가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


にゃんだふる! 榊原ゆい

わって 키미에노오모이유우키니카왓테 너를향한 마음 용기로 바꿔서 ニャンとかなって前を向けよ まさ ! 냔토카나룻테마에오무케루요 마사니 냔다후루! 어떻게든 되겠지 하고 앞을 향하는거야 정말로 냥더풀해! つかこの手?きますよう 이츠카코노테토도키마스요우니 언젠간 이손에 닿을 수 있도록 願事全部?

いぇす! ゆゆゆ☆ゆるゆり♪♪ (예스! 유유유☆유루유리♪♪) Nanamorichuu Gorakubu

えな顔しちダメダメ ぱっと やって 全部パ?ティ?? ジュ?スと笑顔が こぼれた ?り ぇす! 【わ り わ う? さ!】 とろとろ?日が わ過ぎてく む?坊して げっ(げっ)やばっ(やばっ) Dash☆Dash☆Dash☆Dash やれやれ?室じ ウトウト居眠り そろそろチャイムなって 乙女の放課後 (ハイ!?

魔法のプリンセス·ミンキモモ (4月の雪) 林原めぐみ

ちらちらと しろ きが レンガの みち 팔랑팔랑 흰 눈이, 벽돌로 만든 길에 내려요. おちては ほら, とけてきえよ 떨어져선, 녹아 없어져요. きで くも ガラス びさきで ひく 입김으로 흐려진 유리창, 손끝으로 지우고, とお そら ひとり みあげて 먼 하늘을 혼자 바라보고 있어요.

機動警察パトレイバ- (勇氣を翼にして) 笠原弘子

ねぇ つのまか とき, すぎてたね 어느샌가 시간은 흘러버렸군요. そう あきれほど つめこ おもでたち 그래요. 산처럼 수북히 쌓인 추억들.

YAWARA(負けるな女の子!) 原 由子

は みそら かけ かぞえうた 사랑은 하늘을 뛰노는 숫자풀이 노래 めのなか あなたと のなら 꿈속에 당신과 함께 갈수있다면 かなしみも とまどらなわ 슬픔도 망설임도 필요없겠죠. この むねを あつくす おもけ 이 가슴을 뜨겁게하는 생각만 たせつ あなたけ みての 소중히 당신에게만 보여주고 싶어요.

ひとりじゃない (혼자가 아니야) D-51

ひとりじよ 俺がから たりじよ みろ それが繫がって そして輪なって 今一つなって 淚を越えてこう 憧れてたこの街 夢一つをもってきたのさ 胸張ったビルが輝て見えてた けど今じ時間追われて 滿員電車の隅でられて 誰かの物語の脅役みたさ 遠く狹空を見上げてつたタメ息 孤獨をつつく風、人戀しくなって 閉じ迂められた樣で 窮屈が寄り添

ひとりじゃない D-51

ひとりじよ 俺がから たりじよ みろ それが繫がって そして輪なって 今一つなって 淚を越えてこう 憧れてたこの街 夢一つをもってきたのさ 胸張ったビルが輝て見えてた けど今じ時間追われて 滿員電車の隅でられて 誰かの物語の脅役みたさ 遠く狹空を見上げてつたタメ息 孤獨をつつく風、人戀しくなって 閉じ迂められた樣で 窮屈が寄り添

忘れ咲き (시기를 잊고 꽃을 피우는) - 애니메이션 「명탐정 코난」 20번째 ED 테마 Garnet Crow

気づけば懐かし来てみたり 昨日みた夢の続き 想像してたり あの日少年の君が 大人びてみえて さよならも言えず 傘隠れた すれ違 もしも…なてことを 時 忘れ咲き 愛とか恋て 変わりくものじなく た君を好き そな風ずっとね 思ってような あてのな抱え た人は振り返もの 巡りあえた 景色をそっと 消えぬよう とどめてく 夕暮れの空とか 風木々

万能文化猫娘(夢 Hurry Up) 林原めぐみ

めが あれて こぼれす 꿈이 넘쳐흐르고 있어요. わたしの めたち のせて ぎがを はし コ-スタ- 나의 꿈 싣고 은하를 달리는 제트열차. スピ-ド ぐ あげて 속도를 부쩍부쩍 올리며 どこまでも はしつづけから 어디까지고 계속 달려갈테니까 Get up しっかり あしたを 정신차려요!

万能文化猫娘(ROCKで行こう) 林原めぐみ

めみなら ROCKが わ ありれて みら 꿈꾸는덴 ROCK이 좋아요. 흔해빠진 미래여선 ハ-トは もう ときめかな 마음은 더이상 설레이지 않아요. きた とこ ダッシュで こう 가고싶은 곳, DASH로 가자구요. したり しなで 도망치거나 하지 말아요. じし もって はじめようよ 자신을 갖고 시작하자구요.

