가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


秋色 橋本みゆき

がする 하지메테 데아앗타 토키 키즈카나캇타 이마와 미에루 키가스루 처음 만났을 땐 깨닫지 못했지만 지금은 보이는 것만 같아요 この胸 ?紅葉 付く 時よ 고노무네 아키이로 코이모미지 이로츠쿠 토키요 이 가슴이 가을빛 사랑의 낙엽으로 물들 때 <반주중> ねえ... 夕?けの ?

Pieces 橋本みゆき

僕の心はんなもので 보쿠노 코코로와 이로응나 모노데 내 마음은 이리저리 目まぐるしく変わるけど 메마구루시쿠 카와루케도 어지럽게 바뀌어 가는데 君への想い ただそれだけは 키미에노 오모이 타다소레다케와 당신을 향한 마음 단지 그것만은 このままにしていたいよ 고노 마마니 시테이타이요 지금 이대로이고 싶어요 君と同じ夢を見ていたい

빨간망토차차 오프닝송 (日本) SMAP

赤ずん チャチャ(君思い) smap いろ おもい いまも ねむれない よるに 온통 너에대한 생각뿐. 잠들수 없는 밤에 を だしめに こう 너를 안으러 갈거야. はじめから っと づいてた 처음부터 분명 눈치채고 있었을거야. いつか こいの おわりが くる こと 언젠간 사랑의 끝이 온다는 걸.

Genshoku Nihon Konchu Zukan Man Arai

5番街の裏通りにある公衆電話のすぐそばに 原昆虫図鑑が落ちていました すり切れかかった気味悪い黒皮表紙に金の文字 原昆虫図鑑の持主は誰?

BUBBLEGUM CRISIS(NEVER THE END) 橋本舞子

この まちの かたすで 이 마을 한구석에서 ねむってる すべて 잠자고있는 모두들... ごらん, ひは また のぼる... 봐요, 해는 다시 떠올랐어요. さしくて とざしてた 쓸쓸하게 닫혀있었던 さむがりの むねに 추위를타는 가슴들에게 あさが つぶやいた 아침이 중얼거렸어요.

おこのみで shena ringo

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 指と謂う指を貴方に委ね疎通 유비토유-유비오아나타니유다네소츠우 손가락이라고하는손가락을그대에게맡겨 夢を見てゐる金エナミルが伍揃ふ 유메오미테이루콘지키에나메루가고혼소로우 꿈을보고있는금빛매니큐어가다섯개놓여있어 其處で鳥渡だけ休憩をお口に合ひますか 소코데춋

Love.Fate.Love 橋本みゆき

파이널 어프로치 엔딩-Love,Fate,Love Love,Fate,Love φなる·あぷろーち Ending 歌 : (하시모토 미유키) その時(と)は突然(とつぜん) 降(ふ)って湧(わ)いたたいに 소노 토키와 토츠제은 후웃테와이타미타이니 그 순간은 갑자기 생각지도 못한 일이 일어나듯이 目(め)の前(まえ)に訪(おとず)れて

in the sky 橋本みゆき

初(はじ)めて 氣付(づ)く 波紋(はもん)の 音(おと)に 하지메테 키즈쿠 하모응노 오토니 파문이 일으키는 소리를 처음 알아차리고 その 時(と)は まだ 戶惑(とまど)うばかりで 소노 토키와 마다 토마도우바카리데 그 때는 여전히 망설이기만 했고 擴(ひろ)がってく 小波(さざな)たちは 히로가앗테유쿠 사자나미타치와 퍼지는 잔물결들은 今(

Fate.Love.Fate 橋本みゆき

その時(と)は突然(とつぜん) 降(ふ)って湧(わ)いたたいに 소노 토키와 토츠제은 후웃테와이타미타이니 그 순간은 갑자기 생각지도 못한 일이 일어나듯이 目(め)の前(まえ)に訪(おとず)れて 全(すべ)てを変(か)えていた 메노마에니 오토즈레테 스베테오 카에테이타 눈앞에 찾아와서 모든 것을 바꾸고 있었어 あなたに会(あ)えたこと

