가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


炎のゴ-ファイト OP (피구왕통키) 모름

いま かんじてる じぶん なか 이젠 느끼고있어. 내 자신속의 이마 카은지테루. 지부운노 나카노 もう ひとり ファイタ- 또 한사람의 전사. 모 히또 리노 바이타. ふりむいたら まけだから 뒤돌아보면 지는거니까 후리무 이카라 마케 다카라 メラメラ ひとみで みつめてるさ 타오르는 눈동자로 바라보고 있는거야.

炎のゴ-·ファイト 피구왕통키

いま かんじてる じぶん なか 이마 카응지테루 지부응노 나카노 이젠 느끼고있어. 내자신속의 もう ひとり ファイタ- 모우 히토리노 파 이타- 또 한사람의 전사. ふりむいたら まけだから 후리무이타라 마케다카라 뒤돌아보면 지는거니까 メラメラ ひとみで みつめてるさ 메라메라 히토미데 미쯔메테루노사 타오르는 눈동자로 바라보고 있는거야.

炎の鬪球兒 トッジ 彈平(炎のゴ-ファイト) 德恒とも子 with HOLD ME隊

いま かんじてる じぶん なか 이젠 느끼고있어. 내 자신속의 もう ひとり ファイタ- 또 한사람의 전사. ふりむいたら まけだから 뒤돌아보면 지는거니까 メラメラ ひとみで みつめてるさ 타오르는 눈동자로 바라보고 있는거야. ジャンプ! ぐだくぜ そ フォ-メ-ション JUMP! 깨뜨릴테다. 그 포메이션.

炎の鬪球兒トッジ彈平 Unknown

鬪球兒トッジ彈平 피구왕 통키 あさひに ひかる はてない うみを 아사히니 히카루 하테나이 우미오 아침해에 빛나는 끝이없는 바다를 しかくに きって さあ しょうぶ はじめよう 시카쿠니 킷 토 사아 쇼 우부 하지메요우 사각으로 짜르고, 자 승부 시작하자.

후르츠 바스켓 OP 모름

(우- 우우우- 우- 우우우-) とても嬉しかったよ 정말 기뻐었어 토테모우레시캇타요 君が笑いかけてた 네가 웃어 주어서 키미가와라이카케테타 すべてを溶かすほほえみで 모든 걸 녹이는 미소로 스베테오카카스호호에미데 春はまだ遠くて 봄은 아직 멀어서 하루와마다토오쿠테 冷たい土中で 차가운 땅 위에서 츠메타이츠치노나카데

세계전 봉신연의 OP Will 모름

ゆめ くにを さがす きみ なを 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을 だれもが こころに きざむまで 다레모가 코꼬로니 키자무마데 누구나 마음에 새길때까지 かなしみ りこえた ほほえみに 카나시미 노리꼬에따 호호에미니 슬픔을 넘어선 미소에 かみを しんじて いいですか 키미오 신- 지떼 이이데스까 당신을

[건담SEED 1기 OP]-Invoke 모름

擦れ違い急ぐたびにぶつけ合いちぎれ合う [스레치가이 이소구따비니 부츠케아이 치기레아우] -엇갈리며 서두를 때마다 서로 부딪히며 서로 할퀴어 互い羽根傷み感じている [타가이노 하네노 이타미 카은지테이루] -서로의 날개의 아픔을 느끼고 있어요 淋しさに汚れた腕で抱いた [사비시사니 요고레타 우데데 다이타] -외로움에 더럽혀진 팔로 안았어요

아득한 시공속에서~팔엽초~ OP. 모름

三人-세 사람] 遙(はる)かなる 時空(とき)を 越(こ)え 邂逅(めぐりあ)う 人(ひと)よ 하루카나루 토키오 코에 메구리아우 히토요 아득한 시공을 넘어 해후하는 이여 君(きみ)だけを ずっと 探(さが)し續(つづ)けていた 키미다케오 즈읏토 사가시츠즈케테이타 계속 그대만을 찾고 있었어 幾千(いくせん) 悲哀(かなしみ)に 崩壞(くず)れそうな 時(とき)は

tomorrow (풀 메탈 패닉 OP) 모름

二人(ふたり)で逃(に)げ場所(ばしょ)探(さが)して 후타리데 니게바쇼 사가시테 둘이서 피할 장소를 찾아서 走(はし)った 天氣(てんき)雨中 하시잇타 테은키아메노나카 달려갔던 햇빛비치는 빗속 たどえば何(なに)かを失(うしな)うとしても 다토에바 나니카오 우시나우토시테모 설사 무언가를 잃게 된다 해도 守(まも)っていかなきゃ 마모옷테이카나캬

