가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


會えない長い日曜日 藤本美貴

… (아에나이) 만날 수 없어… たをずっと待ってるだけ (나가이 나가이 니치요-비 아나타오 즛토 맛테루다케) 길고 긴 일요일 그대를 계속 기다리고 있을뿐 好きよ好きよ大好きよ 傳られ (스키요 스키요 다이스키요 츠타에라레나이 니치요-비) 좋아해요 좋아해요 너무 좋아해요라고 전할 수 없는 일요일 出ったのは

會えない 長い 日曜日 후지모토미키

… (아에나이…) 만날 수 없어… たをずっと 待ってるだけ (나가이 나가이 니치요오비 아나타오즛토 맛테루다케 ) 기나 긴 일요일 너를 쭉 기다리고 있을 뿐 好きよ 好きよ 大好きよ 傳られ (스키요 스키요 다이스키요 츠타에라레나이 니치요오비 ) 좋아해 좋아해 정말 좋아해 전해지지 않는 일요일

會えない 長い 日曜日 Fujimoto miki

아에나이 (만날 수 없어) たをずっと 待ってるだけ 나가이 나가이 니치요오비 아나타오즛토 맛테루다케 (기나 긴 일요일 너를 쭉 기다리고 있을 뿐) 好きよ 好きよ 大好きよ 傳られ 스키요 스키요 다이스키요 츠타에라레나이 니치요오비 (좋아해 좋아해 정말 좋아해 전해지지 않는 일요일) 出ったのは

會えない長い日曜日 Fujimoto Miki

… (아에나이) 만날 수 없어… たをずっと待ってるだけ (나가이 나가이 니치요-비 아나타오 즛토 맛테루다케) 길고 긴 일요일 그대를 계속 기다리고 있을뿐 好きよ好きよ大好きよ 傳られ (스키요 스키요 다이스키요 츠타에라레나이 니치요-비) 좋아해요 좋아해요 너무 좋아해요라고 전할 수 없는 일요일 出

日曜日 DEEN

みら)も (にちようび)の 晝下(ひるさ)がり (카코모 미라이모 이라나이 니치요오비노 히루사가리) 과거도 미래도 필요없는 일요일의 오후에는 忘(わす)れかけた 大切(だじ) こと ゆっくりと よみがる (와스레카케따 다이지나 코토 유욱쿠리또 요미가에루) 잊어버렸던 소중한 것이 천천히 되살아나지 綠(みどり)の 風(かぜ)が 通(とお)り過(す

雨の日曜日 Misia

テ-ブルに賴杖つて濕った空氣吸こんだ 雨の敵は重たさに耐切れずひとつまたひとつ こぼれ落ちたぼくに思たどり着た今の答 キミが忘れた赤傘が心殘して少し辛 情けことは言わずに餘裕で立ち直る氣力誰かくださ あきらめられだけど步き續けるしか きっとつかは雨も上がって輝き出すから 閉めきったカ-テン開けて朝の空氣を吸こんだ 流れてく雲 隱されて

そっと口づけて ギュッと抱きしめて 藤本美貴

햐쿠만바이 스키니 낫챳타미타이) 생각했던것 보다 100만배 좋아진 것 같아 電話の夜は信じられくら (뎅와노 나이 요루와 신지라레나이쿠라이) 전화가 오지 않는 밤은 믿지 못할 정도로 超やばすぎて マジやばくて また好きにる (쵸- 야바스기테 마지 야바쿠테 마타 스키니 나루) 너무나 견디기 힘들어서 정말로 힘들어서 다시 좋아져요

戀よ! 美しく 藤本美貴

[] 戀よ!