宝石 (보석) Tamai Shiori

いつの日か がぼくにくれた トルコ生まれの 幸福の石 おおげさな 宝石たいで とてもぼくには 似合わない はずすわけにもいかずに まだ 胸にれてる の残りがまぼろし まだ 胸にれてる もし もしも もしかしても 信じていれば ぼくらは そんなこと つくせずに も 神様も いない だからかしら 神無月 は だれでもひとり この石は があせやすく もろく はかなく 傷つやすく なによりも

Niji (Inst.) Aqua Timez

大丈夫だよ 見上げれば もう 大丈夫ほら 七 やっと同じ空の下で 笑えるね 靴紐を結びなおす時 風が僕らの背中を押す 空がこぼした光の向こうに あのユメの?を描こう 左胸の?が高鳴る 期待と不安が脈を打つ ?に大丈夫かな 全て?り越えてけるかな 大丈夫だよ 見上げれば もう 大丈夫ほら 七 ?

걸즈브라보엔딩 橋本みゆき

歌 : (하시모토 미유키) 運命の人なんているわけない」 '운명의 상대 같은 게 있을 리 없어' なんてんな笑っていたけど 라며 모두들 비웃고 있었지만 いま感じてる痛は確かなものだから< 지금 느끼고 있는 아픔은 분명한 거니까 氣がついて私はいつでも 정신을 차려보면 나는 언제라도 彼方で輝いているから 저편에서 빛나고 있을 테니까 感じてる 感

風は秋色 松田聖子

    風は 作詞:三浦徳子 作曲:小田裕一郎 編曲:信田かずお La La La・・・ Oh, ミルキィ・スマイル    あなたの腕の中で旅をする    Oh, ミルキィ・スマイル抱しめて    やわらかなその愛で    忘れるために訪れた海辺の

Screaming 橋本みゆき

星の海にはかなく消えて [호시노 우미니 하카나쿠 키에테] 별의 바다에 허무하게 사라져 忘れられてく燈火(ともしび)にも [와스레라레테 유쿠 토모시비니모] 잊혀져가는 등불들에게도 ありのままの言葉で叫ぶ [아리노마마노 코토바데 사케부] 있는 그대로의 말로 외칠 거예요 かけがえない一つの願いを [카케가에나이 히토츠노 네가이오] 너무나도 소중한 하나의

空色 岡崎律子

長い 長い 坂道の途中で つまずいて 나가이 나가이 사카미치노토츄우데 츠마즈이테 기나긴 기나긴 언덕길의 도중에 넘어질뻔해서 痛い 何かがれて もう步けない 이타이 나니카가 키레테 모오 아루케나이 아픈 무언가가 멈춰져 더이상 걸을수가 없어요 つまさたち見た 今ひびで もういつか っと 츠마사키타치 미타 이마 히비데 모오 이츠카 키잇토 발끝을

ここにいるから… 橋本みゆき

ここにいるから… 작사: 작곡:酒井眞理子 편곡:景家淳 노래:(맥스싱글 ここにいるから…수록곡) translated by 레인 for AniSarang & Aniempire (79th presents) 「運命の人なんて いるわけない」 [우은메이노 히토 나은테 이루와케나이] 「운명의 상대 같은 게 있을 리 없어」 なんて

月がきえてゆく (Tsukiga Kieteyuku / 달이 사라져가) UA

におりてる はずかしさから のがれるために このしずかな春に あのわずかな音をく とけだす憂い 闇にしこむ すこし休んで しばし?けば ヤマネコのような ひとに出?うだろう まだ?力をもつ この寒さに踊りかけ 唄を口にし 土手をこえてく 夕暮れ時に のたもとで ヘラジカのような 背中をるだろう そらにがにじ 湯?