魔法少女 プリティ-サミ-(夢見れば夢も夢じゃない) 橫山智佐, 小櫻えつ子

でも できはずわ 뭐든지 할수있을거야. そこ もので 거기 있는 물건으로 じゅもと あたまは つかよう 주문과 머리는 쓰기 나름. あなたも できはずわ 너도 할수있을거야. まほうは しぎね 마법은 신기하지. しかく とうも 네모란 두부도 まく な 둥글게 해.

必要な書類と愛を 笠原弘子

必要な書類と愛を (필요한 서류와 사랑을) 歌:笠弘子/作詞·作曲:松宮恭子 ねえ、こな時(とき)が來(く)と ま信(し)じられな 있죠, 이런 날이 오다니 아직 믿어지지 않아요 誓(ちか)あったあの日(ひ)から ま2年()なの 서약한 그날부터 2년이 지났을 뿐인데 絶對(ぜった)別(わか)れなと言()って とび出()して來(き)たから

スレイヤ-ズ (Get along) 林原めぐみ

たちむかう さき かわた かぜ はげしく きあれても 내 앞에 메마른 바람이 세차게 불어대도 じゅもの ひとつも となえたなら わたしの ペ-ス 주문 하나만 외우면 나의 페이스가 되지. れもが うらやむ このパワ-と びぼうが さなわ 누구나 부러워하는 이 파워와 미모가 용서하지 않아.

アヤシイ (수상해) 笠原弘子

忙(そが)しけじ 옛날부터 나 감은 좋았거든 단지 바쁜 것 뿐일 리가 없어 あ反對(は)してたのよ 그렇게 반대했었는데도 뭐라구?

Positive Attention Please! Takagi Reni

鏡の向こう エンジェルとハイタッチして おじぎのまつ毛じ どうもこうきませのですわ ひとりぼっちを 知って知らな大違わ あたしけ知ってこの秘密を知りた〜? (教えてれ♡) それは甘苺 最後まで大切残す事 (れ〜れのもの?) れは れのもの! 世界一可愛!プリティプリンセス あのね(なあ?)

負けるな女の子 原 由子

この むねを あつくす おもけ 코노 무네오 아쯔쿠스루 오모이다케 이 가슴을 뜨겁게하는 생각만 たせつ あなたけ みての 타이세쯔니 아나타다케 미테이나이노 소중히 당신에게만 보여주고 싶어요.

ああっ女神さまっ(星空召喚) ウルド

うき もてな おとこたち 용기없는 남자들은 あ すべも しらな 사랑하는 법도 모르지. あつ はどうは そらまで 뜨거운 파동은 하늘에까지 とど 다다르고 있는데도... つたわらな あのこけ 그녀에게만은 전해지지않아. ほしより はか きょりが あ 별보다도 먼 거리가 있어.

万能文化猫娘(はりきって Trying!) 林原めぐみ

きみを あつくす ステキな その め 당신을 달아오르게 하는 멋진 그 꿈. たった っぽの ちさな スタ-トも 이제 막 한발 내딘 조그만 시작도 おおきく くらく 크게 부풀어 갈거예요. みな じぶのことを し こと わすれず... 전적으로 자신을 믿는걸 잊지말고...

レイヤ-ズ EX (Going History) 林原めぐみ

れかを きずつけて うばった こなの 누군가를 상처입히고 빼앗은 사랑인데 はとしも たたな うちの かけらも きえた 반년도 지나지않아 사랑의 조각도 사라졌어.

アッセッッブル インサ-ト (異邦人) 笠原弘子

こどもたちが そら むか りょうてを ひろげ 어린아이들이 하늘을 향해 양손을 벌리고 とりや くもや めまでも つかもうと して 새랑 구름이랑 꿈마저도 붙잡으려고 하고있어요. その すがたは きのうまでの なも しらな わたし 그 모습이 어제까지의 아무것도 모르던 나의 모습.

ゆらゆら Days 伊藤伸惠

あくびが 『わ』 も一つ 『わ』 아쿠비가 후와, 모히토츠 후와 하품이 '흐암', 또 한 번 '흐암'. 何もしな 半日が 過ぎて。 난모시나이 한니찌가 스기떼이루 손가락도 까딱않은 반나절이 지나가고 있구나. ハッピ-でも 不幸でもなく 합피데모 후코-데모나쿠 기쁨도, 서글픔도 없이 たぶなくらが 私 幸福。

誕生 OVA(だから私がいる) 笠原弘子

さよならと てを こどもの こえ 안녕이라며 손을 흔드는 어린이의 목소리 うぐれの こうえで せつなく きた 황혼지는 공원에서 안타깝게 들었어요. ねころで みあげた おおきな そら 드러누워 바라본 커다란 하늘 やさし りょうしの えがお うかぶの 자상한 양친의 웃는 얼굴을 떠올려봐요.