日曜日 / Nichiyoubi (일요일) Amano Tsukiko

變わり映たとる畦道 카와리바에노나이아나타토이루아제미치 변한것없이그대와있는논두렁길 「今はどこかで食事をしよう」 「쿄-와도코카데쇼쿠지오시요-」 「오늘은어디선가식사해요」 明る場所が苦手たは 아카루이바쇼가니가테나아나타와 밝은곳에있는것을어색해하는 洞穴のよう店を好んでる 도-케츠노요-나미세오코논데이루

Kamikiri Yobi Trust

髪切り たそがれが心に翳るころに わたしは 髪を切った 暗容院の鏡 ポツリと さよらに震る わたしが映った 黄色電車に コトコトゆられ たったひとりの 愛にもどる つもわたしは 考た あざやか愛の ときどきを 髪が肩までのびるたびに わたしは ため息つくことがあった 坂道 くだってゆく うしろ姿 見送ったことがあった 青電車に コトコトゆられ たったひとりの 髪切

雨の日曜日(아메노니치요우비) Misia

<雨の> テ-ブルに賴杖つて濕った空氣吸 んだ 雨の敵は重たさに耐切れずひとつまたひとつ こぼれ落ちたぼくに思たどり着た今の答 キミが忘れた赤傘が心殘して少し辛 情けことは言わずに餘裕で立ち直る氣力誰かくださ あきらめられだけど步き續けるしか きっとつかは雨も上がって輝き出すから 閉めきったカ-テン開けて朝の空氣を

彼, 旅行中なり 後藤眞希

一人の月彼は今何をしてるか 히토리노게츠요-비카레와이마나니오시테이루카나 혼자인월요일그는지금무엇을하고있을까 一人の月旅行に出かけちゃった彼 히토리노게츠요-비료코-니데카케챳타카레 혼자인월요일여행을떠난그사람 つまんつも逆ねつまん彼もこうやって 츠만나이이츠모갸쿠네츠만나이카레모코-얏테 심심해요언제나거꾸로죠심심해요그도이렇게

退屈な日曜日 SMAP

退屈 타이쿠쯔나니치요-비 지루한 일요일 退屈 どこへも行きたく 타이쿠쯔나니치요-비 도코에모이키타쿠나이 지루한 일요일 아무데도 가기 싫어 やたらと 야타라토나가이이치니치 쓸데없이 길기만 한 하루 雲の切れ間からお晝のお月樣 쿠모노키레마카라오히루노오쯔키사마 구름 사이로 보이는 한낮의 달님이 眠そうにあくびをしてる 네무소-니아쿠비오시테루

ブギ一トレイン'03 藤本美貴

電話もまだ來(YEAH!) (뎅와모 마다 코나이 YEAH) 전화도 아직 안 왔어요 (YEAH!) メ-ルもまだ來(YEAH!) (메-루모 마다 코나이 YEAH) 문자도 아직 안 왔어요(YEAH!)

It's Destiny 奧井雅美

淀んでる空氣に都がそびて 요돈데루 쿠우키니 도카이가소비에테 (정체되어 있는 대기 속에 솟아있는 도시)  この街の目まぐるしさ 고노마치노 메마구루시사 (이 도시의 어지러움) 戀も夢も明も 見下ろしてる 코이모 유메모 아시타사에모 미오로시테이루 (사랑도 꿈도 내일조차도 내려다보고 있죠) 人ぶつかり合う交差点の中 すれ違う二人 히토부츠카리아우

Eien no Uta 中島美嘉

く空 (영원의 저편으로 이어지는 하늘) 風が吹かは (바람이 불지 않는 날은) 少しだけ急げばイイ (조금만 서두르면 좋아) 嵐が止まら夜には (폭풍이 멈추지 않는 밤에는) 振り返らずに走ればイイ (뒤돌아 보지 않은 채 달려가면 좋아) 方が生きる時を生きる (니가 살아가는 시간을 살아가) 後姿を追かける (뒷모습을

POWER JAM Project

▣ POWER ▣ 作詞:工 哲雄 作曲:千澤 仁 編曲:須 賢一 歌:JAM-PROJECT <影山> 夢(ゆめ)はもう蜃氣樓(しんきろう)じゃのさ <遠> 傷付(きずつ)たこの手(て)は 確(たし)かに觸(ふ)れた <松> 痛(た)みの先(さき)に見(み)た未來(みら)へ <さかもと> 戰(たたか)のロ-ドは果(は)てく續(つづ)く <水木>

毎日(매일) Spiral Akira Minami(CV:Tetsuya Hayama)

男兄弟の中で それりに鍛られてる? 上下関係ってヤツは 穏やかにすり抜けたよ 洗物は結局つも俺だし 巻き込まれるタイプかも...