Dust trail 橋本みゆき

夜空(そら)を見上げながら つたう淚拭う 소라오 미아게나가라 츠타우 나미다 누구우 밤하늘을 올려보며 흐르는 눈물을 닦았어 キミを想う氣持ち 心か亂して 키미오 오모우 키모치 코코로 카키미다시테 너를 생각하는 기분으로 마음이 너무 어지러워서 別れ間際の再會の誓いを信じ續けてるから 와카레 마기와노 사이카이노 치카이오 시인지츠즈케테루카라 이별하기

ブル&#12540;ライト&#12539;ヨコハマ いしだあゆみ

ブルーライト・ヨコハマ 作詞  淳 作曲 筒美京平 唄 いしだあ 街の灯りが とてもれいね ヨコハマ ブルーライト・ヨコハマ あなたとふたり 幸せよ いつものように 愛の言葉を ヨコハマ ブルーライト・ヨコハマ 私にください あなたから 歩いても

空色 후르츠바스켓

喜びも 悲しも 不意に 私を ためす 요로코비모 카나시미모 후이니 와타시오 타메스 기쁨도 슬픔도 갑자기 나를 시험해 보네요. もう いくだ 超えただろう ひとり な あかしが 夜明け 모오 이쿠다 코에타다로오 히토리 나키 아카시가 요아케 곧 가겠지요. 넘었겠지요. 혼자서 울었던 증거는 이 새벽...

Tokyo Nihonbashi Gikyu Oimatsu

東京日 東京日 君住む街 人力車を見に行こうって 飛び出した街 すもう観て、将棋指して 暗い夜道を歩いた街__ 東京日 君住む街 昔はよかったなど 口ずさんでいる街 そんな所が解らなくはないが いつでも心に残る街__ ★おととい会った  街角はずっとぼくの思い出の  ひとりでいたい時の街__ 東京日 君住む街 「軒下の子犬はどうしました」 「朝顔がとってもれいですね」 ふとしたことで

ここにいるから 橋本みゆき

「運命の人なんて いるわけない」 [우은메이노 히토 나은테 이루와케나이] 「운명의 상대 같은 게 있을 리 없어」 なんて んな 笑って いたけど [나은테 미인나 와라앗테이타케도] 라며 모두들 비웃고 있었지만 今 感じてる 痛は 確かなもの だから [이마 카은지테루 이타미와 타시카나모노다카라] 지금 느끼고 있는 아픔은 확실한 거니까 氣が ついて 私

黃金の綠 (Ogon No Midori - 황금의 녹색) UA

パパが昔見た七を一目だけ見てたいの ねずしたこんな街?じゃ想像でないけど ?金の?を育てる人達が 二度と無いこの星に暮らすよ あと1, 2秒だけ息を多く吸い?んで 頭の雲吹くように吐いて 直に沈んでしまう TUVALU という名前の 島のコトを考えて ?の?方 思い出せないなら裸足のまま出かけよう いつもの公園でミミズを踏んだなら っとほっとするよ ?

29, ある日 양빛나라

ふと顔を上げるといつの間に伸びた影 紅雲を眺めいつもの道を?くよ 深く高まった空顔に?れる風 ?しい香り含???けるよ らめく夏の日差しも輝く僕ら若さも 棚の想い出となり振り返る日になっても 光の消えくそこ低いとこに手を伸ばし 笑顔を?えてこう 僕らそう生こう 冬の日より凍える日?が訪れようとも いつもそうまた?誇る僕ら春の日を歌おう

パリは秋色 Lareine

パリは (파리는 가을빛) 風に誘われて たどり着く午後のカフェ (가을 바람에 이끌리어 겨우 다다른 오후의 카페) 讀かけの戀愛小說[ロマンス]に 目を閉じてため息 (읽다만 연애소설 눈을 감고 기나긴 한숨) 枯れ葉のカ-ペット 一人で步くよ (마른 잎의 카페트 혼자 걸어요) ポプラのな木道 あの日の面影 (포플라의 가로수길 그 날의 추억)

水色時代(水色時代) Yoneya Jun

かぜの とい 바람의 한숨이 かを ひそかに らしているの 머리칼을 살짝살짝 흔들고 있어요. との おくりもの 시간의 선물이 たいせつな なにかを つたえてる 소중한 무언가를 전하고 있어요. っと... 분명히... なぜか ことばが すれちがう ひも ある 왠지 말이 엇갈리는 때도 있어요.

