가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


微笑みがいつか 松下里美

そっと わす キスの とちゅうで 살짝 주고받는 키스 도중에 なぜ ぜの おと きに なった 왠지 바람소리가 거슬렸어요. なにも えなの こころごに なっても 아무것도 보이지 않아요. 갈피를 잡을수없는 마음도 あなたの うでの なで こましてた 당신의 품속에서 속이고 있었어요.

微笑みがいつか (미소는 언젠가) 松下里美

そっと わす キスの とちゅうで 살짝 주고받는 키스 도중에 なぜ ぜの おと きに なった 왠지 바람소리가 거슬렸어요. なにも えなの こころごに なっても 아무것도 보이지 않아요. 갈피를 잡을수없는 마음도 あなたの うでの なで こましてた 당신의 품속에서 속이고 있었어요.

ふしぎの海のナディア(微笑みがいつか) 松下里美

そっと わす キスの とちゅうで 살짝 주고받는 키스 도중에 なぜ ぜの おと きに なった 왠지 바람소리가 거슬렸어요. なにも えなの こころごに なっても 아무것도 보이지 않아요. 갈피를 잡을수없는 마음도 あなたの うでの なで こましてた 당신의 품속에서 얼버무리고 있었어요.

ふしぎの海のナディア(戀人がいる時間) 松下里美

こんやは さしそうな ひとら パジャマ わりに あなたを きて 오늘밤은 쓸쓸해 보이는 눈동자니까, 잠옷대신 당신을 입고 やさしさを はだで んじてるの 상냥함을 피부로 느끼고 있어요. あなた ひと じぶんの ことを はなしてくれる 당신에 대해 하나씩 이야기해 주세요.

ふしぎの海のナディア(REAL HEART) 松下里美

ちょっとだけ フクザツな んきょう 조금 복잡한 가정환경. ふこうに ひたる きは なけれど 불행에 잠길 생각은 없었지만 ゆめる ことも あきらめる ことも 꿈을꾸는 것도 포기하는 것도 んじる こと ひとより おおくて 남보다 많이 느껴서 わった こだと われてきた 별난 아이라는 말을 들어왔지요.

ふしぎの海のナディア(愛はどこへゆくの) 松下里美

キスを するたびに 키스를 할때마다 ときめき そぐ 설레임이 안달해요. WHY ちさな けんして 조그만 말다툼으로 だまる あなた 삐져버린 당신. STAY こころは 마음만은 とおくしなで 멀리 하지말아요. MY LOVE あは どこへ 당신을 향한 내 사랑은 어디로 FOR YOU ゆくのしら 가는걸까요?

Nadia103 나디아

戀人る時間 노래: こんやは さしそうな ひとら パジャマ わりに あなたを きて 오늘밤은 쓸쓸해 보이는 눈동자니까, 잠옷대신 당신을 입고 やさしさを はだで んじてるの 상냥함을 피부로 느끼고 있어요. あなた ひと じぶんの ことを はなしてくれる 당신에 대해 하나씩 이야기해 주세요.

明日の笑顔のために 松澤由美

ゲ-ト キ-パ-ズ 오프닝 明日の顔のために あすの えおの ために 내일의 웃는 얼굴을 위해 아스노 에가오노 타메니 ちらと ちら ぶれば 힘과 힘이 맞부딪치면 치카라토 치카라 부츠카레바 あらそは はじまる 싸움은 시작돼 아라소이와 하지마루 たたう こと ゆうきと 싸우는 것이 용기라고 타타카우 코토가 유우키토

月下美人 이노우에 카즈히코

翠(どり)色の羽根 戱(たわむ)れに鳥を追って 미도리 이로노 하네 타와무레니 토리오 오옷테 비취색의 날개 희롱하듯 새들을 쫓아 森深く迷こんだ戀(こ) このまま歸らなくなろう 모리후카쿠 마요이 콘다쿠이 코노마마 카레에라나쿠다로우카 숲 깊이 헤메였던 사랑 이대로 돌아가지 말아버릴까 はしゃぎ疲れて睡(ねむ)る君 夜風に身をませ月光浴

