가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Bye My Blue (Inst.) 뎁트

I’ve been filled with envy 모든 게 부러워 보여서 I can barely try 아무것도 할 수가 없어 My heart felt so empty 내 심장은 늘 All my life 텅 비어 있는 것 같은데 And I hate to lie 거짓말하는 것도 지겨워 When I say I’ve been doing fine 잘 지내고 있다고 말할

Bye My Blue (Feat. Cindy Zhang) 뎁트

I’ve been filled with envy 모든 게 부러워 보여서 I can barely try 아무것도 할 수가 없어 My heart felt so empty 내 심장은 늘 All my life 텅 비어 있는 것 같은데 And I hate to lie 거짓말하는 것도 지겨워 When I say I’ve been doing fine 잘 지내고 있다고 말할

Summer Wave (Inst.) 뎁트

Yeah, the sun’s burning way up 태양이 뜨겁게 타오르네 Alright, alright Alright, alright Finally it’s almost time 드디어 시간이 다 된 거야 Come by, let’s ride 이리 와, 같이 떠나자 (Hook) Ashley Alisha Swimming in the cool crystal blue

Oasis (Inst.) 뎁트

I am holding your rose 나 여전히 너의 장미를 간직하고 있어 With tears in my eyes, baby 눈물이 맺힌 채로 Walking alone 홀로 걷는 이 시간 The desert so dry 사막은 너무나 매말라 있지 Are you? Are you? 너도 그런 걸까?

Cozy (Inst.) 뎁트

Oh love of my life 내 생의 사랑 Every time when I’m with you 그대와 있을 때마다 Feels like I’m in heaven 나는 구름 위에 있는 것 같아요 You’re my one and only love 그대는 나의 유일한 사랑 Ride or die 난 뭐든지 할 수 있어요 Keep you safe every night

Puzzle (Inst.) 뎁트

우린 전혀 맞지 않는데 We can’t match this love 우리는 이 사랑을 완성할 수 없어 Let’s just give it up 그냥 내려놓자 Pieces fall apart 조각들이 떨어져 나가네 We don’t fit at all 우리는 맞지 않는 사람들이야 You’re not, you’re not 그대는 아니야, 아니야 You’re not my

Neighborhood (Inst.) 뎁트

If all the endings are so familiar for me 모든 하루의 끝이 이렇게나 익숙한데 That’s why I wanna go against our time 그게 내가 시간을 거스르고 싶은 이유죠 She got that Oh My 날 놀라게 하는 그대 She got that whole vibe 온갖 바이브가 넘쳐 흐르죠 Wherever

Somebody (Inst.) 뎁트

수 없어요 Your backs to the shine 그렇게 빛을 등지기만 한다면 The blame is not mine it’s yours, baby 나중에 괜찮지 않다고 느낄 때 If you don’t feel like you gon’ be alright 그대가 모두 감당해야 하니까요 Think about you daily must be out of my

Ocean (inst.) 뎁트

궁금했어요 Something like that to happen to me 내게도 그런 일이 일어날지 But what I didn’t catch onto before 하지만 예전에는 몰랐어요 Is nothing worked out perfectly 아무것도 완벽하지 않았다는 걸 (Pre) Barmuda All I can think of is you by my

오만과 편견 (Inst.) 뎁트

멍하니 바라본 것 같아요 Like a paper of nothing 아무것도 없는 빈 종이처럼 I’ve lost all of my reasoning before 예전에 난 이성을 잃은 사람이었어요 But you made me realize 하지만 그대가 날 깨닫게 해준 거죠 You took my pride for the better 내게 더 나은 자존감을

Broken (Inst.) 뎁트

is no way 이제는 그럴 수 없다는 걸 알아요 To put the broken pieces one (yeah) 깨진 유리를 원래대로 되돌릴 수 없겠죠 It’s time to move on next page 다음 페이지로 넘어갈 시간이에요 Our love is heading ending 우리 사랑이 끝을 향하고 있네요 You came and became my

Love Story (Inst.) 뎁트

알려줬어 I had butterflies every time 여기로 온다는 너의 메시지에 That you told me come over here 심장이 온종일 두근거려 Babe, it's how you dress, 너의 옷 입는 스타일과 It’s all the novels you’ve read, 네가 읽은 모든 소설이 너무 근사해 And forget, my

Truman Show (Inst.) 뎁트

I’m tired of acting everyday 매일 연기하는 것도 지겨워 So get the lights 그러니 나를 밝히는 조명들도 So get the spotlight off of me 스포트라이트도 모두 치워줘 It’s unattainable 이룰 수 없는 것들인데 And I keep on acting out 그런 척 연기하고 있어 I want my

Hello Stranger (Inst.) 뎁트

Yeah, you turn my heart to broken glass (yeah, yeah) 그대는 내 마음을 산산조각낸 사람이니까 There was a time where I was your soldier (nooo) 오직 그대만 따랐던 적이 있었죠 But all of this is a wonderland!