君色思い SMAP

いろ おもい いまも ねむれない よるに 키미이로 오모이 이마모 네므레나이 요루니 온통 너에대한 생각뿐. 잠들수 없는 밤에 を だしめに こう 키미오 다키키시메니 유코오 너를 안으러 갈거야. はじめから っと づいてた 하지메까라 킷또 키즈이테타 처음부터 분명 눈치채고 있었을거야.

innocence 橋本みゆき(하시모토 미유키)

二人(ふたり)で歩(ある)いてる 二人(ふたり)で探(さが)してる 후타리데 아루이테루 후타리데 사가시테루 함께 걷고 있어, 함께 찾고 있어 でも瞳(ひと)に写(うつ)るのは 揺()らめいている君()の形(かたち) 데모 히토미니 우츠루노와 유라메이테이루 키미노 카타치 하지만 내 눈에 띈 건 흔들리고 있는 네 모습뿐

虹 (Niji) (무지개) Aqua Timez

Aqua Timez - 虹 (무지개) 大丈夫だよ見上げればもう 다이죠우부다요미아게레바모우 大丈夫ほら七 다이죠우부호라나나이로노하시 やっと同じ空の下で笑えるね 얏토오나지소라노시타데와라에루네 靴紐を結び直す時風が僕らの背中を押す 쿠츠히모오무스비나오스토키카제가보쿠라노세나카오오스 空がこぼした光の向こうにあの夢のを描こう 소라가코보시타히카리노무코우니아노유메노츠즈키오에가코우

BUBBLES (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

急に想像の覆るドラマもありだよ 誰だって当は期待してるよね 今びっくりしてしまおうよ 準備はいいかな 頷いたたいに心臓がはねてる 何気ないふりして 日常って紺碧のなかへ(Ya!) めくるめくアップダウン 一秒ごとカレイドスコープ(Ya!) 次はどんなことが起るかな さあ ら漂うたいに としかない今日を旅しよう つかまえた(Yeah!)泡のように(Yeah!)

空にかける橋 Okui Masami

니오이가시타 그 날과 똑같은 바람의 냄새가 나네 いにしえの おもいで」「がれな ひとたち」 이니시에노 오모이데」「키가레나키 히토미타치」 옛날의 추억」 「순수했던 눈동자들」 かすかに よび おどされて こうさする おく 카스카니 요비 오도사레테 코우사스루 키오쿠 어렴풋이 떠올라 교차하는 기억 (セイファ-ト クレメ-ル) (세이화-토 쿠레메-루

City Hunter(十六夜) 高橋眞梨子

の あかり のこんでいる 달빛을 받아마시고 있는 あおざめた ぎんナイフ 파르스름한 은나이프. ふかい うに なげたら そらから おちてた 깊은 바다속으로 던졌는데, 하늘에서 떨어졌어요. そんな めを ていたのよ 그런 꿈을 꾸고 있었어요. といの かかる むねで 답답한 가슴으로.

秋の下で (Akino Shitade) (가을 아래서) Aqua Timez

自轉車 空缶 空っぽのブランコ 微かな日差し 風が吹いては巡る 人を 物事を 街を 木?の襟元を 子供らの手から風船が夕方の空へ そして公園は 一日の仕事を終える っくりと靜寂で染めてく 全ての者に時だけが等しく流れる 目に見えぬくらいに こっそりとづいていく 木?や花?

おこのみで(좋으실대로) Sheena Ringo

잠시 휴식을 취하세요 입에 맞습니까 さあだうぞ 唯濃密な接吻を お口に合ひますか 사아 도우조 타다 논미츠나 세쯔분오 오구찌니 아이마스까 자 어서 그저 농밀한 입맞춤을 해주세요 입에 맞습니까 生命さへ怪しに過呼吸 이노찌사에 야사시키 카가야키니 가코우규 생명조차 의심스럽게 빛남에 과호흡을 합니다 貴方に塗つて戴いた金エナメルが壹拾 ふ 아나타니