笑顔を探して 辛島美登里

たそれに まおりた こころの ラビリンス 황혼에 떠오른 마음의 미궁. ときめきと せなさ まわりはじめてる 설레임과 안타까움이 빙빙돌기 시작했어요. ひとなの こうさてん せな おされなら 북새통속. 등을 떠밀리며 さちを どこまでも あなたと あるた 언덕길을 어디까지고 당신과 걸었어요.

Rules on the Street Ozaki Yutaka

ざらしを捨てちまって 何ももはじめら やり直すもりだったと 街では夢 もうどれくら流れたろう 今じゃ本当の自分捜すたび 調和の中でほらこんってる 互見すしたの中で 言訳のくものだけを すり替える夜 瞬きの中に何もも 消えちまう 街の明りのでは 誰も目を閉じ闇さまよってる あくせく流す汗と音楽だけは 止むことった 今夜もともる街の明りに 俺は自分のため息に

YAWARA(笑顔を探して) 辛島美登里

たそれに まおりた こころの ラビリンス 황혼에 떠오른 마음의 미궁. ときめきと せなさ まわりはじめてる 설레임과 안타까움이 빙빙돌기 시작했어요. ひとなの こうさてん せな おされなら 북새통속. 등을 떠밀리며 さちを どこまでも あなたと あるた 언덕길을 어디까지고 당신과 걸었어요.

機甲創世記 モスピ-ダ (モスパダのうた) 松木美音

とおわな ひびのな 옛날 평화스런 나날을 보내던 しあわせ ちた おひめさま 행복에 가득한 공주님. はな はたおり ゆめるは 꽃따기, 베짜기, 꿈꾸는건 よく やさし おうじさま 강하고 다정한 왕자님.

Itsumademo Strawberry Field Yuji Mitsuya

サヨナラ 歩きはじめたら ふり向くのはよそう 約束だら 春風 皮肉だね少し 暖気分を誘うよ このまま時間を 止めてしまえるなら おもきり君を抱きしめた しすぎるよ愛のメモリー 心は今でもストロベリーフィールド 陽気な 恋人のアベニュー すれちう幸わせ 無邪気でね シグナル 変われば二人を 新し明日待ってる 哀し に溶けるよ 涙は天使の贈り物さ すばらし愛を忘れな

花は桜 君は美し いきものがかり

花は桜君はし (하나와사쿠라키미와우츠쿠시) 꽃은 벚꽃이 피고 당신은 아름다워요 春の木漏れ日君の (하루노코모레비키미노호호에미) 봄의 나뭇잎 사이로 비추는 빛 당신의 미소 冬終わり雪溶けて (후유가오와리유키가토케테) 겨울이 끝나고 눈이 녹아서 君の心に春込む (키미노코코로니하루가마이코무) 당신의 마음에 봄이 스며들어요 窓をたたく

Ashita koso Wakare wo Tsugeyo The Monsieur

明日こそ別れを告げよ 住なれたこの街に 汽笛ひびく あの汽車はあこれの 町へ行く夜汽車です わりのに 別れを告げて 明日こそ旅立とう 海の見えるあの町へ タぐれおりてくる 色あせた街で 淋しさに涙ぐ 今日もまた想うのさ 青空に 抱れて眠る やさしあの海と 白もめ子守唄 あてもなく流れゆく 人波のな 青ざめて立ちくす 傷たわたしです わりのに 別れを告げて

花は桜 君は美し (Hanawa Sakura Kimiwa Utsukushi) (꽃은 벚꽃 너는 아름다움) Ikimonogakari

君はし 하나와사쿠라키미와우츠쿠시 꽃은 벚꽃이 피고 당신은 아름다워요 春の木漏れ日君の 하루노코모레비키미노호호에미 봄의 나뭇잎 사이로 비추는 빛 당신의 미소 冬終わり雪溶けて 후유가오와리유키가토케테 겨울이 끝나고 눈이 녹아서 君の心に春?む 키미노코코로니하루가마이코무 당신의 마음에 봄이 스며들어요 窓をたたく?雨はまだ?