느와르 OP コッペリアの柩(코펠리아의 관) 모름

コッぺリア ひつぎ 코옷페리아노 히츠기 [코펠리아의 관] ながれる なみだは もう かれ はて 나가레루 나미다와 모오 카레 하테 [흐르는 눈물은 이제 다 말라버리고] ちに うえた こどく 치니 우에타 코도쿠 [피 속에 심어진 고독] しは てんし にこげ においを させて まう 시와 테은시노 니코게노 니오이오

みらくるみ (미라쿠루미) OP 모름

つばさ はえてる てんしに なって とんだら (とんだら) 날개달린 천사가 되어 날게되면 (날게되면) 소라세노 하에데루 데시니 나떼 도은다나 (도은다나) ぎんが かなた きらめく チャペルで 은하 저편의 빛나는 교회에서 인가노 카나카노 키라메쿠 제페르떼 Wedding-bell ならす 웨딩벨을 울릴거예요. 위딩 베르나 하즈요.

천공전사 젠키 op 모름

바슈라 온 바슈라 온 바슈라 온 바슈라 온 바슈라 온 바슈라 온 기억하는가 천년의세월 저주받은 침묵의시간 불타오른다 자유의희망 빼앗겼던 분노의힘 다시태어난 이유조차도 정의의 그의미까지도 지금은 모르지만 가슴속에 태운다 싸워라 젠키 젠키 죽음같은 속박 찢고 어둠의 그림자 넘어 너의 앞에 다시서게 되리라 싸워라 젠키 젠키 마음속에 빛을 모아 너의 눈...

피구왕통키 버즈

아침해가 빛나는 끝이 없는 바닷가 맑은 공기 마시며 자 힘차게 달려보자 너와 내가슴 속에 가득 품은 큰 품은 세계 제일의 피구왕 뒤돌아 보지마 패배가 있을뿐 반짝이는 눈동자로 승리를 향해가자 점프 높이 올라 멀리 던져보자 뜨겁게 타오르는 정열의 벅찬가슴 고된 훈련과 도전으로 시련을 이겨내리 너는 할수 있어 세계의 피구왕 통키 파이팅!

피구왕통키 Various Artists

아침해가 빛나는 끝이없는 바닷가 맑은 공기 마시며 자아 신나게 달려보자 너와 내가슴 속에 가득품은 큰꿈은 세계 제일의 피구왕 뒤돌아 보지마 패배가 있을뿐 반짝이는 눈동자로 승리를 향해가자 Jump! 높이 올라 멀리 던져보자 뜨겁게 타오르는 정열의 벅찬가슴 고된 훈련과 도전으로 시련을 이겨내리 너는 될 수 있어 세계 의 피구왕 통키! 화이팅! 피구왕!

피구왕통키 프리즈

이겨내리 너는 될 수 있어 세계의 피구왕 통키 파이팅 피구왕 눈부시게 빛나는높고 파란 하늘에마음의 창 열고서자아 신나게 출발하자너와 내가 지켜온가득 품은 큰 꿈은세계 제일의 피구왕넌 포기하지마용기가 있잖아너와 나의 우정으로승리를 향해 가자Jump 높이 올라멀리 던져 보자뜨겁게 타오르는정열의 벅찬 가슴고된 훈련과 도전으로시련을 이겨내리너는 될 수 있어세계의 피구왕통키

ふしぎの海のナディア(レッツ ゴ- ジャンくん) 日高のり子

むげんせい 무한한 가능성 ちいさな むねに ひめ 조그만 가슴에 숨기고 ゆめを すてない 꿈을 버리지않는 そ こころ 그 마음. ゆくぞ! 가자! こ うみ 이 바다. ゆくぞ! 가자! あ そら 저 우주. あかるい あしたが みらいを つくる 밝은 내일이 미래를 만들거야.

Nadia105 나디아

レッツ - ジャンくん 노래: 日高り子 ジャン ジャン ジャン 쟝 쟝 쟝 ジャン ジャン ジャン 쟝 쟝 쟝 ジャン ジャン ジャン 쟝 쟝 쟝 ジャン ジャン ジャン 쟝 쟝 쟝 ぼく なまえは 내 이름은 ジャン ロック ラルティグ 쟝 로크 라르티그 せかいで いちばん かがくしゃさ 세계 제일의 과학자야.

戀の天使 舞い降りて 모름

天使 舞い降りて 唱 : ∼やまとなでしこ(堀江由衣&田村ゆかり)∼ 戀[こい]天使[てんし] 舞[ま]い降[お]りて 世紀末[せいきまつ]魔法[まほう]をかけたよ 코이 노 테은시 마 이 오 리테 세이키마쯔 노 마호우 오카케타요 사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.

백수왕 고라이온 OP 백수왕 고라이온

◆ 백수왕 고라이온 OP ◆ ◆ 싸워라! 고라이온 ◆ ♩♪ 노래 : 미즈키 이치로 ♪♬ ♩♪ 귀뚜라미\'73 콜롬비아 요람회 ♪♬ ワン プラス·ワン プラス·ワン 원 프라스 원 프라스 원 원 플러스 원 플러스 원 プラス·ワン プラス·ワン 프라스 원 프라스 원 플러스 원 플러스 원 ゴライオン! 고라이온!