サライの風 (사라이의 바람) 메이(May)

そして僕らは今も等しけりを大切に生きてます (소시테보쿠라와쿄우모히토시이케리오타이세츠니이키테이마스) 그렇게 우리들은 오늘도 같은 하루를 열심히 살아가고 있어요 抱きしめた小さ痛みも (타키시메타치이사나이타미모) 감싸안았던 작은 아픔도 つのかそっと輝けるように違よ (이츠노히카솟토카가야케루요우니타카에요) 언젠가 조용히 빛날 수 있도록 놓아요

長電話 後藤眞希

も眠 (쿄-모 네무이) 오늘도 졸려요 こうるってことは每晩わかってる (코-나룻테 코토와 마이방 와캇테-루) 이렇게 되리라는 건 매일밤 알고 있어요… もちろん彼も 超寢不足だから (모치론 카레모 쵸-네부소쿠다카라) 물론 그도 너무나 잠이 부족해서 バイトも大變 (바이토모 타이헨) 아르바이트 하는 것도 큰일이에요… 今こそは5分で

Wind of Gold L`Arc en Ciel

見慣れた街み黃昏輝く 미나레타 마치나미 타소가레 카가야쿠 익숙해진 거리가 황혼에 빛난다 口笛風に乘せて居けよ方のもとへ 쿠치브에카제니 노세테 토도케요 아나타노 모토에 휘파람을 바람에 태워 보낸다 당신곁으로 遠くで黑く高く煙を上げてた 토오쿠데 쿠로쿠 타카쿠 케무리오 아게타이타 멀리서 검고 높은 연기를 토하고있다 炎は燃つき太陽が方を連れてくる

3月31日 (3월 31일) Hiroshi Sato

夜明けの風に桜が揺れる 大きベッドで僕は目を覚ます 窓をあければ胸もふるる 遠くの町の朝が聞こてくる 月 はやく元気にれば良のに ゆうべもずうっと熱に浮かされた つか大きかもめにって 海の上まで飛んでゆきた 朝の光に心もキラキラ まぶたのうしろが赤く燃る きっと明は元気にるよと 空ちめんにそう書てありました 窓を閉

ロマンティック 浮かれモ-ド 藤本美貴

ロマンティック 戀の花さく 浮かれモ-ド (로만틱쿠 코이노 하나 사쿠 우카레모-도) 로맨틱한 사랑의 꽃이 피는 들뜬 마음 史上最大の 戀が始まりそう (시죠- 사이다이노 코이가 하지마리소-) 사상 최대의 사랑이 시작될 것 같아요 每見かけるあの人に 戀してた (마이니치 미카케루 아노 히토니 코이시테타) 매일 매일 보는 그 사람을 사랑했어요 普段

ロマンティック 浮かれモ-ド 藤本美貴

ロマンティック 戀の花さく 浮かれモ-ド (로만틱쿠 코이노 하나 사쿠 우카레모-도) 로맨틱한 사랑의 꽃이 피는 들뜬 마음 史上最大の 戀が始まりそう (시죠- 사이다이노 코이가 하지마리소-) 사상 최대의 사랑이 시작될 것 같아요 每見かけるあの人に 戀してた (마이니치 미카케루 아노 히토니 코이시테타) 매일 매일 보는 그 사람을 사랑했어요 普段は仲間

RUN THROUGH Toshi Geiko Keiko Toda

テーブルに 頬づつきがら を読む 横顔見てるの の午後 ベージュの陽ざし んて時間 Let Me Love You More 愛させて Let Me Sing & Dance 幸せを歌わせてよ *ねぇあしたも こうして あたとわ もうつらの 夜明けに その腕をぬけて 帰ってゆく愛が 人生を 鼻で笑ってたの 背のびして 流行りのドレス着て やっとわかったの あたに会って

どにかした土曜日 모닝구무스메

どにかした土 [Hey!]