幽★遊★白書(微笑みの爆彈) 馬渡松子

まちの ひとご って ひとりぼっち 어깨가 부딪치는 거리의 인파속의 외톨이. はてな そうげん ビュンビュンと ひとりぼっち 바람이 휭휭하고 부는 끝없는 초원속의 외톨이. どっちだろう なきたくなる ばしょは 어느쪽일까요.

ミツ蜂 (꿀벌) Bimi

んな苦しまな世界あるなら行くしなくな? だって楽園Eden桃源 既に満室 部屋取れなんで来世 宗教じるお話の中の今世 それならどうせえっちゅうの? んなにこっそり教える 本当の本当の解放Go to the Utopia 死や生や金や そんなしらん 全部ポイや(良な?)

My Lonely Town B'z

葉浩志 作曲:本孝弘 明りのに集まったなら 語り合う仲間 でもきっと 誰も互のことを わりあうのは不可能 人はバラバラな生き物 それを忘れちゃけな ひとりずんな ?てるこの街で の日 あなたと ?えるなら それは 素晴らし事件 月の照らす My Lonely Town 妙な情に?づ人を ?

美しい人 柴田淳(shibata jun)

紅く燃え立 木々の話し声 (아카쿠 모에타츠 키기노 하나시고에가) 빨갛게 타오르는 나무들의 이야기소리가 そのやわら 髪に問けてた (소노 야와라카이 카미니 토이카케테타) 그 부드러운 머리카락에 물어보았죠 ほおづえて 遠くんでる (호-즈에츠이테 토-쿠 호호엔데루) 턱을 괴고는 멀리서 미소짓고있어요

いつでも微笑を -from HOME TOUR 2007.06.15 NAGOYA- Mr.Children

路地に 黒スーツの人達 세마이로지니 쿠로이수우쯔노히토타치 좁은 골목에 검은 양복의 사람들 急な不幸その家にあったとう 큐우나후코우가소노이에니앗타토이우 갑작스러운 불행이 그 집에 있었다고 하는 命は果てるもの 分ってはるけど 이노치와하테루모노 와캇테와이루케도 생명은 끝이 있는 것 알고는 있지만 何もも思通りになったとしても 나니모카모오모이토오리니낫타토시테모

A.Y.A Yogee New Waves (요기 뉴 웨이브스)

ひとに映るのは 光と闇でできた世界 朝日ともれば目眩む LIKE A もれて ほどけぬ運命の糸 ANYTIME IS GOODTIME 夜降りた 僕は眠りにくよ 君は空で街を見ろして 静な時間をめてるんだね OH OH OH OH 君たそんな時間 ANYTIME IS GOODTIME 君はどこにて どんな夢を見てるの 幼頃見た ちさな夢 世界をまわせ 想は巡

いつでも微笑みを Mr.Children

출처 : 지음아이 번역 : \"Monologue\"님 狭路地に 黒スーツの人達 세마이로지니 쿠로이수우쯔노히토타치 좁은 골목에 검은 양복의 사람들 急な不幸その家にあったとう 큐우나후코우가소노이에니앗타토이우 갑작스러운 불행이 그 집에 있었다고 하는 命は果てるもの 分ってはるけど 이노치와하테루모노 와캇테와이루케도 생명은 끝이 있는

Only Human 케이 (K)

舞 曲 尾潔?

