そうね ケンカになる 馬鹿ね 두사람의 마지막은 언제나 그래요 싸움이 되요 어처구니없어요 あな意地惡 <だけど心は> きらいよ <好き叫ぶ> 당신은 짓궂어요 <하지만 마음은> 싫어요 정말 <좋아한다고 외쳐요> 何故

逮捕しちゃうぞ(待たせて, ゴメンね) 平松晶子, 玉川紗己子

どを まがっら 저 모퉁이를 돌면 こうえ いりぐで 공원의 입구에서 むくれ おが みえるはず 샐쭉해져있는 얼굴이 보일거예요. ごじゅうごふ だいじこく 55분이나 지각. いいわけが おもいうばない 변명거리가 떠오르지 않아요. じゅうせいなて 교통체증 핑계를 대는건 ありきりだし... 너무 진부하고...

怪盜セイント·テ-ル (明日へと驅け出してゆこう) 松田聖子

きらめく ひらだ いっぱい あびて 빛나는 햇빛, 온몸 가득 받으며 いが はじまる 하루가 시작되요. い だいすきな きめいている じ 제일 좋아하는 설레이는 시간. すてきな できご おこる きが する 멋진 일이 일어날듯한 예감이 들어요.

あなたに逢いたくて 松田聖子

二人(ふり)部屋(へや)扉(びら)を閉(し)めて 후타리노헤야노토비라오시메테 두 사람의 방문을 닫고서 思い出(おもいで)に 'さよなら'告(つ)げ 오모이데타치니 '사요나라'츠게 추억들에게 '이별인사'고했죠 あれら半年(はし)時間(き)が流(なが)れて 아레카라한토시노토키가나가레테 그로부터 반년의 시간이 흘러서야 やっ 笑(

逮捕しちゃうぞ(100mphの勇氣) 平松晶子, 玉川紗己子

なしみは えがおに つづく みら 슬픔은 기쁨으로 이어지는 길이기에 くすだ シュ-ズも がやきだすよ 빛바랜 신발도 빛을 낼거예요. せいで い ステキな ゆめ 세계에서 가장 멋진 꿈 きめく こどうが 두근거리는 고동이 スピ-ド あげる 속도를 높여요.

세인트테일 1기ED 時を超えて 시간을 넘어서 松雪泰子

まうえに むれる しろい くも いつも なにも わらず 마우에니 무레루 시로이 쿠모타치 이쯔모토 나이모 카와라즈 바로 위에 뭉쳐있는 흰 구름들 언제나와 아무것도 다를바 없어요. だけど わしに えみ ける びだす こも だいじ 다케도 와타시니 호호에미 카케루 토비다스 코토모 다이지토 하지만 내게 미소 지어줘요.

家出少女 A / Iede Shoujo A (가출소녀 A) Fumido

もういてって言ってるでしょあて 모-홋토이텟테잇테루데쇼아타시노코토난테 그냥내버려두라고말했잖아나를좀내버려둬 あが仲惡いら家庭雰圍気はサイアク 안타타치가나카와루이카라카테이노훈이키와사이아쿠 당신들이사이안좋으니까집의분위기는최악이야 だらあな家出てきてやっよあこに閉じこめられるくらいなら 다카라안나이에데테키테얏타노요안나토코니토지코메라레루쿠라이나라

End roll 松たか子

なにも僕らは歷史を刻み 콘나니모보쿠라와레키시오키자미 이렇게도우리들은역사를아로새겨넣어 時間さえ忘れてはしゃいでね 지칸사에와스레테하샤이데타네 시간조차잊고서들떠있었죠 制服寫眞アルバム中 세이후쿠노샤싱노아루바무노나카 제복의사진의앨범속 あ笑顔は止まっまま 아노코로노에가오와토맛타마마 그시절의웃는얼굴은멈추어진채로 あれらいくつ

