가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ぬぽだぽし 모름

夜空の星は 私の淚 [요조라노 호시와 와타시노 나미다] 밤하늘의 별은 내가 흘린 눈물 月の女神よ 星の天使よ [츠키노 메가이요 호시노 테은시요] 달의 여신님이여 별의 천사들이여 時を止めてよ 今夜 [토키오 토메테요 코은야] 시간을 멈춰줘요 오늘밤 少けでいいの あなたの姿を見せて [스코시다케데 이이노 아나타노 스가타오 미세테]

切啓ぬぬぽだ 모름

마요와즈니아시타니무카우노니 바다를 건너는 바람은 오늘도 망설임 없이 내일로 향하는데 心はどうて 動き出せない 코코로와도-시떼우고키다세나이 마음은 왜 움직일 수 없을까 どんな運命が 待っているんろう 돈나움메이가 맛떼이룬다로- 어떤 운명이 기다리고 있을까 悔やみたくないよ 生まれたこと 쿠야미따쿠나이요 우마레따코토 후회하고 싶지

キラリ ☆ 寶物 모름

作曲 : 雪子 編曲 : 十川知司 歌 : 堀江由衣 音樂制作 : スタ-チャイルドレコ-ド きらり光(ひか)る夢(ゆめ)を 키라리히카루유메오 반짝이는 꿈을 大切(いせつ)に抱()き締()めて 다이세츠니다키시메테 아주소중하게 껴안고서 一步(いっ)ずつ步(ある)いて行(ゆ)こう 입포즈츠아루이테유코오 한걸음씩 걸어가는거야 明日(あた)へと 아시타에토

たんぽぽ morning musume(たんぽぽ )

たん 朝に陽差ちょっと眩いけど 始まるわこの場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あなたとの新い 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほんの少つづ その想い傳え合い

たんぽぽ タンポポ(Tanpopo)

花みたく 强い雨が降っても大丈夫 도코니닷테사쿠하나미타쿠 츠요이아메가훗테모다이죠-부 어디에서나 피는 꽃이지만 강한 비가 내려도 괜찮아 ちょっびり「弱氣」って あるかもれないけど 촛비리요와키닷테 아루카모 시레나이케도 조금 약하긴 하지만 어떤것도 알려지진 않았지만 たんの樣に光れ 탄포포노요-니 히카레 민들레처럼 빛을내   あつい視線 もっと感じたい

たんぽぽ 탄포포

花みたく 强い雨が降っても大丈夫 도코니닷테사쿠하나미타쿠 츠요이아메가훗테모다이죠-부 어디에서나 피는 꽃이지만 강한 비가 내려도 괜찮아 ちょっびり「弱氣」って あるかもれないけど 촛비리요와키닷테 아루카모 시레나이케도 조금 약하긴 하지만 어떤것도 알려지진 않았지만 たんの樣に光れ 탄포포노요-니 히카레 민들레처럼 빛을내   あつい視線 もっと感じたい

たんぽぽ 탄포포

花みたく 强い雨が降っても大丈夫 도코니닷테사쿠하나미타쿠 츠요이아메가훗테모다이죠-부 어디에서나 피는 꽃이지만 강한 비가 내려도 괜찮아 ちょっびり「弱氣」って あるかもれないけど 촛비리요와키닷테 아루카모 시레나이케도 조금 약하긴 하지만 어떤것도 알려지진 않았지만 たんの樣に光れ 탄포포노요-니 히카레 민들레처럼 빛을내   あつい視線 もっと感じたい

さんぽ Tonari no Totoro

あるこう あるこう わたはげんき 아루코오아루코오와타시와게은키 걸어나가자 걸어나가자 나는 건강해 あるくの いすき どんどんいこう 아루쿠노다이스키돈돈유코오 걷는 걸 매우 좋아해 척척 나아 가자 さかみち トンネル くさっぱら 사카미치토은네루쿠사앗파라 언덕길 터널 초원 いっんばに でこぼこじゃりみち 잇폰바시니데코보코쟈리미치 외나무 다리에 울퉁불퉁