By Your Side (Inst.) 뎁트

To be your shoulder 어깨가 되어주길 원한다면 You could lean on 맘 편히 기대도 괜찮아 Right next to you 바로 네 옆에 있어 Hope that I’ll be just enough 내가 충분한 존재이기를 And be your special someone 그리고 너에게 특별할 수 있기를 When you call out my

The Little Prince (Inst.) 뎁트

it would fade 영원하지 않을 거란 건 알고 있었어요 All the days that we spent looking for answers 우리가 답을 찾아 헤맸던 모든 날 What a shame 부끄러운 일이에요 How we change 우리가 이렇게 변하다니 Kinda think I liked it better 예전이 더 나았던 걸까요 Now my

Me and U (Inst.) 뎁트

(Verse 1 - Vivien Yap) Good morning 좋은 아침이야 You kiss my face 내 얼굴에 닿는 너의 입맞춤 Let’s get going 하루를 시작해볼까 Just you and me today 오늘은 너와 나 둘뿐이야 We head out 바깥으로 나오니 And the sun is in my eye 환한 태양이 눈에 담기네 It

No One Special (Inst.) 뎁트

And sometimes we are broken 때때로 우리는 부서지네 Even if we try to chase what is golden 잘해보려고 해도 마음처럼 되지 않아 And there is no good or bad 좋은 것도 나쁜 것도 없어 No happy and sad 행복할 것도 슬플 것도 없지 As long as you’re my special

School of Rock (Inst.) 뎁트

danger 우리는 이 위험을 조금 더 즐겨야 해 Cause nothing can break us apart 아무것도 우릴 갈라놓을 수 없으니까 I think we need to runaway 어쩌면 도망쳐야 할지도 몰라 To the outside world for life 세상 바깥에 있는 우리 삶을 향해 You give me the freedom in my

Mirror (Inst.) 릴리초이, 뎁트

The more I try to force it 억지로 애를 써야만 The less I feel distorted 나의 소리가 왜곡되지 않는 것 같아 My voice don't really reach out and I 정말로 목소리가 잘 닿지 않나 봐 Want just to be heard and 누군가에게는 들렸으면 하는데 Tired of being ignored

Dejavu (Inst.) 릴리초이, 뎁트

me a friend 넌 나를 친구라고 부르지만 I want to forget 나는 그렇지 않은 걸 But it keeps coming back, Deja Vu 하지만 자꾸만 돌아오네, 데자뷔처럼 I am having all these butterflies 마음이 불안으로 가득 차 I’ll erase the pictures that are still in my

Blue Sky (Feat. Pat Kiloran) 뎁트

(Hook) Blue skies turn to rain 푸른 하늘에서 비가 내리기 시작해 There’s nothing I can do 아무 것도 할 수 없네 While tears wash out the pain 눈물이 아픔을 씻어내는 동안에는 It’s time to face the truth 진실을 마주할 시간이야 This is not what

24 Hours (Inst.) 오윤, 뎁트

가끔 우리가 다툰다 해도 가끔 내가 또 말을 밉게 해도 24 hours, 24 hours in my head 넌 언제나 가끔 우리 달라진다 해도 내가 맞춰갈게 네게 24 hours, 24 hours in my head 넌 걱정 마 어젠 나도 내게 놀랐어 화내던 그 모습 내가 아닐 걸 너를 지키려던 마음이 너무 과했었나 봐 바보야 바보 다시 미안하게도 예쁜 너의

Rain Drop (Inst.) 뎁트, 릴리초이

(Hook) Sonny Zero Let the rain wash my pain and erase it 이 비가 나의 아픔을 지우게 해줘 Pouring rain makes me need to embrace you 쏟아지는 비를 보니 널 안고 싶어져 Your reflection off the light 불빛에 번지는 너의 모습 In the puddles shining

Bless You (Inst.) 뎁트, prettyhappy

You’re the brightest shooting star 넌 가장 빛나는 슈팅스타 Made a wish that wherever you are 이렇게 소원을 빌었어 I’ll be in your heart 어디서든 늘 네 맘 속에 내가 있게 해달라고 Even though we grew apart 우리가 멀어졌긴 해도 Our love was my favorite