ほんとの氣持ち Matsu Takako

私きっあなを好きにはならない 返事も短いし優しくないし どな人をあなは好きになるな 多分間違いなくそれは私じゃない もうすぐ二人に初めて夏がやって來るだ 今あな髮が風にそっ搖れてる でも昨日われてら何だ寂しくて あな後を追い掛けくなっな どな人をあなは好きになるな 考え

優しい風 松たか子

泣き疲れようにさし手もそまま 나키츠카레타코도모노요-니사시노베타테모소노마마 울다지친어린아이처럼뻗은손을그대로 淚さえふないで一人きり立つくしてい 나미다사에후카나이데히토리키리타치츠쿠시테이타 눈물조차닦지않고혼자서멈추어서있었어요 誰にでもやさしくえむだけど心は孤獨で 다레니데모야사시쿠호호에무다케도코코로와코도쿠데 누구에게나다정하게미소를짓지만마음은고독해서

Clutch Bag (feat. YD) 현준

Clutch bag, CHANEL clutch bag 一番しいもは oh oh clutch bag clutch bag, あ clutch bag れしよりもっしいよ。それはclutch bag 人はだれでもしいもがあるよね。 oh oh お兄さ夢はろっせランボルギーニ でもね、僕はそれより小さなナイーブな望み ひつあるよ。

幽★遊★白書(微笑みの爆彈) 馬渡松子

ごみ が ぶつって ひりぼっ 어깨가 부딪치는 거리의 인파속의 외톨이. はてない そうげ ぜが ビュンビュンりぼっ 바람이 휭휭하고 부는 끝없는 초원속의 외톨이. どっだろう なきくなる ばしょは 어느쪽일까요.

Cherry Bonbon Kyary Pamyu Pamyu

頃おばあに ねだるまにくれ 夜更ししてる 同じくらいドキドキねえ 大人になっは 勘違いじゃないけど に覚えてる あ同じ味ね チェリー チェリー チェリーボンボン チェリー チェリー チェリーボンボン マイチェリー チェリー チェリーボンボン チェリー チェリー チェリーボンボン チェリー チェリー チェリーボンボン チェリー チェリー チェリーボンボン マイチェリー

100mphの勇氣 (체포해버리겠어-opening) 平松晶子 玉川紗己子

夏(なつ) 日差(ひざ)しような 熱(あつ)い ハ-トを 抱(だ)いて 나쯔노 히자시노요-나 아쯔이 하-또오 다이떼 여름의 햇살처럼 뜨거운 마음을 안고 夢(ゆめ)を 追(お)い掛()けよう 유메오 오이카케요- 꿈을 쫓아보자 時速(じそく) 100 マイル(ゆうき)が あれば 지소쿠 햐쿠 마이루노 유-키가 아레바 시속 100마일의 용기가 있다면

逮捕しちゃうぞ(Catch your Dream - 悲しみに負けないで -) 平松晶子, 玉川紗己子

なにもも なげだして 모두 다 때려치우고 じぶを せめていね 자신을 책망하고 있었군요. なないで うは 울지말아요. 사실 あなは つよいはずよ 당신은 분명 강할거예요. ゆうひを おい ころ 석양을 쫓았던 시절의 むね きめき おもいだして 가슴의 두근거림을 생각해내세요.

ほんとの氣持ち MatsuTakako

私きっあなを好きにはならない 와타시킷토아나타오스키니와나라나이 나는분명그대를좋아하게는되지않아요 返事も短いし優しくないし 헨지모미지카이시야사시쿠나이시 답장도짧기만하고다정하지도않은걸요 どな人をあなは好きになるな 돈나히토오아나타와스키니나루노카나 어떤사람을그대는좋아하게될까요 多分間違いなくそれは私じゃない 타분마치가이나쿠소레와와타시쟈나이

逮捕しちゃうぞ(デ-タとデ-ト) 平松晶子

Ah, いつでも 아, 언제나 で いれら 전원을 넣으면 ひろがる せい 펼쳐지는 세계. そう, コンピュ-タ- ライフ! 그래요, COMPUTER LIFE! さい さいよ 생겼어요. 생겼어요. きどう こうもく 기동항목. きょうも わしを 오늘도 나를 サポ-トしてね 도와주세요.