さなえちゃん 후지모토 & 고토마키

ちゃん  後眞希 大學ノートの裏表紙に さちゃんを描たの 다이가쿠노-토노우라뵤우시니 사나에짱오 카이타노 대학노트 뒷표지에 사나에를 그렸어 一中かかって 一生懸命描たの でも 이치니치쥬우 카캇테 잇쇼우켄메이카이타노 데모 하루종일 걸려서 열심히 그렸지 그렇지만 鉛筆で描たから つの間にか消たの 엠삐츠데카이타카라

Florescence 藤原美穗

Florescence form: KANON -TV OP 카논 -TV OP 노래: 穗 時の間に黃昏面 토키노 마니 타소가레즈라 시간 사이로 저녁놀모습 風聲の間に 流れる雲 후-세-노 마니 나가레루 쿠모 바람소리 사이로 흘러가는 구름 くつもの景色切くただよ 이쿠츠모노 케시키 세쯔나쿠 타다요이 얼마간의 풍경 안타깝게 떠돌며

日曜の朝 Utada Hikaru

) 大好き Sunday morning  (다이스키 Sunday morning) (너무 좋은 Sunday morning) 時間んてにしで (지칸난테 키니시나이데) (시간따위 신경쓰지 않고) 君とつもよりもく過ごせるんだもん (키미토 이츠모요리모 나가쿠스고세룬다몽) (당신과 언제나보다 더 오래 지낼 수 있는걸) Sunday morning

Wind of gold L`Arc~en~Ciel

Wind of Gold 見慣れた街み黃昏輝く 미나레타 마치나미 타소가레 카가야쿠 익숙해진 거리가 황혼에 빛난다 口笛風に乘せて居けよ方のもとへ 쿠치브에카제니 노세테 토도케요 아나타노 모토에 휘파람을 바람에 태워 보낸다 당신곁으로 遠くで黑く高く煙を上げてた 토오쿠데 쿠로쿠 타카쿠 케무리오 아게타이타 멀리서 검고 높은 연기를 토하고있다

戀におちて 小林明子

もしも願が叶うら 吐息を白バラに変て 逢には部屋じゅうに 飾りましょう方を想がら Daring,I want you 逢たくて ときめく恋に駆け出しそうの 迷子のように立ちすくむ わたしをすぐに届けたくて ※ダイヤル回して手を止めた I’m just a woman Fall

&#24651;におちて 小林明子

もしも願が叶うら 吐息を白バラに変て 逢には部屋じゅうに 飾りましょう方を想がら Daring,I want you 逢たくて ときめく恋に駆け出しそうの 迷子のように立ちすくむ わたしをすぐに届けたくて ※ダイヤル回して手を止めた I’m just a woman Fall

Naturally Day After Tomorrow

少し晴れた土 道草して步く (스코시 하레타 도요-비 미치구사시테 아루이테 유쿠) 조금 화창한 토요일, 도중에 딴짓을 하며 걸어가요 つもより輕足取りで (이츠모요리 카루이 아시도리데) 평소보다 가벼운 발걸음으로… 雨のでも 眞っ赤傘を廣げて (아메노 니치요-비데모 막카나 카사오 히로게테) 비가 오는 일요일이지만, 새빨간 우산을

Curtain Call m-flo

樂しんでただけましたでしょうか? 즐거우셨습니까? 今夜を rock the houseしてくれた gorgeousメンバ-を紹介します。 오늘밤을 흥겹게 해 준 멋진 멤버들을 소개합니다.

