가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


100回のKISS 마츠우라아야

100KISS (100번의 키스) 心まで入らないで (코코로마데 하이라나이데) 맘속까지 들어가지않고 別に隱してるわけじゃないよ (베츠니카쿠시떼루와케쟈나이요) 특별히 숨기는게 아니에요 誰かみたいに (다레카 미따이니) 다른사람처럼 面白く話せないだけ (오모시로쿠하나세나이다케) 재밌게 말할수 없을뿐 それ以上ぞかないで

100됷궻KISS 마츠우라아야

氣持ちは (아노히노 기모치와) 그날의 기분은 ウソとかそんなんじゃないし (우소토카 소음나쟈나이시) 거짓이라든가 그런게 아니고..

kiss 마츠우라아야

氣持ちは (아노히노 기모치와) 그날의 기분은 ウソとかそんなんじゃないし (우소토카 소음나쟈나이시) 거짓이라든가 그런게 아니고..

The 獰롥 마츠우라아야

戀する女と そ美學 (코이스루 온나토 소노 오토코노 비가쿠) 사랑하는 여자와 그 남자의 미학 朝目覺めたら そこで kisskisskiss (아사 메자메타라 소코데 kiss & kiss & kiss) 아침에 눈뜨면 kiss& kiss& kiss 戀する男と そ魅力 (코이스루 오토코토 소노 온나노 미료쿠) 사랑하는 남자와 그 여자의 매력

The 美學 마츠우라아야

戀する女と そ美學 (코이스루 온나토 소노 오토코노 비가쿠) 사랑하는 여자와 그 남자의 미학 朝目覺めたら そこで kisskisskiss (아사 메자메타라 소코데 kiss & kiss & kiss) 아침에 눈뜨면 kiss& kiss& kiss 戀する男と そ魅力 (코이스루 오토코토 소노 온나노 미료쿠) 사랑하는 남자와 그 여자의 매력

shine more 마츠우라아야

) 제로에서 전부 시작되는거예요… 美しいこ空よ (우츠쿠시- 코노 소라요) 아름다운 이 하늘이여!

Good Bye 夏男 마츠우라아야

GOOD BYE BOY やっぱサヨナラしよう KISS しないまま (GOOD BYE BOY 얍파 사요나라시요- Kiss 시나이마마) GOOD BYE BOY 역시 헤어져요 KISS 하지 않은 채로 GOOD BYE BOY あなたが思うほど 純な女じゃない (GOOD BYE BOY 아나타가 오모-호도 쥰나 온나쟈나이) GOOD BYE BOY 그대가 생각하는

トロピカ-ル 戀して-る 마츠우라아야

旅 (가쿠야스후따리다비) 싸지만 두사람만의 여행 トロピカル夢島 (토로피카루유메노시마) 트로피칼 꿈의 섬 彼は本氣らしい...

トロピカ∼ル戀して∼る 마츠우라아야

旅 (가쿠야스후따리다비) 싸지만 두사람만의 여행 トロピカル夢島 (토로피카루유메노시마) 트로피칼 꿈의 섬 彼は本氣らしい...

桃色片想い 마츠우라아야

桃色片想い 戀してる (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

桃色の片想い (복숭아빛 짝사랑) 마츠우라아야

桃色片想い 戀してる (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

桃色の片想い 마츠우라아야

桃色片想い 戀してる (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

복숭아빛 짝사랑 마츠우라아야

桃色片想い 戀してる 모모이로노 카타오모이 코이시테루 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば 마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- 무네가 큐루룽 모모이로노 환타지 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지 片想いらしい

100回のKISS Matsuura Aya

日(ひ) 氣持(きも)ちは 아노 히노 기모찌와 그 날의 기분은 ウソとか そんなんじゃないし 우소또까 손-난-쟈나이시 거짓말이라든지 그런 것도 아니고 口(くち)づけ 100(ひゃっかい) したなら あなたは 구찌즈께 햑카이 시따나라 아나따와 입맞춤 100번 한다면 당신은 100(ひゃっかい) スキだと 言(い)ってほしい

100回のKISS Matsuura Aya (松浦亞彌)

氣持ちは (아노히노 기모치와) 그날의 기분은 ウソとかそんなんじゃないし (우소토카 소음나쟈나이시) 거짓이라든가 그런게 아니고..