機動警察パトレイバ- (勇氣を翼にして) 笠原弘子

ねぇ いつまに き, すぎていね 어느샌가 시간은 흘러버렸군요. そう あきれるど つめこだ おもいで 그래요. 산처럼 수북히 쌓인 추억들.

本當の私に逢いたくて 笠原弘子

本當私に逢いくて (진정한 나를 만나고 싶어서) 歌:笠原弘 / 作詞·作曲·コ─ラスアレンジ:浦有希 / 編曲:米光 亮 なにげなく見上(みあ)げ空(そら) 坂道(さ)途中(ゅう)で立()止(ど)まれば 무심코 올려다본 하늘, 언덕길을 오르다 멈춰서면 いつしら 忘(わす)れてい 夢(ゆめ)夕暮(ゆうぐ)れにおい 언제였을까, 잊고 있던 꿈과

部屋とYシャツと私 平松愛理

お願いがあるよ あな苗字になる私 大事に思うならば 聞いてしい 飮みすぎて歸っても 3日醉いまでは許すけど 4日目 つぶれ夜 恐れて実家に歸らないで 部屋Yシャツ私 愛するあなめ 每日磨いていら 時時服を買ってね 愛するあなめ きれいでいさせて いつわらないでいて 女勘は鋭いも あな

ラブの秘密 鈴凜(神崎ちろ)

どうして(き)が付(つ)ない? 도오시테키가쯔카나이노 어째서 정신이 들지 않는거야? わヒガミな? 와타시노히가미카나 나의 비뚤어진 마음일까나? ぼけらダメだよ ら見(み)て! 私(わし)ハ-ト 토보케타라다메다요 호라미테 와타시노하-토노 시치미떼면 안돼 이걸 봐!

Love no Himitsu(사랑의비밀) 시스터프린세스

オトコノコだまされてる 오또코노코다마사레떼루 남자아이한테 속아버렸어 ら カワイイ(こ)には弱(よわ)い 호라 카와이이코니와요와이노 자 귀여운아이에게는 약한것 やさしく甘(あま)えられらイチコロ! そうだよね? 야사시쿠아마라레따라이찌코로! 소오다요네 상냥하고 어리광받는건 아주쉬워! 그렇지? どうして(き)が付(つ)ない?

오리지널 08 링링 테마 - Love no Himitsu(사랑의 비밀) unknown

オトコノコだまされてる 오토코노코다마사레테루 남자아이에게 속아버렸어 ら カワイイ(こ)には弱(よわ)い 호라 카와이이코니와요와이노 귀여운 아이에게는 약한 거야 やさしく甘(あま)えられらイチコロ! そうだよね? 야사시쿠아마에라레타라이치코로 소오다요네 상냥하고 달콤해진 것도 단 한번에! 그렇지? どうして(き)が付(つ)ない?

明日へと驅け出してゆこう 松田聖子

きらめく陽光 体いっぱい浴びて 一日が始まる い大好きな きめいている時間 ステキな出来事 起こる気がする Woom 鏡中写っ私も Woom なでしょう てもイイ感じだわ 澄だ青空に手を伸ばし 希望あふれるわ ワクワクする 恋も仕事も何でもチャレンジする

ドッキドキ!LOVEメ-ル 松浦亞彌

古着を見つけ 오키니노후루기오미쯔께따 맘에 드는 헌옷을 발견했다구 次休み來ら新しい 쯔기노야스미키따라아따라시이 다음번 휴일이 오면 새로운 道を步いてみよう 미찌오아루이떼미요- 길을 걸어 봐야지 メ-ルじゃこ 메-루쟈고노키모치 메시지로 이 기분이 屆くしら 토도쿠노까시라 제대로 전해질까 あ~今ごろあ