Shounen no Natsu Ranbou Minami

ひとしり雨が降りそそぎ 君と僕は濡れたシャツのまま 夏草を踏んで歩いた なぜか無口になったまま 14の夏君はまぶしい 胸の線や腰のくびれが 夏草を噛んだ苦さよ 光る影にらめながら の向うにかかる虹を追えば 離れてそうな哀しがくる 愛だとか恋と呼べない 胸に痛い少年の夏 眠れずに君の横顔を 書いたノートすぐに破り捨て いつの間に朝の日差しに 重い心あてもなく 14の夏君はまぶしい 胸の線

赤いあなた (Akai Anata - 붉은 당신) UA

お願いいて 赤いあなたにあいたい 琥珀がまぶたに染む ?がい?昏に ああ 後悔の海こえて 苦いあなたにあいたい ?下がりの水たまりに花びら浮かんでる ああ 虹わたって 熱いあなたにあいたい 春の風に 目まいの夜 猫達が?をする ああ 願いが?うなら 甘いあなたにあいたい 渡り鳥が うろこ雲にさよならと手を振る ねえ 神?

POWER JAM Project

▣ POWER ▣ 作詞:工藤 哲雄 作曲:千澤 仁 編曲:須藤 賢一 歌:JAM-PROJECT <影山> 夢(め)はもう蜃氣樓(しんろう)じゃないのさ <遠藤> 傷付(ずつ)いたこの手(て)は 確(たし)かに觸(ふ)れた <松> 痛(いた)の先(さ)に見()えた未來(らい)へ <さかもと> 戰(たたか)いのロ-ドは果(は)てなく續(つづ)く <水木>

緋色の空 川田 まみ (Kawada Mami)

そしてこの空(そら) 赤(あか)く染(そ)めてまた来(く)る時(と) この一身()*で進(すす)むだけ 그리고 이 하늘이 붉게 물들고 또다시 닥쳐올 때에 이 한 몸으로 나아갈 뿐 すれ違(ちが)っていく‘人(ひと)’も、紛(まぎ)れ失(な)くした‘モノ’も 스쳐지나가는 사람도, 잊혀져 잃어버린 것도 いつかは消()え行()く記憶(と)* 언젠가는 사라질

Rule∼色褪せない日日 Sakamoto Maaya

Rule∼褪せない日日 坂眞綾 Rule∼변하지않은나날 사카모토마아야 さかちの とちゅうで あげた そらは ふの におい 사카미치노 토츄- 데 미아게타 소라와 후유노 니오이 언덕길을 올라가던 도중에 올려다보았던 하늘은 겨울의 정취 ょうは そういえば ニュ-スで はつが ふると いってた 쿄- 와 소- 이에바 뉴- 스데 하츠유키가 후루토

瀧の恋歌 Iwamoto Kumi

悲恋伝説 あるのでしょうか しぶ舞い散る 雄瀧(おた)と雌瀧(めだ)… 浮雲 木漏れ日 晩夏の別れ もう二度と 戻れない 遠い 遠い その胸に たった一言 倖せになれ それが最後の 優しい言葉… 風笛 吊り 黙った背中 命なら あげたのに 遠く 遠く 消えた人 ふいに涙が こぼれるは ひとり旧道(うらち) 尋ねてるの… 瀧音 トンネル からめた小指 この恋の 送り火か 遠い 遠い 茜空

Kawakiyuku Natsu Ranbou Minami

とうもろこし畑を 乾いた風が 吹抜けて夏はく 愛を置ざりに 燃えた後の灰のような 寂しすぎる心の中に 目を閉じれば白い波が 音をたてて押し寄せる 強すぎる光で 君の笑顔が 泣いてるように見える 渚の写真 カレンダーをめくれば そこはもう出そう顔を上げ 明日を見つめ 燃えた夏のあつい砂が胸の中で冷たくなれば 君もやはり小麦に焼けた素肌もあせて ピンで止めた君の 写真がいつか 丸くめくれていたのに

Akinoshitade Aqua Timez

自轉車 空缶 空っぽのブランコ 微かな日差し 風が吹いては巡る 人を 物事を 街を 木?の襟元を 子供らの手から風船が夕方の空へ そして公園は 一日の仕事を終える っくりと靜寂で染めてく 全ての者に時だけが等しく流れる 目に見えぬくらいに こっそりとづいていく 木?や花?