ぽいぽいPEACE 토모

樂のけりゃDon-Don追いかけて 즐겁다면 더욱 더 쫓아가 嬉けりゃBan-Ban抱きついて 기쁘다면 팍팍 안겨 きいてよ きいてよ 들어줘요 들어줘요 きかなきゃ X (ばってん) するぞ 안 들으면 벌점 준다 たりないなもっと遊ぼうよ 모자라네 좀 더 놀아요 うるさいな って決めちゃった 시끄럽네 이미 정한거잖아 見てのとおり 見てのとおり

さんぽ '이웃집 토토로'의 오프닝 주제곡

あるこう あるこう わたは げんき 아루꼬- 아루꼬 - 와타시와 겡끼 あるくの いすき どんどん いこう 아루꾸노 다이스끼 동- 동- 이꼬오 さかみち トンネル くさっぱら 사까미찌 톤-네루 꾸삿- 빠라 いっん ばに でこばこ じゃりみち 잇- 뽕 바시니 데코바코 쟈리미찌 くものすくぐって くりみち 꾸모노쓰꾸굿-떼 꾸다리미찌 あるこう あるこう

ぷらすちっおすぽいゎ 모름

#27671;付づかれないように (이쯔마데모 다레니모키즈까레나이요오니) 그 누구도 언제까지나 찾아내지 못하도록 冷たい瞳のまま 人形みたいに微笑む (쯔메따이히또미노마마 닌교미따이니호호에무) 차가운 눈빛으로 인형처럼 미소지으며 ずっと このままで遠くを見ている (즛또 꼬노마마데또오쿠오미떼이르) 이대로 쭈욱 먼곳을 바라보고 있죠 冷えた空を塞い

たんぽぽ(3번째 싱글) Tanpopo

たん 朝に陽差ちょっと眩いけど 始まるわこの場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あなたとの新い 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほんの少つづ その想い傳え合い

きょうりゅうのしっぽ 치타부

  れの  せなかの トゲ の ハンマー すばやくぶんぶん! 「わかった!これは!」 この は アンキロサウルス   れの  せなかの いた の とげ おおきくぶんぶん! 「わかった!これは」 この は ステゴサウルス   れの  はねの はえた ながい  とぶよ バサバサ 「わかった!

체온 모름

최종병기 그녀(最終兵器彼女) 體溫(くもり)-체온 ねえ 見(み)えてますか 네에 미에테마스카 저기 보이세요? 私(わた)は ここに いるの 와타시와 고코니 이루노 나는 여기에 있는데도 ねえ 聞(き)こえますか 네에 기코에마스카 저기 들려요?

心のきずな (마음의 인연) The Rookies

きみといるけで なぜかせつなくなってまう とどか心のきずなを こんやもつたえられずに かなくさせないで ためらうことばはきかせないで やさくこのむねにきみを めはなたくない ※きみといるけで くはいつも あまいこいのゆめを みてまうのさ たとえかなわ ゆめでも きみといるけで くはいつも あまいこいのゆめを みてまうのさ たとえかなわ ゆめでも たとえかなわ ゆめでも

Sanpo / さんぽ Various Artists

あるこう あるこう わたは げんき 아루꼬- 아루꼬 - 와타시와 겡끼 걷자 걷자 나는 건강해 あるくの いすき どんどん いこう 아루꾸노 다이스끼 동- 동- 이꼬오 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 さかみち トンネル くさっぱら 사까미찌 톤-네루 꾸삿- 빠라 언덕길 터널 초원 いっん ばに でこばこ じゃりみち 잇-

ぽおらぬ冒 Kids Alive

고스트 바둑왕 1기 엔딩 - ボクラの冒險[우리들의 모험] どこに あるのかな 도코니 아루노카나 어디에 있는걸까 僕(ぼく) けの寶物(たからもの) 보쿠다케노 타카라모노 나만의 보물 今(いま) 大(おお)きな 冒險(ぼうけん)で 이마 오오키나 보우케은데 지금 커다란 모험에서 やわらかな ひざ 旅(たび)たちの 笑顔(えがお) 야와라카나

꼬리인사 동이

結びーまたの名を、島と尻尾 꼬리맺기ー부제 섬과 꼬리 大昔 わたたちは をもっていた 옛날 우리는 꼬리가 있었다 で泳ぎ 歩き 把み 書いていた 꼬리로 헤엄치고 걷고 잡고 쓰고 있었다 心が 動きて 마음이 움직이기 시작되어 体の彩が 赤に青にと 変わるとき 몸의 무늬가 빨강으로 파랑으로 바뀔 때 は もう 動いていた 꼬리는 벌써 움직이고 있었다