忘れざき Garnet Crow

さよならも言えず傘隱れた 사요나라모이에즈카사니카쿠레타 이별의말도하지못한채우산에숨었어요 すれ違もしも… なてことを 스레치가이모시모… 난테코토오 엇갈려가요만일… 라는것을 時忘れざき 토키니와스레자키 때로는계절지나피어나요 愛とか戀て變わりくものじなく 아이다토카코이다난테카와리유쿠모노쟈나쿠 사랑이라던가연애라던가변해가는것이아니라

スレイヤ-ズ EX (灼熱の戀) 林原めぐみ

Ole あつく あつく な そのリズム 오레, 뜨겁게 뜨겁게 울려퍼지는 그 리듬에 わたしの こしを ひきよせてみて 내 허리를 잡아당겨 봐요. Ah~ ha たり とけて なみ れながら 아~ 하 둘이서 녹아서 파도에 흔들리며 しくねつろの カリブの すな 작열빛의 카리브 모래가 되요.

NG騎士ラムネ&40DX(ララバイ あ げ た い) 林原めぐみ

たり きあう とき ぴったりと くよう 두사람이 껴안을 때, 딱 맞게끔 まで 'N'と 'S' ひきあう あの ほうそくね 마치 자석의 'N'극과 'S'극이 끌어당기는 것과 같은, 사랑의 법칙이겠죠. GOOD NIGHT わたしの むねで GOOD NIGHT 내 품속에서 GOOD NIGHT おやすみなさ GOOD NIGHT 잠드세요.

魔法のエンジェル★スイ-トミント (不思議の國のスイ-トミント) 笠原弘子

わたし ミント じゅう 난 민트, 열두살난 まほうの エンジェル 마법의 천사. ろの えがおを 무지개빛 미소를 そっと あなた トッピング 살짝 당신에게 뿌리겠어요. 'しあわせ ショップ'は '행복의 가게'엔 しぎが っぱ 불가사의가 가득. さがしもの なですか? 무얼 찾으세요?

Ore no Furusato Gikyu Oimatsu

俺のさと 俺のさとはここさ ここ骨をうずめのさ__ 何も新しものなてなが 古くなって壊れてくものもなさ のどがかわたら川の水を飲むさ 腹が減ったら草でもしぶってやさ  花びの中の花のよう枯れてく  住らしは味気なのさ  悲しすぎて笑もなりしな__ 俺のさとはここさ ここ骨をうずめのさ__ 何も自分のものと言えものなが 生まれた時はみな は

You&Me 笠原弘子

作詞/須藤まみ 作曲/割田康彦 遠(とお)く離(はな)れても You & Me 眠(ねむ)れな夜(よ)も Me & You 멀리 떨어져 있어도 You & Me 잠못 이루는 밤에도 Me & You きっと心(こころ)で 抱()きしめて 언제나 마음속에선 같이 있어요 信(し)じ翼(つばさ)を You & Me 無(な)くさず Me & You 믿고 있는

スレイヤ-ズ RETURN (JUST BE CONCIOUS) 林原めぐみ

ひろが おも かなたへ つづく 펼쳐지는 생각이 저편으로 이어져 ま おもす ソラのはて 이제서야 떠오르는 하늘의 끝. えらびうまれおちた このちで 선택받아 태어난 이 대지에서 であと わかれ つかのま すぎ め 만남과 이별은 한순간에 불과한 꿈. ひびけ おもよ ちからの かぎり 울려라. 마음이여. 온 힘을 다해서.

万能文化猫娘(がんばって!) 林原めぐみ

'ひとりじ'とか '난 혼자가 아냐'같은 ハ-ト おく エ-ルなら Endless 마음속에 보낼 외침같은건 (ENDLESS) たくさ きしめて 한아름 갖고있어요. みらつでも 미래는 언제나 わたしの みかたと しじて Get up 내 편이라 믿기에 (GET UP) くじけたり しなわ 좌절하거나 하지않아요.