どうにかして土曜日 モ-ニング娘

んて キライ キライ TVだって NO NO (도요오비난-테 키라이 키라이 테레비닷-테 NO NO) 토요일 같은 건 정말 싫어 TV도 안돼 안돼 あた 待ってる つでも どこでも んでも かんでも (아나타 맛-테루 이츠데모 도코데모 난-데모 칸-데모) 당신을 기다리고 있어 언제든지 어디서든지 어떻게든지 連絡 つく樣に (렌-라쿠 츠쿠요오니)

Someday Somewhere 보아 (BoA)

계속있는그대로의내모습에자신이없어괴로워 君を見つめるのが喜びだった 키미오미츠메루노가가요로코비닷타히비 그대를찾아내는것이즐거웠던시절 さよらさ自分じゃ言けれど 사요나라사에지분쟈이에나이케레도 안녕이라는말내가먼저할수는없지만 遠るのら堪てった淚溢れ出すけど 토오이히비아에루노나라코라에텟타나미다아후레다스케도 아득한날들만날수있다면참았던눈물흐르지만

Someday Somewhere (Inst.) 보아 (BoA)

계속있는그대로의내모습에자신이없어괴로워 君を見つめるのが喜びだった 키미오미츠메루노가가요로코비닷타히비 그대를찾아내는것이즐거웠던시절 さよらさ自分じゃ言けれど 사요나라사에지분쟈이에나이케레도 안녕이라는말내가먼저할수는없지만 遠るのら堪てった淚溢れ出すけど 토오이히비아에루노나라코라에텟타나미다아후레다스케도 아득한날들만날수있다면참았던눈물흐르지만

幼なじみ 藤本美貴

[] 幼じみ [출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 何度も聞くから首を縱に振ら 난도모 키쿠카라 쿠비오 타테니후라나이 몇번이고 물어보니까 고개를 끄덕이지않아 あたに意地惡氣持ちを知ってて 아나타니 이지와루 키모치오 싯테테 그대에게 심술궃은 마음 알고서 ベンチくらしか公園陽はとっくに落ちてる

Another Face Mami Ayukawa

誰かの目をひくうわべのおしゃれは もう私には似合わみた Say, "good-bye" 楽しげことだけ求めてた々は ただの幻(まぼろし)夢じゃかったわ finding out 小さきっかけであの娘も きっと自分らし何かをつかむでしょ そう 私は Another Face on me ガラスの靴ど箱の中 躍りすぎた金へ 帰ることきっとのよ ひとりで迎る 土の朝は ため息

Happy Happy Birthday Yonekura Chihiro

はとっておきの記念 かかと鳴らして歩く 土の午後 風が吹き抜けてく ビルの谷間から 抜け出してきたの この場所へ 陽射しキラキラ 祝福☆ありがとう つもより少し はしゃぎた気分だわ Happy Happy Birthday 今夜はパーティー 踊り明かそう 花の命 意外とのダーリン Everybody Dancin' ご一緒に 回れメリーゴーランド シャララ 恋のつぼみもただきますぅ

日曜日の娘 PUFFY

早起(はやお)きし-の 窓(まど)を開(あ)け-の 하야오끼시노 마도오 아께노 아침 일찍 일어나는 창을 여는 豫定(よて)通(どお)り-の (にちようび)の 요떼이도오리노 니찌요-비노 예정대로의 일요일의 テレビ 眺(が)め-の 服(ふく)を着替(きが)-の 테레비 나가메노 후꾸오 키가에노 TV를 바라보는 옷을 갈아입는 天氣(てんき)豫報(よほう) 見

Nee Kiiteruno? Mami Ayukawa

クラクションの湖を横切る Highway チョコレートの銀紙を重ねた Building デザイナーは来年を見込んだ Fashion 少女たちは足早に大人にる アクセル踏む彼はのんびり口笛を吹く すべてがマイペース過ぎる Baby Love 素顔がじれった 自信あるのかのか 自分のリズムを曲げ Darlin' You 浮気をしてみてもまるで顔色か ほんとに私を好きの?