悔し淚 ぽろり 나카자와유코 (모닝구무스메)

ろり あなたにもらった (아나타니모라앗따) 指輪を 外すわ 最後から (유비와오 하즈스와 사이고다카라) 당신에게 받았던 반지는 뺄게요. 마지막이니까. あなたと 泊まった (아나타토 토마앗따) 香港の夜が 懷かいわ (홍콩노요루가 나츠카시이와) 당신과 보냈던 홍콩의 밤이 그리워요.

悔し淚 ぽろり 中澤裕子(나카자와 유코)

あなたにもらった (아나타니모라앗따) 指輪を 外すわ 最後から (유비와오 하즈스와 사이고다카라) 당신에게 받았던 반지는 뺄게요. 마지막이니까. あなたと 泊まった (아나타토 토마앗따) 香港の夜が 懷かいわ (홍콩노요루가 나츠카시이와) 당신과 보냈던 홍콩의 밤이 그리워요.

X 엔딩곡 secret sorrow 모름

きかないで つよく めた 키카나이데 쯔요쿠 다키시메따 고개를 들수 없어 강하게 않아주었어 つきあかり きみを でらた 쯔키아까리 키미오 데라시따 달빛이 당신을 비추니 ぼくは いとさつのらせ 보쿠와 다다 이도시사쯔노라세 나는 그저 그리움만이 더해서 せつなくて ねむれない 세쯔나쿠떼 네무레나이 안타까움으로..

느와르 OP コッペリアの柩(코펠리아의 관) 모름

コッぺリアの ひつぎ 코옷페리아노 히츠기 [코펠리아의 관] ながれる なみは もう かれ はて 나가레루 나미다와 모오 카레 하테 [흐르는 눈물은 이제 다 말라버리고] ちに うえた こどく 치니 우에타 코도쿠 [피 속에 심어진 고독] は てんの にこげの においを させて まう 시와 테은시노 니코게노 니오이오

春だもの 모름

春 3月 町も人も りかえられて 하루산가츠마치모히토모무리카에라레테 봄 3월 마을도 사람도 새롭게 되어 あっちこちほらピンクにきいろ 花ひらくころ 앗치코치호라핑크니키이로 하나히라쿠코로 여기저기 분홍색 노란색 꽃 필 무렵 かたおもいがかくてても色にでみてい 카타오모이가카쿠시테테모이로니데미테이 짝사랑을 숨겨도 결국 들키고 마는 なやむかいもな

春だもの! 모름

春 3月 町も人も りかえられて 하루산가츠마치모히토모무리카에라레테 봄 3월 마을도 사람도 새롭게 되어 あっちこちほらピンクにきいろ 花ひらくころ 앗치코치호라핑크니키이로 하나히라쿠코로 여기저기 분홍색 노란색 꽃 필 무렵 かたおもいがかくてても色にでみてい 카타오모이가카쿠시테테모이로니데미테이 짝사랑을 숨겨도 결국 들키고 마는 なやむかいもな

春だもの! 모름

春 3月 町も人も りかえられて 하루산가츠마치모히토모무리카에라레테 봄 3월 마을도 사람도 새롭게 되어 あっちこちほらピンクにきいろ 花ひらくころ 앗치코치호라핑크니키이로 하나히라쿠코로 여기저기 분홍색 노란색 꽃 필 무렵 かたおもいがかくてても色にでみてい 카타오모이가카쿠시테테모이로니데미테이 짝사랑을 숨겨도 결국 들키고 마는 なやむかいもな

ナミダボシ 모름

ナミダボシ / 블랙캣 ED 눈물별 夜空(よぞら)の星(ほ)は私(わた)の涙(なみ) 밤하늘의 별은 나의 눈물 月(つき)の女神(めがみ)よ星(ほ)の天使(てん)よ時(とき)を止(と)めてよ今夜(こんや) 달의 여신이여 별의 천사여 시간을 멈춰줘요 오늘밤 少(すこ)けでいいのあなたの姿(すがた)を見(み)せて 조금뿐이라도