3カウント ゆず

출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 期待通りの雨うたれ成す術もなく立ちすくそうつものことさ 키타이도-리노아메니우타레나스스베모나쿠타치슨데루소-이츠모노코토사 기대했던대로의비를맞으며뭘할줄도모르고서있어뭐항상그런걸 そして少しずつまた救ようのな町の中今日も紛れこく 손나카후-니시테스코시즈츠마타스쿠이요-노나이마치노나카니쿄-모마기레콘데유쿠

BLUE SEED(Touch and Go!!) 林原めぐみ

つのまめのなかで たり 어느샌가 꿈속에서 두사람은 キスを してたの 키스를 하고 있었죠. みつめあって ずっと まえから 마주보며 훨씬 전부터 ここ たよう 여기에 있었던 것 처럼. どうかしてね ヘンな きもち 뭔지 모르겠어요. 이상한 기분. あさやけが め しみ 아침 햇살이 눈부셔요.

らんま 1/2 (僕たちはこれから) Ranma 1/2 DoCo

めで きしめたなら (ねえ まりこで) 꿈속에서 껴안으면 (왜 그래요? 아무말도 없이) かおが みれなくなね (どうしたの) 갑자기 사라져버려. (무슨일 있었어요?) えな ことば ざわめく むね 할수없는 말, 쿵쿵뛰는 가슴. むじ きみは のぞきこむけど 넌 순진하게 들여다 보고 있지만...

잠들지 못하는 밤은 林原めぐみ

せな, さえな, 眼(ねむ)れな 야루세나이, 사에나이, 네무레나이 안타까워 아쉬워 잠이 오지 않아 平和(へわ)が 續(つづく)のも 問題(も)アリね 헤이와가 쯔즈쿠노모 모은다이아리네 평화가 계속되는것도 문제있네 中指(なかび)をつでも 立(た)ててなき 나카유비오이쯔데모 타테테나캬 가운뎃 손가락을 언제나 세워야 해 魔道士

Nostalgia(Piano Version) 笠原弘子

古()アルバム めくり終(お)えて 낡은 앨범을 뒤적이길 끝내고 部屋(へや)の燈(あか)りをそっと消(け)すころ 방의 등불을 살며시 끌때쯤 昨夜(うべ)の雪(き)はもう星空(ほしぞら) 어젯밤의 눈은 이미 밤하늘의 별이 되어서 冬()の星座(せざ)が窓(まど)きらめく 겨울 별자리가 창에 반짝이죠 心(こころ)の奧(おく)の 小(ち)さな部屋(へや

BLUE SEED(Life) 林原めぐみ

あお そらの したを しせ おとし あてた 푸르른 하늘밑을 시선을 떨구고 걷고있었죠. まぶしすぎようを てで よけながら 너무도 눈부신 태양을 손으로 가리며. つら まの なやみ どうか けりを つけたく な 괴로운 지금의 고민거리, 어떻게든 결말을 짓고 싶어져요.

西武鐵道 999 (세이부 철도 999) The Love Ningen

への列車夕暮れと飛び?り 男は? 財布は20円 改札を飛び越え 風?坊は?く な?かシラけちまうぜ 財布は20円 たま!母さ 元?か?父ち ばあち ?は大丈夫か? インタ?フォンも押さず 我がもの顔でドアを開け俺は23才 それなり生きてます ?

万能文化猫娘(私にHappy Birthday) 林原めぐみ

しぎな My Body めを せなで 신비스런 MY BODY. 고개 숙이지마. された Process はじめりね 진행된 PROCESS의 시작이야. かぜ うけて かみ もかもが まぶし 바람을 받아, 머리칼이 날리고, 뭐든지 눈부셔.

オイラの人生のっぺらぼ∼!/Nakai Masahiro SMAP

夢(め)向(む)かうひとり 空(そら)高(たか)く高(たか)く 搖()れて ひとりぼっちじ惱(なや)まな あなたって惱(なや)·ま·な· つでもどこでも誰(れ)とでも 笑顔(えがお)なかじ ·ら·れ·な· 人(ひと)は言()えなことがあ でも言()わなきならな時(とき)もあ 頭(あたま)もパニック逃()げ出()したなら 笑(わら

Habit SEKAI NO OWARI

つまり それは そな シンプルじ もっと 曖昧で 繊細で 不明瞭なナニカ 例えば持って出せなヤツ やってイケなヤツ 持って悟ったりして スカしてうち不安なっちったりすヤツ 所詮アンタはギフテッド アタシは普通の主婦ですと それは良でしょう? 素晴らしでしょう? 不可能の証明の完成な

スレイヤ-ズ (Shining Girl) 林原めぐみ

つも めを この むねれさせて 언제나 꿈을 이 가슴속에 넘치게하며, どな ときも りょうて ひろげ ワクワクして 어떠한 때에도 양손을 벌리고 설레이고 있어. つら ことや かなし ことも めげず 괴로운 일이랑 슬픈 일에도 굴하지않고, 'ての あかさ' それが わたしの じま '선천적으로 밝은 성격' 그것이 나의 자랑.