そよ風のハ-モニ- (산들바람의 하모니) 호리에 유이

櫻の木の めぐり會えた 벚나무 아래서 우연히 만났죠. 優しひととき 胸を暖めたの 온화한 한때. 가슴을 따스하게 해주었죠. 大切な人と 呼んでしまってもです 소중한 사람이라고 불러도 괜찮을까요? 風のささやき を誘うの 바람의 속삭임이 미소를 불러내요. この氣持ち 屆けられますように 언젠가 이 마음을 전할 수 있도록.

Nadia202 나디아

愛はどこへゆくの 노래: どんな ふうに して 어떤식으로 きもちは ふれあうの 서로의 기분은 맞닿는거죠? キスを するたびに 키스를 할때마다 ときめき そぐ 설레임이 안달해요. WHY ちさな けんして 조그만 싸움으로 だまる あなた 삐쳐버린 당신.

美しい人 平井堅

光を探した (보쿠와나니모데키나이케레도 잇쇼니마요이코미히카리오사가시타이) 나는 아무것도 할 수 없지만 같이 헤메며 빛을 찾고 싶어요 泣人 その?は輝きへのSTEP (나카나이데우츠쿠시이히토 소노나미다와카가야키에노스텝) 울지 말아요 아름다운 사람, 그 눈물은 빛으로 가는 한 걸음 んで人 その?を守り?

shonennohitomi Janne Da Arc

神よ神樣僕の惱をほんの少しだけ聞 「카미요카미사마보쿠노나야미오혼노스코시다케키이테쿠다사이 「주님이시여나의고민을조금이라도들어주세요 何故最近ムラムラしてばりで‥‥ とてもママには言えな」 나제카사이킹무라무라시테바카리데‥‥ 토테모마마니와이에나이」 왠지요즘욕망이솟구쳐불끈불끈해서‥‥ 정말로엄마에게는말할수없어요」 「神よ神樣僕はバカです?

あの日に帰りたい - 그날로 돌아가고 싶어 Mikuni Shimokawa

りた~完全版~ 作?&作曲:くに ?曲:宏之 少し昔に?ろう アルバム?げて 无邪?にった?? 不安はなね ?よ 走って行くら ?えたよ 大きな?で 怖ものなんて一もなった あの日に?りた ?く事もあう事も 忘れな出 サクラ?木 ?のホ?ム 握りしめた手? もはそんなことしな君の 最后の?

행복의 꽃(일) 松浦櫻子

ふわふわ舞 どこ行く 私の翼 후와후와마이 도코유크 와타시노쯔바사 둥실둥실 춤추며, 어디론가 간다. 나의 날개. あてのな空 あてもなく行く 아테노나이소라 아테모나크유크 목표가 없는 하늘, 목표도 없이 간다.

The 美學 松浦亞彌

告白出來なで 凹んじゃってっともな (코쿠하쿠 데키나이데 헤콘쟛테 밋토모 나이) 고백하지 못했다고 풀이 죽어 있으면 보기 안 좋아요 あはカッチョ前の 優し男 (아이츠와 캇쵸마에노 야사시- 오토코) 그 녀석은 멋있고 능력있고 다정한 남자 ダラダラ やってなで すぐ行こうぜ midnight (다라다라 얏테 나이데 스구 이코-제

ガジュマルの下で bless4

호시노데나이요루니후루에테시마우소노토키아이니유쿠카라 별도뜨지않는밤에떨어버리고마는그때만나러갈테니 ガジュマルので忘れやしなよ 카쥬마루노시타데와스레야시나이요 카쥬마루나무아래서잊지는않아 だ手ら永遠とわった 츠나이다테카라에이엔가나이토와캇타 붙잡은손에는영원이없다고알았어 瞬きもせずに前だけを見てて 마바타키모세즈니마에다케오미테테

Lost Butterfly Rurutia

Rurutia - ロスト バタフライ butterfly butterfly 彷徨うよ地鐵は迷宮さ 사마요우요치카테츠와메이큐우사 방황하고있어요 지하철은 미궁이니까 はばたても はばたても 하바타이테모 하바타이테모 날개짓해봐도, 날개짓해봐도 見らな出口 미츠카라나이데구치 찾아내지못한 출구.