緋色の空 모름

先(かみさき) 敵(てき)を 刺(さ)す 카제니 나비카세 세응오 히이테 나가레루요나 카미사키 테키오 사스 바람에 휘날리며 선을 그으며 흐르는 듯한 머리카락 끝, 적을 찌르네 振(ふ)り斬(き)った 想(おも)い 漲(みなぎ)る 夢(ゆめ) 후리키잇타 오모이 미나기루 유메 뿌리친 마음, 넘치는 꿈 すべては 今(いま) この 手(て)で 使命(めい) 果(は)たてゆく

しっぽの円舞曲(꼬리왈츠) 디지캐럿

二人て踊るよ が ふわ 후타리시떼 오도루요 싯뽀가 후와 둘이 함께 춤을 춰요 꼬리가 둥실 あた新いともち よろにゅ 아타라시이 토모다찌 요로시쿠다뉴 새로운 친구 잘 부탁해뉴 おひさまがみてるにゅ か ふわ 오히사마가 미떼루뉴 포카포카 후와 햇님이 보고 있다뉴 따끈따끈 포근 あたらいともち みつけたんにゅ 아타라시이

金魚花火 大塚愛

心に泳ぐ金魚は 戀想いを募らせて 코코로니오요구킹교와 코이시오모이오츠노라세떼 마음속에서 헤엄치는 금붕어는 그리워하는 마음을 더해지게 하며 眞っ赤に染まり 實ら想いを 막카니소마리 미노라누오모이오 붉게 물들어 여물지 않은 마음을 知りながら それでも 시리나가라 소레데모 알면서 그래도 そばにいたいと願ったの 소바니이따이또네갓따노 곁에 있고 싶다고 기도했죠

金魚花火 Otsuka Ai

心に泳ぐ金魚は 戀想いを募らせて 코코로니오요구킹교와 코이시오모이오츠노라세떼 마음속에서 헤엄치는 금붕어는 그리워하는 마음을 더해지게 하며 眞っ赤に染まり 實ら想いを 막카니소마리 미노라누오모이오 붉게 물들어 여물지 않은 마음을 知りながら それでも 시리나가라 소레데모 알면서 그래도 そばにいたいと願ったの 소바니이따이또네갓따노 곁에 있고 싶다고 기도했죠

金魚花火 / Kinngyo Hanabi (금붕어 불꽃놀이) (Original) Otsuka Ai

心に泳ぐ金魚は 戀想いを募らせて 코코로니오요구킹교와 코이시오모이오츠노라세떼 마음속에서 헤엄치는 금붕어는 그리워하는 마음을 더해지게 하며 眞っ赤に染まり 實ら想いを 막카니소마리 미노라누오모이오 붉게 물들어 여물지 않은 마음을 知りながら それでも 시리나가라 소레데모 알면서 그래도 そばにいたいと願ったの 소바니이따이또네갓따노 곁에 있고 싶다고 기도했죠

金魚花火 오오츠카 아이

心に泳ぐ金魚は 戀想いを募らせて 코코로니오요구킹교와 코이시오모이오츠노라세떼 마음속에서 헤엄치는 금붕어는 그리워하는 마음을 더해지게 하며 眞っ赤に染まり 實ら想いを 막카니소마리 미노라누오모이오 붉게 물들어 여물지 않은 마음을 知りながら それでも 시리나가라 소레데모 알면서 그래도 そばにいたいと願ったの

2. [Opening] 金魚花火.wma 大塚愛

心に泳ぐ金魚は 戀想いを募らせて 코코로니오요구킹교와 코이시오모이오츠노라세떼 마음속에서 헤엄치는 금붕어는 그리워하는 마음을 더해지게 하며 眞っ赤に染まり 實ら想いを 막카니소마리 미노라누오모이오 붉게 물들어 여물지 않은 마음을 知りながら それでも 시리나가라 소레데모 알면서 그래도 そばにいたいと願ったの 소바니이따이또네갓따노 곁에 있고

金魚花火 Otsuka Ai

心に泳ぐ金魚は 戀想いを募らせて 코코로니오요구킹교와 코이시오모이오츠노라세떼 마음속에서 헤엄치는 금붕어는 그리워하는 마음을 더해지게 하며 眞っ赤に染まり 實ら想いを 막카니소마리 미노라누오모이오 붉게 물들어 여물지 않은 마음을 知りながら それでも 시리나가라 소레데모 알면서 그래도 そばにいたいと願ったの 소바니이따이또네갓따노 곁에 있고