Rainy Day (Inst.) 뎁트, 릴리초이

(Verse 1) Ashley Alisha My heart was stolen from me ages ago 오래전에 마음이 어디론가 사라졌어요 And I’d never get it back, as I’m told 내가 말했죠, 절대 찾지 못할 거라고 Like glass, it’s kinda fragile in the cold 유리처럼 추위에 약한 내 마음

Winter Poem (Feat. Sam Ock) 뎁트

cold heart 차갑게 굳은 마음 안에 갇혀서 I’ve tried and tried 애쓰고 노력했어 to find a warmer love for me 따뜻한 사랑을 찾아서 I’ve been looking for you 너를 찾고 있었던 거야 When I’m frosty, you’re my heat 차갑게 얼어붙은 나에게, 너는 온기 Take my hand

스테레오 타입 (Inst.) 오윤, 뎁트

단지 날 바라볼 땐 있는 그대로 See me, baby 끼워진 색 벗어둔 채로 If I'm your type, just come in Oh, stereotype is not funny 날 봐줬음 해 보이는 대로 Just show me your mind 깊숙히 쌓여버린 마음에 안개를 걷어낸 채 내 손잡아준 그대와 맑은 눈으로 난 그대를 좀 더 바라봐 줄게요 My

Closer (Inst.) 뎁트, prettyhappy

Hello, stranger안녕, 낯선 그대Tell me if I’m still in love with you내가 널 사랑하고 있기는 한 걸까This strange feeling이상한 기분이야Seeing your reflection passing by me나를 스쳐가는 너의 모습이So empty I can barely see it텅 비어 있어 마치 없...

Winter Poem (Feat. Sam Ock) (Sped Up) 뎁트

Winter poem 가사 겨울의 시 Our winter poem 우리가 쓰는 겨울의 시 Winter poem 겨울의 시 I’m warm inside your love 너의 사랑 안에서 난 춥지 않아 (hmmm) (음) Many times the song is frozen inside 이 노래는 오랫동안 내 안에 얼어붙어 있었어 Stuck inside my

Winter Poem (Feat. Sam Ock) (Slowed) 뎁트

Winter poem 가사 겨울의 시 Our winter poem 우리가 쓰는 겨울의 시 Winter poem 겨울의 시 I’m warm inside your love 너의 사랑 안에서 난 춥지 않아 (hmmm) (음) Many times the song is frozen inside 이 노래는 오랫동안 내 안에 얼어붙어 있었어 Stuck inside my

Summer Wave (Feat. Ashley Alisha, J.O.Y) 뎁트

Yeah, the sun’s burning way up 태양이 뜨겁게 타오르네 Alright, alright Alright, alright Finally it’s almost time 드디어 시간이 다 된 거야 Come by, let’s ride 이리 와, 같이 떠나자 (Hook) Ashley Alisha Swimming in the cool crystal blue

Palette (Feat. Ashley Alisha) 뎁트

Somehow I can’t see a thing I was only trying to mix all the colors, yeah Finding which one is my type Is it blue, is it red Or in between the black and white Questioning what could it all mean Painting

Be Okay (Feat. nobody likes you pat, Sonny zero) 뎁트

it 아니면 세상에 흥미가 없어진 걸까요 I’ve been so bored, and nothing’s changing 끝도 없이 지루하고 변한 건 아무것도 없네요 Oh, fake a smile and all the while wish I could quit 억지로 웃어요, 다 그만두고 싶어요 Cuz I make mistakes and lose my

Your Eyes (Feat. Claire Young) 뎁트

Claire Young) (Verse 1) I like the sound of water 나는 물소리가 좋아 I like the color blue 그 파란색이 좋아 It just so happens to be 그냥 마음에 들어 The same reason I like you 널 좋아하는 이유와 같아 Why’d you seem so sure 넌 왜 그렇게 확신한

Your Eyes (Sped Up) (Feat. Claire Young) 뎁트

Claire Young) (Verse 1) I like the sound of water 나는 물소리가 좋아 I like the color blue 그 파란색이 좋아 It just so happens to be 그냥 마음에 들어 The same reason I like you 널 좋아하는 이유와 같아 Why’d you seem so sure 넌 왜 그렇게 확신한

Your Eyes (Slowed) (Feat. Claire Young) 뎁트

Claire Young) (Verse 1) I like the sound of water 나는 물소리가 좋아 I like the color blue 그 파란색이 좋아 It just so happens to be 그냥 마음에 들어 The same reason I like you 널 좋아하는 이유와 같아 Why’d you seem so sure 넌 왜 그렇게 확신한