Marmalade Gackt

この街に來て初めての 코노마치니키테하지메테노니찌요비 이 마을에 처음 온 일요일 理由ものにドキドキして窓を開けた 와케모나이노니도키도키시테마도오아케타 이유도 없는데 두근두근해 창문을 열었다.

Someday Somewhere (Japan version) BoA

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 忘れでね I wanna see you again 記憶の中に 와스레나이데네 I wanna see you again 키오쿠노나카니 잊지말아줘 I wanna see you again 기억속에서 覺るでしょうつも見てた私を 오보에테이루데쇼-이이츠모미테타와타시오

いい日旅立ち 後藤眞希

雪解け間近の北の空に向 눈풀린 가까운 북쪽하늘 향해 유키도케마치카노키타노소라니무카이 過ぎ去りし々の夢を叫ぶ時 지나간 날의 꿈을 외칠 때 스기사리시히비노유메오사케부도키 帰らぬ人達 돌아오지 않는 사람들 카에라누히토타치 熱胸をよぎる 아츠이무네오요기루 뜨거운가슴을 스쳐지나가요 せめて今から一人きり 旅に出る 하다못해

Sugarsalt sumika

冷めたスープを飲んで 方を思出した 冷めても味しかった 塩じゃ砂糖じゃ 人の甘み 焦って転んで 今もネタにされて サッと応て 作り笑 ふと届たラジオからの曲 キッチンで方よく口づさんでた 最後に笑るよう 最後には泣けるよう 今 ローで 許し生きてよう 方が笑は 泣てくれるは 最高最強です 人生の大サビです 想像もまだ つかまま レベル6ぐら

君がいたから / Kimigaitakara (네가 있었기에) Shimizu Shota

君がたから 步てこれた ココロの隙間 埋めてくれてた 君がびに願う事は ただ、もう一度だけ 君につものように君に手を振った それが最後にんて思わかった あの時の背中當は泣てたのか 僕はさよらさかった 君を離したくかった できること當は謝りたかった 喧譁した夜 受話器から聞こる聲は かすれてた 君は僕を 呼んでたのに 君がたから 步てこれた

Chinokate Yorushika

を飲み込んだ コップがルビーみただ 飲み掛けの土の生活感を テーブルに置て 花瓶の白花 優しすぎて枯れたみた当に大事だったのに​ そろそろ変ければ あ、夕陽 当に綺麗だね これから先のもっと先を描た地図はんだろうか 迷はしだろうか それでから そのままでから 当はかったものもソファもも捨てよう 町へ出よう 当は僕らの心は頭にあった 何を間違たのか

SILENT WEAPON 佐藤ゆうこ

冷(ひ) 枯(か)れた 砂漠(さばく)の すみに 차갑게 마른 사막의 구석에 夕暮(ゆうぐ)れが 迫(せま)って 來(く)れば 황혼이 다가오면 獨(ひと)り 見上(みあ)げる 空高(そらたか)くってく 혼자 올려보는 하늘 높아져 가고 있어 想(おも)出(だ)せ過去(かこ)からの 생각나지 않는 과거로부터의 數(かぞ)きれ瑕(きず)からの

World's Magic Special Favorite Music

きまりそう 夕燒けのかで しゃべる君の瞳の色 僕を連れてく 强光は つでもそん鮮やかさ 終わら 夜や冬にも 光る100のスト-リ- 夜も消せしぶとくてしき魔法さ ワ-ルズマジック 僕らの胸つき刺す今 砂の上で 轉がり回る 僕らのすぐ眞橫で 巡り廻る 生と死 花の色 僕らどこまでも行こう 輝かし その瞳に 映る全ての場面 夜も消せしぶとくてしき魔法さ ワ-ルズマジック