金魚花火 (Original) Otsuka Ai

♪ 金魚花火 (킹교하나비) - Otsuka Ai (오오츠카 아이) 心に泳ぐ金魚は 戀想いを募らせて 코코로니오요구킹교와 코이시오모이오츠노라세떼 마음속에서 헤엄치는 금붕어는 그리워하는 마음을 더해지게 하며 眞っ赤に染まり 實ら想いを 막카니소마리 미노라누오모이오 붉게 물들어 여물지 않은 마음을 知りながら それでも 시리나가라 소레데모 알면서

金魚花火 / Kingyohanabi (금붕어 불꽃) Otsuka Ai

心に泳ぐ金魚は 戀想いを募らせて 코코로니오요구킹교와 코이시이 오모이오츠노라세떼 마음속에서 헤엄치는 금붕어는 그리워하는 마음을 더해지게 하며 眞っ赤に染まり 實ら想いを 막카니소마리 미노라누오모이오 붉게 물들어 여물지 않은 마음을 知りながら それでも 시리나가라 소레데모 알면서 그래도 そばにいたいと願ったの 소바니이따이또네갓따노 곁에

金魚花火 / Kingyohanabi (금붕어 불꽃놀이) Otsuka Ai

心に泳ぐ金魚は 戀想いを募らせて 코코로니오요구킹교와 코이시이 오모이오츠노라세떼 마음속에서 헤엄치는 금붕어는 그리워하는 마음을 더해지게 하며 眞っ赤に染まり 實ら想いを 막카니소마리 미노라누오모이오 붉게 물들어 여물지 않은 마음을 知りながら それでも 시리나가라 소레데모 알면서 그래도 そばにいたいと願ったの 소바니이따이또네갓따노

イエローマン~星の王子様~ Southern All Stars

People×2  under the sky Goin'×2  とっいよ Twinkle×2  アタイはStar 姐ヤン兄ヤン イロっいよ Turururu……… 浪漫×2  いっぱいのStage Come in×2  とっいよ 妖艶×2  宇宙のStar オー・マイ・ガー・ガー イロっいよ

사설사이트주소 【 ″ SOR22 ˛ COM ″ 】 사설사이트추천 zxcv

사설사이트주소 【 ″ SOR22 ˛ COM ″ 】 사설사이트추천あ사설사이트주소お사설사이트추천き사설사이트주소ね사설사이트추천사설사이트주소ぷ사설사이트추천ゆ사설사이트주소み사설사이트추천사설사이트주소わ사설사이트추천あ사설사이트주소お사설사이트추천き사설사이트주소ね사설사이트추천사설사이트주소ぷ사설사이트추천ゆ사설사이트주소み사설사이트추천사설사이트주소わ사설사이트추천あ사설사이트주소

ぽぽたん畑でつかまえて Funta

POPOTAN POPOTAN POPOTAN もも元気(げんき)をなくて 모시모 게응키오 나쿠시테 혹시 기운을 잃고서 途方(とほう)に暮(くれ)たときには 토호오니 쿠레타 토키니와 어떡해야 할지 모를 때에는 たんの声(こえ)を聴(き)くの 포포타은노 코에오 키쿠노 포포탄의

たんぽぽのお酒 (민들래 술) Hiroshi Sato

野に咲くライオンの誇り きらめくたんの花 遠くの氷売り 小麦畑のにおい あたたかい雨れ落ちて お酒になるたん 冬の地下室に 6月の冒険 たんのお酒 とけた太陽の涙 きらめく黄金の花びら 谷間の町の中 黒い稲妻 今見つけた火照りと 森の暗闇 雪は降りきる かがやいて燃える たんのお酒

さんぽ / Sanpo (산책) ('이웃집 토토로') Nara Yuria

あるこうあるこうわたはげんき 걷자 걷자 나는 건강해 あるくのいすきどんどんいこう 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 さかみちトンネルくさっぱら 언덕길 터널 초원 いっんばにでこばこじゃりみち 외나무다리에 울퉁불퉁 자갈길 くものすくぐってくりみち 구름 사이 헤치고 내리막길 あるこうあるこうわたはげんき 걷자 걷자 나는 건강해 あるくのいすきどんどんいこう 걷는 것 정말

last kiss morning musume(たんぽぽ )