아야-복숭아빛 짝사랑(桃色片想い) 마츠우라아야

One, Two, Three ☆ 桃色(ももいろ) 片想(かたおも)い 戀(こい)してる [모모이로노 카따오모이 코이시떼루] 복숭아 빛 짝사랑 사랑하고 있어 マジマジと 見(み)つめてる [마지마지또 미쯔메떼루] 말끄러미 바라보고 있어 チラチラって 目(め)が 合(あ)えば [치라치랏떼 메가 아에바] 이따금 눈이 마주치면 胸(むね)が キュルルン

草原の人 (초원의 사람)  마츠우라아야

草原人   白く流れる 雲に叫ぼう (시로쿠 나가레루 쿠모니 사케보-) 하얗게 흘러가는 구름에 외쳐요 靑春胸を (세-슌노 코노 무네오) 청춘의 이 가슴을… 初戀 初戀思い出よ (하츠코이노 하츠코이노 오모이데요) 첫사랑의, 첫사랑의 추억이여!

ドッキドキ! LOVEメ-ル  마츠우라아야

休み 來たら 新しい 道を 步いてみよう 츠기노 야수미 히따라 아따라시이 미찌오아루이떼미요우 다음 휴일이 오면 새로운 거리를 걸어가보자! メ-ルじゃ こ氣持ち 屆くかしら 메루쟈 코노키모찌 토도쿠노까시라 문자로 이 마음을 전할 수 있을까?

ドッキドキ!LOVEメ-ル' 마츠우라아야

(지역명)도 익숙해졌어 お氣に古着を見つけた 오키니노후루기오미쯔께따 맘에 드는 헌옷을 발견했다구 次休み來たら新しい 쯔기노야스미키따라아따라시이 다음번 휴일이 오면 새로운 道を步いてみよう 미찌오아루이떼미요- 길을 걸어 봐야지 メ-ルじゃこ氣持ち 메-루쟈고노키모치 메시지로 이 기분이 屆くかしら 토도쿠노까시라 제대로

Tokidoki Love Mail 마츠우라아야

) 시모키타자와(지역명)도 익숙해졌어 お氣に古着を見つけた (오키니노후루기오미쯔께따) 맘에 드는 헌옷을 발견했다구 次休み來たら新しい (쯔기노야스미키따라아따라시이) 다음번 휴일이 오면 새로운 道を步いてみよう (미찌오아루이떼미요-) 길을 걸어 봐야지 メ-ルじゃこ氣持ち (메-루쟈고노키모치) 메시지로 이 기분이 屆くかしら

DO YOU LOVE ME? 마츠우라아야

何もしないね 一緖にいるに (나니모 시나이노네 잇쇼니 이루노니) 함께 있는데도 아무것도 하지 않는군요 何もしないね 星がきれいでも… (나니모 시나이노네 호시가 키레-데모) 별이 예쁜데도 아무것도 하지 않는군요… 夜がもったいないから (요루가 못타이나이카라) 밤이 아까우니, ロマンチックなんだから (로만칙쿠난다카라) 로맨틱하니 腕を組

ね~え? 마츠우라아야

마요(우)나~ セクシ-な?キュ-トな? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

ね - え? 마츠우라아야

마요(우)나~ セクシ-な?キュ-トな? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

ね-え? 마츠우라아야

마요(우)나~ セクシ-な?キュ-トな? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

なみだのわけ 마츠우라아야

AH 涙わけは (AH 나미다노와케와) AH 눈물의 이유는 話したくない (하나시타쿠나이) 말하고 싶지 않아요 思い出すと (오모이다스토) 생각하면 辛いし (츠라이시) 괴로워요 AH 好きだったは (AH 스키닷타노와) 아 좋아했던 건 本当だったか (혼토-닷타카) 정말이였을까 知りたいけど (시리타이케도

LOVE淚色 마츠우라아야

LOVE淚色  あなた メ-ルを LOVE나미다이로 아나타노 메-루오 LOVE눈물의색 당신의 메일을 讀みました 요미마시타 읽었어요 LOVE  あ 人と  別れたって 事を LOVE 아노 히토토 와카레타앗테 코토오 LOVE 그 사람과 헤어진 일을 聞きたくなかったな... 키키타쿠나카앗타나 묻고 싶지는 않았어...