세인트테일 2기OP 明日へと驅け出してゆこう 내일을 향해 달려나가 松田聖子

きらめく ひらだ いっぱい あびて いが はじまる 키라메쿠 히노 히카리 카라다 잇 바이 아비테 이치니치가 하지마루 빛나는 햇빛, 온몸 가득 받으며 하루가 시작되요. い だいすきな きめいている じ 이치반 다이스키나 토키메이테이루 지칸 제일 좋아하는 설레이는 시간.

必要な書類と愛を 笠原弘子

必要な書類愛を (필요한 서류와 사랑을) 歌:笠原弘/作詞·作曲:宮恭 ねえ、こな時(き)が來(く)る まだ信(し)じられない 있죠, 이런 날이 오다니 아직 믿어지지 않아요 誓()いあっ日(ひ)ら まだ2年(にね)なに 서약한 그날부터 2년이 지났을 뿐인데 絶對(ぜっい)別(わ)れない言(い)って び出(だ)して來(き)

逮捕しちゃうぞ(500円/hの 靑春) 玉川 紗己子, 平松 晶子

よる ばりに 밤의 장막이 내리는 거리에 ひすじに はらいて 오로지 일만하다가 ネオンなみを はしる おなが ふり 네온의 거리를 달리는 여인이 두사람.

戀のカウンセル 廣末凉子

好きなら好きよ 스키나라스키요토 좋아하면 좋아해라고 本當..ぶつけてごら 호은토노기모치..브쯔케테고라은 진짜 기분..부딪쳐봐 ♪♪♪♪♪♪ ベル音でわ 베루노오토데와카루노 벨의소리로 밝혀지는 仲良しらだ 나카요시노아노코까라다또 단짝인 아이로 부터라고 飛びこむメッセ-ジは 토비코무멧세~지와 뛰어드는

逮捕しちゃうぞ(やさしさに THANK YOU) 平松晶子, 玉川紗己子

いつ きみ であえるはず 언젠가 또 당신과 만날수 있겠지요. こそらで 이 하늘 아래서. もう すぐ でけなくゃ 이제 곧 나가봐야해요. うに ありがう 정말로 고마워요. ょっぴり さましいけど 조금 쓸쓸하지만 なみだは みせくない 눈물은 보이고싶지 않아요.

レトロメモリ- / Retro Memory Capsule

するよね 호카 호카 스루요네 따끈따끈하네 さあうえろ 사아 우치니 카에로 자아 집으로 돌아가자 ありがう大切な 아리가토 다이세츠나 고마워 소중한 こレトロメモリ- 코노 레토로 메모리이 나의 레트로 메모리 小道を拔けら 코미치오 누케타라 작은 길을 벗어나면 知らない世界に 시라나이 세카이니 모르는 세상에 行けるで 유케루토 혼키데 갈 수 있다고

Let`s Get Together Now (Korea Ver.) (Less Vocal) Voices Of Korea / Japan

られ 拍手(はくしゅ)は 要(い)らない むき出(だ)し コトバが しい 築(きず)きい 二人(ふり) 眞實(う) 世界(せい) (let's get together now) 飾(ざ)られ 言葉(こば)は 要(い)らない 「愛(あい)してる」(きも)で いい 追(お)いける 轉(ころ)がる 二人(ふり) 夢(

Let's Get Together Now (Korea Ver.) (Less Vocal) Voices Of Korea / Japan

(let's get together now) 飾(ざ)られ 言葉(こば)は 要(い)らない 「愛(あい)してる」(きも)で いい (お)いける 轉(ころ)がる 二人(ふり) 夢(ゆめ)を (Let's get together now) 作(つく)られ 笑顔(えがお)は 要(い)らない つなぐ 手(て) 堅()さで いい 僕(ぼく)が 道(