Summertime (Acoustic Version) (Feat. Ashley Alisha) 뎁트

s been waiting to shine 태양은 다시 빛나기를 기다리고 있고 Same way I’ve been for a moment with you 나도 같은 마음으로 너와 함께 할 순간을 기다리네 Can we fall in love this time 이번에는 우리 사랑에 빠질 수 있을까 Take a dive and fall right into the blue

Summertime (Acoustic Version) (Sped Up) (Feat. Ashley Alisha) 뎁트

s been waiting to shine 태양은 다시 빛나기를 기다리고 있고 Same way I’ve been for a moment with you 나도 같은 마음으로 너와 함께 할 순간을 기다리네 Can we fall in love this time 이번에는 우리 사랑에 빠질 수 있을까 Take a dive and fall right into the blue

Summertime (Acoustic Version) (Slowed) (Feat. Ashley Alisha) 뎁트

s been waiting to shine 태양은 다시 빛나기를 기다리고 있고 Same way I’ve been for a moment with you 나도 같은 마음으로 너와 함께 할 순간을 기다리네 Can we fall in love this time 이번에는 우리 사랑에 빠질 수 있을까 Take a dive and fall right into the blue

Bye Bye Marcy Playground

Red velvet loveseat from olden times There's nobody on it but me Everyone's cryin they're caught up in games Me I'm as happy as I've ever been So, bye bye my big blue marble Bye bye my spatial

있잖아 (Inst.) 류키

있잖아 나 사실은 말야 아무도 모르는 비밀이 있어 오늘 너에게 말해주고 싶은데 하 차마 말을하지 못했어 있잖아 나 사실은 말야 괜히 네 주위를 서성거렸어 오 혹시나 계속 주윌 맴돌면 날 봐줄거라 생각한거야 BYE BYE TO MY LOVE BYE BYE TO MY LOVE 짝사랑이라 숨겨왔던 내 마음을 BYE BYE TO MY LOVE

Bye Bye Bye 장근석

I\'m taking bird. and crying sun, and dreaming blue sky I\'m taking bird. and crying sun, and dreaming blue sky 僕らが 重ねた 日日の色は 消せない 記憶で 渗む My story 時間は 心の 置き去りにして··· 遠ざかる Bye Bye Bye 愛しさに Cry Cry

Daydream (Feat. Keris) 뎁트

(Verse 1) Sip of coffee 커피 한 모금 Sweet as homemade toffee 직접 만든 토피처럼 달콤해 Sunlight cozy on my skin 피부에 닿는 포근한 빛 (Pre) Oh, the birds sing me a song 오, 새들이 노래를 불러주네요 All my worries are gone 걱정이 사르르 사라져요 Old

Daydream (Sped Up) (Feat. Keris) 뎁트

(Verse 1) Sip of coffee 커피 한 모금 Sweet as homemade toffee 직접 만든 토피처럼 달콤해 Sunlight cozy on my skin 피부에 닿는 포근한 빛 (Pre) Oh, the birds sing me a song 오, 새들이 노래를 불러주네요 All my worries are gone 걱정이 사르르 사라져요 Old

Daydream (Slowed) (Feat. Keris) 뎁트

(Verse 1) Sip of coffee 커피 한 모금 Sweet as homemade toffee 직접 만든 토피처럼 달콤해 Sunlight cozy on my skin 피부에 닿는 포근한 빛 (Pre) Oh, the birds sing me a song 오, 새들이 노래를 불러주네요 All my worries are gone 걱정이 사르르 사라져요 Old

오만과 편견 (Feat. J.O.Y) 뎁트

멍하니 바라본 것 같아요 Like a paper of nothing 아무것도 없는 빈 종이처럼 I’ve lost all of my reasoning before 예전에 난 이성을 잃은 사람이었어요 But you made me realize 하지만 그대가 날 깨닫게 해준 거죠 You took my pride for the better 내게 더 나은 자존감을

Last Year (Feat. Sonny Zero) 뎁트

Last year you were in my head 작년에는 내 머릿속에만 있던 네가 And now this year, you’re in my bed 올해는 나와 함께 있네 Can’t stop to breathe right now, 진정할 수가 없어 Cause baby I can’t think when you’re around 네가 곁에 있으니

Gravity (Feat. J.O.Y) 뎁트

All this trouble so heavy on mind But I can’t let it go for now I scream for help, but nobody is on my side I think it is a ghost town Cause I keep drowning away and away In your black hole Baby, will

Gift (Feat. Kelsey Kuan) 뎁트

I’m remembering 나 기억해 The day that we first met 우리 처음 만났던 날 Replaying that scene over in my head 머릿속으로 그 장면을 반복해 You caught in my eye 내 눈길을 사로잡은 너 My heart’s been untied 사르르 풀려버린 내 마음 Over all these years