女の友情物語 마츠우라아야

友情は どうでしょう どうでしょう (온나노 유-죠-와 도-데쇼- 도-데쇼-) 여자의 우정은 어떨까요? 어떨까요? 女友情は續くでしょう? (온나노 유-죠-와 츠즈쿠노데쇼-) 여자의 우정은 계속 이어질까요?

私のすごい方法 마츠우라아야

豫感がした (코이노 요칸가 시따) 사랑의 예감이 온다 見事に  豫想は 外れた (미코또니 요칸와 하즈레따) 보기 좋게 예상은 빗나간다 まあ  そんなに 氣にせずに (마- 손나니 키니세즈니) 뭐- 그렇게 신경쓰지 않고 OH  マイペ-スで (오 마이 페-스데) 오~ 마이 페이스로 戀 豫感もせず (코이노 요칸모세즈)

可能性の道 마츠우라아야

이이코니시테테모 타붕 코이시지키모아루) 아무리 좋은 아이가 되려고 해도 아마 사랑하는 시기도 있어요 地球は 丸いと 辭書には あるけど (지큐-와 마루이토 지쇼니와 아루케도) 지구는 둥글다고 사전에 써있지만 際憐に 見たわけないんだから 分からないね (짓사이니 미타와케나인다카라 와카라나이네) 실제로 본 적이 없으니까 알 수 없는거죠 信じて步こう そう 自分

オシャレ! 마츠우라아야

笑顔が不自然 そんな風に みんな言うわ (에가오가 후시젠 손나후-니 민나이우와) 웃는얼굴이 부자연스러워 그런풍으로 모두 말을해 意識した事 なんてないし (이시키시따코또 난떼 나이시) 의식한것따윈 아니고 ほっといて欲しいわ (홋또 이떼 호시이와) 안심하고 있길 바래 自然と 出るよ 無難な 愛想笑い (시젠또 데루노요 부난나 아이소와라이)

ダイアリ- 마츠우라아야

あ~學園祭で聲を掛けられた (아- 가쿠엔사이데 코에오 카케라레타) 아- 학교 축제에서 누가 말을 걸었어요 輕い子に見えたかな? 初めてよ (카루이 코니 미에타노카나 하지메테요) 경솔한 애로 보였을까요?

戀してごめんね 마츠우라아야

(코이시테 고멩네 우와키와 데키나인다몽) 사랑해서 미안해요, 바람기가 있는건 아니야 逢えない 時間が 長すぎた (아에나이 지칸가 나가스기타) 만날 수 없는 시간이 너무 길었어 理由に なんないけど (리-유니난나이케도) 변명조차 될 수 없지만… あなたに 惡いと 思うほど (아나타니 와루이토 오모우호도) 당신에게 미안할 정도로 好きになっちゃった

The last night 마츠우라아야

세즈니 이타) 고개를 숙인 채로, 일부러 대답도 하지 않고 있었어요 きっと何か言葉にすれば 淚流れたろうな (킷토 나니카 코토바니 스레바 나미다 나가레타로-나) 분명히 뭔가 말을 하면, 눈물이 흘렀겠죠… うつむいたままで 車助手席1時間 (우츠무이타 마마데 쿠루마 죠슈세키 이치지캉) 고개를 숙인 채로, 자동차의 조수석에서 1시간 앉아 있었어요 公團駐車場