ロスト バタフライ ルルティア

ルルティア - ロストバタフライ butterfly butterfly 彷徨うよ 鐵は迷宮さ 사마요우요 치카테츠와메이큐우사 방황하고있어요 지하철은 미궁이니까 はばたても はばたても 하바타이테모 하바타이테모 날개짓해봐도, 날개짓해봐도 見らな出口 미츠카라나이데구치 찾아내지못한 출구.

ロスト バタフライ RuRuTia

Butterfiy彷徨うよ地鐵は迷宮さ Butterfiy사마요우요치카테츠와메이큐우사 Butterfly방황하고있어요 지하철은 미궁이니까 はばたても はばたても 하바타이테모 하바타이테모 날개짓해봐도, 날개짓해봐도 見らな出口 미츠카라나이데구치 찾아내지못한 출구.

そよ風のハ-モニ- 산들바람의하모니 호리에유이 (시라카와 코토리)

櫻の木の めぐり會えた 사쿠라노키노시타 메구리아에타 벚나무 아래서 우연히 만났죠. 優しひととき 胸を暖めたの 야사시이히토토키 무네오아타타메타노 온화한 한때. 가슴을 따스하게 해주었죠. 大切な人と 呼んでしまってもです? 다이세쯔나히토토 요은데시마앗테모이이데스카? 소중한 사람이라고 불러도 괜찮을까요?

バイシクルレース (Bicycle Race/바이시클 레이스) Asian Kung-Fu Generation

木のように積り 砂漠のように乾た街角を ひと ひと 指を折るように すり?けるように タイヤのチュ?ブは擦り減り 漕ぎ出すペ?スを奪去るように 少しず 少しず 彼は離されたんだろう ??の暑さに干上り ?地に僕らへばりくように ひとふた ひとふた 奪われるように 失うような スピ?ドに意識を混ぜ?

微笑みに乾杯 安全地帶

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ あの靑空 아노아오이소라 저푸른하늘 までもめてた 이츠마데모미츠메테타 언제까지고바라보았죠 ただやさしくて 타다야사시쿠테 그저부드러워서 悲しくて泣た 카나시쿠테나이테이타 슬퍼서울고있었어요 だけど想出よりも 다케도오모이데요리모 하지만추억보다도

독도와 칸코쿠 (Japanese Ver.) 서희

ん中のドックド 誰見てもドックド 高句麗?百??新羅?高麗?ドックド 二千年?四千年, 大事に ドックド 大韓帝?勅令41?ドックド ドックドドックド大韓民?ドックド 韓?と日本は仲良隣? 過去を?算して未?へ進もう これ以上言張るな、振ってしまえ、ドックド 未?へ未?へ未?へ、ドックド!

ずっと読みかけの夏 (Zutto Yomikakeno Natsu) (아직 다 읽지 못한 여름) CHEMISTRY

秋の風海を渡ってくる 蟬しぐれ遠くに あのひとは白ブラウス着て 目を細めバスを待では噓をくもの あの町も遠 ただひとりどこへ旅立もり だけ殘して ずっと讀けの夏は まも讀けのままさ 初戀までも屆背丈で 胸の高鳴り聽てた 少年の投げる石ぶては (燃える) 靑草のジェラシ- 思では噓をくもの あのひとはおとな

アルビレオ (Albireo) (Albireo) Mizuki Nana

?に歌う? 軋む小夜曲(セレナ?デ) 行き場もなく彷徨 ?を流すよ 永遠を知ったあの日にはもう?れな 蜃??に吸?まれてく 螺旋の夜の調べ 星屑踊る 灼熱-ルビ?-の口づけを僕だけに 夢の中に?した小さな幻-?もり-を消さなで 誰?に願う? しき円舞曲(ワルツ) あぁ…手を伸ばすほど遠離って行く 奇妙にむ赤銅の月 どこへ向うのです…?