魔神英雄傳ワタル 2(FIGHT!) 高橋由美子

ファイト ふりむかずに ファイト あるだすよ FIGHT! 뒤돌아 보지않고 FIGHT! 살아갈거야. なだは ひかる の 눈물은 빛나는 용기의 しずくに かえて いっぽづつ 방울로 변해서 한발씩. ファイト ファイト もっと じぶんを しんじたい FIGHT! FIGHT! 좀 더 자신을 믿고싶어.

Wild eyes Mizuki Nana

紅(あか)い 雫(しずく) 滲(にじ)む 口唇(くちびる)に 아카이 시즈쿠 니지무 쿠치비루니 붉은 물방울이 번지는 입술에 ふわり 嘆(なげ)の 霧(り) 触(ふ)れてく 후와리 나게키노 키리 후레테유쿠 두둥실 한탄의 안개가 스쳐가네 空(そら)に 浮(う)かぶ 鏡(かが) 美(うつく)しく 소라니 우카부 카가미 우츠쿠시쿠

Wild Eyes (TV 애니메이션 (바질리스크 ~코우가인별첩~) 엔딩 테마) Mizuki Nana

(つよ)く 結(むす)ぶ 츠요쿠 츠요쿠 무스부 질기게 질기게 잇네 瑠璃(るりいろ)に 輝(かがや)く 綺羅(ら)の 瞳(ひと) 루리이로니 카가야쿠 키라노 히토미 자청색으로 빛나는 찬란한 눈동자 闇(や)よりの 使(つか)いに 閉(と)ざされても 야미요리노 츠카이니 토자사레테모 어둠으로부터 온 사자에 의해 갇혀도 ?

みちゆき Hikida Kaori

歌 - 引田香織 해석 - 트위시(Nightwish) 切なさの 限りまで 抱しめても いつまでも 一つには なれなくて 세츠나사노 카기리마데 다키시메떼모 이쯔마데모 히또쯔니와 나레나쿠떼 애절함의 한계까지 끌어안아도 언제까지나 하나가 될 수 없어서 優しさより 深い場所で 触れ合うのは 痛だけ 야사시사요리 후카이바쇼데

靑空のナミダ 高橋瞳

ひとりり暗闇の中 君の涙の意味を知った 히토리키리쿠라야미노나카 키미노나미다노이미오싯따 혼자 어둠 속에서 너의 눈물의 의미를 알게 되었어 願う場所踏出したけど 誰も傷つけたくなくて 네가우바쇼 후미다시따케도 다레모키즈츠케따쿠나쿠떼 바라는 곳으로 내딛었지만 아무도 상처주고 싶지 않아 海を渡る風は今日も 迷わずに明日に向かうのに 우미오와타루카제와쿄-모

魔神英雄傳ワタル 2(STEP BY STEP) 高橋由美子

おもいり なたいよ 마음껏 울고싶어요. くじけちゃ だめだよ 좌절해선 안되요. いつでも ひとりじゃない 언제나 외톨이는 아니예요. とおい めの かがや 아득한 꿈의 반짝임을 とりもどして おいでよ 되찾아봐요. ひとを とじれば いいのさ 눈을 감으면 되요.

No-Brand Heroes (여기는 그린우드 - ED) 坂本千夏

かざらない ほほえと 꾸밈없는 미소와 すこしの あれば 약간의 용기만 있다면 いたかった オモイデも 쓰라린 추억도 いつか かわってくよ 언젠가는 아물어 갈거예요. も おいでよ どりの らくえん 당신도 오세요. 초록의 낙원. いた ヤツなんて 세련된 녀석따윈 どこにも いないけれど 어디에도 없지만.

ここはグリ-ン·ウッド(ノ-ブランド ヒ-ロ-ズ) 坂本千夏

かざらない ほほえと 꾸밈없는 미소와 すこしの あれば 약간의 용기만 있다면 いたかった オモイデも 쓰라린 추억도 いつか かわってくよ 언젠가는 아물어 갈거예요. も おいでよ どりの らくえん 당신도 오세요. 초록의 낙원. いた ヤツなんて 세련된 녀석따윈 どこにも いないけれど 어디에도 없지만.