Get Up ! Rapper (Matsuura Vers 마츠우라아야

女は美しく色づく これが戀になる前ル-ル (온나와 우츠쿠시쿠 이로즈쿠 코레가 코이니 나루 마에노 루-루) 여자는 아름답게 성숙해요, 이게 사랑하기 전의 법칙이에요 女はこだわり色ル-ジュ なにも迷わない (온나와 코다와리노 이로 루-쥬 나니모 마요와나이) 여자는 고집하는 색의 루즈를 발라요, 전혀 망설이지 않아요… 何もナイゼナイゼ 心配ナイゼ (나니모

Yeah! めっちゃホリディ 마츠우라아야

펼쳐지는 썸머타임) ノリノリでこいしたい 노리노리데코이시따이 (흥에 겨워 사랑하고 싶어) 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 (시대를 살짝 앞서가 볼래) ファッションざっしを開くじゃ 홧숀 잣시오 히라쿠노쟈 (패션 잡지를 펼쳐보면) すんげぇ すんげぇ すんげぇ 숭게 숭게 숭게 (굉장해 굉장해 굉장해) すんげぇ 水着 숭게

Yeah! めっちゃホリディ 마츠우라아야

펼쳐지는 썸머타임 ノリノリでこいしたい 노리노리데코이시따이 흥에 겨워 사랑하고 싶어 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 시대를 살짝 앞서가 볼래 ファッションざっしを開くじゃ 홧숀 잣시오 히라쿠노쟈 패션 잡지를 펼쳐보면 すんげぇ すんげぇ すんげぇ 숭게 숭게 숭게 굉장해 굉장해 굉장해 すんげぇ 水着 숭게 미즈기

Yeah!めっちゃホリデ 마츠우라아야

펼쳐지는 썸머타임 ノリノリでこいしたい 노리노리데코이시따이 흥에 겨워 사랑하고 싶어 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 시대를 살짝 앞서가 볼래 ファッションざっしを開くじゃ 홧숀 잣시오 히라쿠노쟈 패션 잡지를 펼쳐보면 すんげぇ すんげぇ すんげぇ 숭게 숭게 숭게 굉장해 굉장해 굉장해 すんげぇ 水着 숭게 미즈기

Yeah! めっちゃホリディ (예! 신나는 일요일) 마츠우라아야

펼쳐지는 썸머타임 ノリノリでこいしたい 노리노리데 코이시따이 흥에 겨워 사랑하고 싶어 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 시대를 살짝 앞서가 볼래 ファッションざっしを開くじゃ 홧숀 잣시오 히라쿠노쟈 패션 잡지를 펼쳐보면 すんげぇ すんげぇ すんげぇ 숭게 숭게 숭게 굉장해 굉장해 굉장해 すんげぇ 水着 숭게

1 0 0 回のK I S S (100% 정확~!!!!) 마츠우라 아야

* 출처 : www.japanmania.co.kr [100(햑 카이노)KISS] BY Matsuura Aya 心(こころ)まで 入(はい)らないで [고꼬로마데 하이라나이데] 마음까지 들어오지 말아 줘 別(べつ)に 隱(かく)してる わけじゃないよ [베쯔니 카끄시떼루 와께쟈나이요] 특별히 숨기고 있는 건 아니야 誰(だれ

100회의 키스 Matsuura Aya

日(ひ) 氣持(きも)ちは [아노 히노 기모찌와] 그 날의 기분은 ウソとか そんなんじゃないし [우소또까 손-난-쟈나이시] 거짓말이라든지 그런 것도 아니고 口(くち)づけ 100(ひゃっかい) したなら あなたは [구찌즈께 햑카이 시따나라 아나따와] 입맞춤 100번 한다면 당신은 100(ひゃっかい) スキだと 言(い)ってほしい

Amazing kiss 100%정 확~! BoA

どんな夢見てる? 忘れたくない [돈나유메미-테루노? 와-스레타쿠나이] 어떤 꿈을 꾸고 있어?