機動戰士 ガンダム 0080 (夜明けのShooting Star) 林原めぐみ

ろの あめ まちが けむ あさ 은색의 비에 거리가 흐려진 아침. れよりも はやく キミたくて 누구보다도 먼저 너를 만나고 싶어서 ひとかげ な ほどう はし 인적없는 보도를 달리고 있어. おもでが こお あお アスファルト 추억이 얼어붙은 창백한 아스팔트.

Kirari Kougen no Ojousan Toshio Furukawa

スカートで来て cha cha cha ショッピングみた pink pink 派手じのかな 今日のキミ たりでくのは あの山の向こうよ クレジットカードけ ah ah ah ハンドバックかかえて yura yura 風つつまれ 肩よせて 手づくりおぎり 楽しみしてたよ でも何となく キミらしくてイイな 街の中けじ ダメと言った 僕の気持ち わからなかった

ふしぎの海のナディア(愛の三人祖) 堀內賢雄, 瀧尺久美子, 櫻井敏治

AH~ きみは れかを あしてのか!? 아~ 넌 누군가를 사랑하고 있니!? AH~ ほのおのような あを! 아~ 불꽃같은 사랑을! AH~ なみを すてて たびつのさ 아~ 눈물을 닦고 여행을 떠나는거야. さあ こう ぼくらと ほとうの あ さがし! 자 가자. 우리들과 진정한 사랑을 찾으러!

万能文化猫娘(ONLY ONE) 林原めぐみ

かけそうよ あの うみへ 뛰쳐나가자구요. 저 바다로. ぼやりしてと さき っちうよ 그렇게 멍청히 있으면, 먼저 가버릴거예요. キラめく なみ さそわれて 반짝이는 파도에 이끌려 Tシャッツのままで たり さかな T셔츠 차림으로 두사람은 물고기가 되요. ネェ じれつくよう 고양이가 재롱부리듯 KISSして 키스해줘요.

燒け野が原 cocco

ねぇ言って ちと言って (네- 잇테 챵토 잇테) 저기요 말해주세요, 확실히 말해주세요 私聞こえよう 大きな聲で (와타시니 키코에루요-니 오-키나 코에데) 내게 들릴 수 있도록 커다란 목소리로… もう泣かなよう (모- 나카나이데 이이요-니) 더이상 울지 않아도 되도록… 目の前であなたは やさしく笑ってみせけど (메노 마에노

スレイヤ-ズ (KUJIKENAIKARA!) 原めぐみ, 奧井雅美

ドジな ばめって ウルルと かわしたら 실수를 하더라도 울먹거리면 れもが イチコロで したくなっちう わたしの びとく 누구든 쉽게 용서하고프게 만드는 나의 미덕. ほこらしき My life つも ポジティブが ポリシ- 자랑스런 내 인생. 언제나 적극적인게 나의 방침.

子供たちは夜の住人(CHILDREN PARTY) 林原めぐみ

ねむらな ひとびとの むれ ながれて 잠들지않은 사람들의 무리가 흐르며 なを しての こな よ 무얼 하고있는거지? 이런 한밤중에. まざって おどろう きらびやか おとなの かおで 우리도 어울려 춤추자. 화려하게 어른의 얼굴로. あお ときを ろど スパイス AQUARIUM 우울한 시간을 채색하는 스파이스 수족관.

魔法騎士 レイア-ス(少女よ, 大志を抱け!) 推名へきる, 吉田古奈美, 笠原弘

キモチが あすを つくから あしたは きょうより ぜった かがやく 믿는 감정이 내일을 만드니까, 내일은 오늘보다 절대로 빛날거예요! ちばきで うき やっぱり ヤルきが じゅうはちば 1번이 기운이고, 2번이 용기, 역시 투지가 18번. まけな まけな ぜった まけな っすさきは ひかりよ! 지지않아. 지지않아.

宇宙の騎士 テッカマンブレ-ド(Sad Man) 林原めぐみ

ひとり かぜ かれ あ 혼자 바람을 맞으며 걸어가고 있어요. とおくから こえ かけても きが つかな 멀리서 말을 걸어보았지만 눈치채지 못해요. ひとなみ きえてく うしろすがた 인파속으로 사라져가는 뒷모습 とどかな この おもは so blue... 전해지지않는 이 마음은 SO BLUE...