すまで 困ってたあなた 사이고노세리후 쿠치니다스마데 코마앗타아나타 마지막의 틀에박힌말 하기까지 어쩔줄몰라했던 당신 最後のセリフ 口にたすぐ後 なのにくちづけ 사이고노 세리후 쿠치니타스구아토 나노니쿠치즈케 이별의 틀에박힌말 한 뒤에 나눈 입맞춤 くちびるにけ(くちびるにけ) やめてよあなたの溫もりが 쿠치비루니다케(쿠치비루니다케) 야메테요아나타노누쿠모리가

Winter wish 모름

*네에- 思うと胸の奧こんなに痛くなるの 오모우토무네노오쿠코응나니이타쿠나루노 생각하면 가슴깊이 이렇게 아파져요 あなたの目あなたの聲すべて愛くて 아나타노메아나타노코에수베테이토시쿠테 당신의 눈 당신의 목소리 모든 것을 사랑해서 粉雪がほほに舞い降り淚にかわった 코나유키가호호니마이오리나미다니카와앗타 싸락눈이 볼에 내려와 눈물로 변했다.

しっぽをさがせ! 치타부

「どうたの?」 「がきえちゃった」 「なかないで すぐみつけてあげるよ」 は どこかな ちーちん ぷいぷい  みじかい うさぎの なーがい さるの ちーちん ぷいぷい! みつけた ! 「わたのもさがて!」 は どこかな  ちーちん ぷいぷい ほそいね この ふとい きつねの ちーちん ぷいぷい みつけた! 

きよしこの夜 모름 ..

(히카리,미야코)聖なる夜に 세이나루요루니 성스러운 밤에 (히카리) きよこのよる ほはひかり 키요시 코노 요루 호시와 히카리 맑은 이 밤 별은 빛 すくいのみこは みははのむねに 스쿠이노 미코와 미하하노 무네니 구원의 아이는 어머니의 가슴에서 ねむりたもう ゆめやすく 네무리타 모오 유메야스쿠 잠들었다 벌써 편안히 꿈꾸며 (미야코)

Pow * Pow YMCK

ゆらゆら ゆらゆら 요라요라 요라요라 흔들흔들 흔들흔들 ゆれるながい 요레루나가이시잇보 흔들리는 긴 꼬리 そわそわ そわそわ 소와소와 소와소와 안절부절 안절부절 おちつかないひげ 오치츠카나이히게 차분하지 않는 수염 ねむいかとおもったら 네무이카테오못타라 졸린가하고생각했더니 ためをあけてみてる 타다메오아케미테루

Drastic my soul スクライド ED 스크라이드 모름

たいせつな "きょう"を かさねて 소중한 "오늘"을 거듭해 타이세츠나 "쿄오"오 카사네테 たどりゆく Widing load 더듬어 가는 넓다란 길 타도리유쿠 Widing load からみあう ふたかな Relation 서로 얽힌 불확실한 이해관계 카라미아우 후타시카나 Relation ときに きずなさえ こころを ばる 때로는 인연마저 마음을 얽매이게

私の顔 たんぽぽ

づつ家に近づいてく 스코시즈츠이에니치카즈이테쿠 조금씩집에가까워가 Ah 今夜は Ah 콘야와 Ah 오늘밤은 いろいろ思い出てきっと 이로이로오모이다시테킷토 이런저런일들을떠올려서분명 寢付けないでょう 네즈케나이데쇼- 잠들수없을거야 遊びつかれたその夜 아소비츠카레타소노요루 너무놀아서지친그날밤 最終電車飛び乘って 사이슈-덴샤토비놋테

さんぽ(合唱つき) Various Artists

제목 : さん(Totoro opening) あるこう あるこう わたは げんき 아루꼬- 아루꼬 - 와타시와 겡끼 (걷자 걷자 나는 건강해) あるくの いすき どんどん いこう 아루꾸노 다이스끼 동- 동- 이꼬오 (걷는 것 정말 좋아 척척 가자) さかみち トンネル くさっぱら 사까미찌 톤-네루 꾸삿- 빠라 (언덕길 터널 초원)