MOGU MOGU UNLIMITED! - 애니메이션 「엘프 씨는 살을 뺄 수 없어.」 캐릭터송 Elfuda (CV. Ayasa Ito)

OILまみれステージ  ポテトだけ 100万本カリカリしたい! カンカン照り おいしい物日和 毎日頑張っちゃうから今日は休憩! だいたいDaily 食べたい物沢山 本日は無限ナリ!溶けちゃうぜ! 今すぐ! ベイビー!100モグモグもGOOD! 味わっちゃうかも! 夢みるグルメエルフ  私が!一番だ! OILまみれステージ ポテトだけ 100モグモグタイム!

정확 100% amazing kiss 일본어+독음+해석 BoA

どんな夢見てる? 忘れたくない [돈나 유메 미 테루노? 와-스 레타 쿠나이] 어떤 꿈을 꾸고 있어? 잊고싶지 않아.

Midnight City Number_i

ダウナーな Mood な時も愛を ミラーボールくるくるる毎夜 君がいりゃ100点 My girl たとえ何が起きても Gonna be alright Yeah 流れに Ride on 何気ない一日が過ぎ去って ただただそんな時間さえも 「然るべき時」っていつ?

kiss Crystal Kay

日 아노히 그날 こんなに好きになるなんて思わなかった。 곤나니스키니나루난테오모와나깟다 이렇게 좋아하게 될거라고 생각못했어요. でもね、心どこかでね 데모네 코코로노도꼬까데네 그래도 마음의 어딘가에서는요 何か感じていた 난까칸지테이타노 무언가 느끼고 있었어요 音も立てずに。。。 오토모타테즈니 소리도 내지도 못하고..

100%ピュア (100 퍼센트) k.h.j

ふつかって 햐쿠파센토 와랏테, 햐쿠파센토 후츠캇테 100% 웃고, 100% 부딛혀서 僕らはここまできたんだ 보쿠라와 코코마데 키탄다 우리들은 여기까지 온거야 100%ピュアに 君に傳えたい事 햐쿠파센토 퓨아니 키미니 츠타에타이 코토 100% 퓨어로 너에게 전하고 싶은것 すべて 寶物に 變わるよ 스베테 타카라모노니 카와루요 전부 보물로

드래곤볼GT 일본어 100%진짜 Unknown

僕と 踊って くれないか 보꾸또 오도옷떼 구레나이까 光と 影 Winding Road 히까리또 가게노 와인딩구 로(드) 今でも あいつに 夢中な?

Welcome! - 애니메이션 「울퉁불퉁 마녀 모녀의 사정」 ED 테마 angela

Kiss me please マミー 四六時チュー♡ ラヴミー 持ちつ持たれつ育っていく 愛デンティティ とっておき マミー スープはチキン ラヴミー 世にも摩訶不思議モノガタリ Dance with me マミー ズッコケても ラヴミー 愛情に勝る魔法は無い 突拍子も無い マジカル呪文 スターリー 煌めきドタバタなる事情 私だけ キュートモンスター 何万Kissがスパークした 夜空 見てよ

Snow White(100% 편리함~~) BoA

きらきら光る 夜明けに舞う雪 키라키라히카루 요아케니마우유키 반짝반짝 빛나는 새벽에 흩날리는 눈 淚樣な記憶破片 나미다노요우나키오꾸노카케라 눈물같은 기억의 파편 ひとひらそっと 飮みこんでみれば 히또히라솟또 노미콘데미레바 한조각 살그머니 삼켜보면 胸に溢れる 君へ想い 무네니아후레루 키미에노오모이 가슴에 넘치는 너에게로의 생각 時間が

FUSHIDARA 100% B'z

どうせすぐにあきちゃうくせに 어차피 금방 싫증낼 거면서 -도오세스구니아키챠우쿠세니 なぜアナタはアタシ耳に 왜 당신은 나의 귀에 -나제아나타와 아타시노미미니 お酒臭い愛を 술 냄새 나는 사랑을 -와사케쿠사이아이오 ささやいてる敎えて 속삭이는 지 가르쳐 줘요 -사사야이테루노오시에테 ふしだらな夜がふけてゆく今日も 음란한 밤이 싹터가는 오늘도