Nadia102 나디아

REAL HEART 노래: ちょっとだけ フクザツな んきょう 조금 복잡한 가정환경.

水色と8月 (물빛과 8월) Horie Yui

屋上の空 手をざす 飛行機雲はすり抜けた 踊り廊 日差しは傾き 僕等の季節を変えてく 「このままどっ行こう」 はしゃぐ君眩しった 最初の恋 泡に溶けてく ラムネの味 ふたの影揺れる 僕等ずっとこのままのに 抱きしめた 強く 強く と夏の香り 残したまま 図書室の海 ひとりきり めくるページを泳でく 物語はどこまでも続くはずだと 信じてたけど 暮れゆく空 自転車 汗

Kasumiso Masatoshi Kanno

草 休の朝 町の花やで けた思出の北東の香りに おもわずははなむ 花屋の人に この花を 両手にっぱ 可愛花だら やさしくんで 愛したあなた 送ってくれた 草に 思出う草に 風にゆれるゆれる あなたを初めて 見た時のような 不思議とな 心になれる 失くした恋なのに 愛したあなた 大好きだった 草に 思出う 風にゆれるゆれる

Fly high ( テニスの王子樣 5기 OP ) 松永俊彦

태양을 향해 날개짓해라 지금 빛나는 저 하늘로 見上(あ)げれば ひこうき雲(ぐも) 流(な)れる 미아게레바 히코오키구모 나가레루 올려다보면 비행기 구름 흘러가네 永遠(ええん)の 今(ま)を 熱(あ)く 生()きよう 에이에응노 이마오 아츠쿠 이키요오 영원한 지금 이 순간을 뜨겁게 살아가자 光(ひり)に なり 風(ぜ)さえ 追(お)超(こ

めくばせのブル-ス Misia

眞晝の太陽のくたびれてまばたき一 마히루노타이요-노시타쿠다비레테마바타키히토츠 한낮의태양아래기운이빠져한번의눈깜빡임 「惡くなその言葉」その言葉繰り返すばり 「와루쿠나이소노코토바」소노코토바쿠리카에스바카리 「나쁘지않아그말」그말을되풀이하기만하죠 變わらな夢は加減見飽きてる 카와라나이유메와이이카겐미아키테루 변하지않는꿈은이제질렸어요 叶

月が揺れる空の下で babyboo

揺れる空ので 作詞 若 健治 作曲 若 健治 唄 Baby Boo うまく騙されたり器用に嘘をけたら 僕らはってられたの たまにこんな風に ぶやく僕は今日も 君の事ばり考えてしまう 愛・永遠・夢・人・時・昨日・幻 あれら僕はここで

Kimi Wa Bara Yori Utsukushii Akira Fuse

息をきらし胸をおさえて 久しぶりねと君う ばだね そんなに急ぐなんて うっすら汗までて なぜ今日は君欲しよ 違う女と逢っただ 体にまとったげりを脱ぎすて に色づく口唇 目にえな翼ひろげて 確に君は変った 歩くほどに踊るほどに ふざけなら じらしなら 薔薇より ああ 君は変った 愛の日々と呼べるほどには 心は何も知って でも抱きしめ急ぐばり 見

君は薔薇より美しい (너는 장미보다 아름다워) Akimoto Junko

息をきらし胸をおさえて 久しぶりねと君う ばだね そんなに急ぐなんて うっすら汗までて なぜ今日は君欲しよ 違う女と逢っただ 体にまとったげりを脱ぎすて に色づく口唇 目にえな翼ひろげて 確に君は変った ※歩くほどに踊るほどに  ふざけなら じらしなら  薔薇より  ああ 君は変った 愛の日々と呼べるほどには 心は何も知って でも抱きしめ急ぐば