콤바트라V 슈퍼로봇대전

빅토리 コンバイン 1 2 3 4 5 出擊だ 컴바인 1 2 3 4 5 출격이다 大地をゆるがす 超電磁ロボ 대지를 뒤흔드는 초전자 로보 正義戰士だ コン·バトラ-V 정의의 전사다 컴·배틀러V 超電磁ヨ-ヨ- 超電磁タツマキ 초전자 요요 초전자 회오리 超電磁スピン 초전자 스핀 見たか電磁 必殺技 봤느냐 전자의 필살기 怒りをこめて

i love you 모름

만월을 찾아서 1기 OP - I love you 遠すぎる戀道しるべ 도오스기루 코이노 미찌시루베 멀기만한 사랑의 이정표 もうスキを增やせない NON NON 모ㅡ 쓰끼오 후야세나이 NON NON 더이상 사랑을 늘릴 수 없어 NON NON 夢中はまるで別世界 유메노 나카와 마루데 베쯔세카이 꿈속은 마치 딴 세상 ストレㅡトに想いも

DIS 모름

무한의 리바이어스 op - dis おわりない かなしみから どこかへ 끝없는 슬픔에서 어딘가를 향해... 오와리노나이 카나시미카라 도코카헤 あるくなら ここで いいよ 있을거라면 여기도 좋아.

폭룡전대 아바렌쟈 모름

アバレアバレ突き進め 아바레아바레츠키스스메 아바레아바레 헤쳐나가라 正義名を今 汚(けが)すは誰だ? 세이기노 나오이마케가스노와다레다 정의의이름을 지금 더럽히는건 누군가?

ぷらすちっおすぽいゎ 모름

캔버스 2 무지개빛 스케치 (Canvas 2 ~虹色スケッチ~) OP 플라스틱 스마일(プラスチックスマイル) 蒼く光るこ海に 心を全部沈めた (아오꾸히카르 코노우미니 코코로오젠부시즈메따) 푸른 이 바다에 내 마음을 전부 집어 넣었죠 いつまでも 誰にも気付づかれないように (이쯔마데모 다레니모키즈까레나이요오니) 그 누구도 언제까지나

マジンガ- Z 마징가Z OP 水木一郞

空(そら)に そびえる 鐵(くろがね) 城(しろ) [소라니 소비에루 쿠로가네노 시로] 하늘에 우뚝 솟은 강철의 성 ス-パ- ロボット マジンガ- ゼット [스-파- 로봇또 마징-가- 젯또] 슈퍼 로봇 마징가 Z 無敵(むてき) 力(ちから)は ぼくら ために [무테끼노 찌카라와 보끄라노 타메니] 무적의 힘은 우리들을 위해서 正義(せいぎ

OP 가오가이거

いかれ はがね サイボ-グ 분노하라. 강철의 사이보그. あかい たてがみ きん うで 붉은 갈기, 황금의 팔. ひかりかがやく Gスト-ン 찬란하게 빛나는 G스톤. ちきゅう きぼう まもるため 지구의 희망을 지키기위해 いまこそ たちあがれ 지금이야말로 일어서라.

超電磁ロボ コン·バトラ-V(コン·バトラ-Vのテ-マ) 水木一郞

せいぎ せんしだ コン·バトラ-V 정의의 전사다. 콤바트라 브이. ちょうでんじ ヨ-ヨ- ちょうでんじ タツマキ 초전자 요요, 초전자 선풍, ちょうでんじ スピン 초전자 스핀. みたか でんじ ひっさつ わざ 보았느냐 전자의 필살기. いかりを こめて あらしを よぶぜ 분노를 담아서 폭풍우를 부른다.

피구왕통키 (TV만화주제가) Various Artists

아침해가 빛나는 끝이없는 바닷가 맑은 공기 마시며 자아 신나게 달려보자 너와 내가슴속에 가득품은 큰꿈은 세계제일의 피구왕 뒤돌아보지마 패배가있을뿐 반짝이는 눈동자로 승리를 향해가자 저높이올라 멀리 던져보자 뜨겁게 타오르는 정열의 벅찬가슴 고된 훈련과 우정으로 시련을 이겨내리 너는 할수잇어 세계제일의피구왕 통키화이팅 피구왕

西の空 모름

靑さを切り拔いて 고노 소라노 아오사오 키리누이떼 이 하늘의 푸르름을 가르며 心ごと 君に屆けよう 코코로고토 키미니 토도케요- 내 마음 모든걸 너에게 전하는거야 壞れた時計は ここに置いていこう 코와레따 토케이와 고코니 오이떼 이코- 망가진 시계는 여기에 두고서 가는거야 信じられるモノがあれば… 신지라레루 모노가 아레바… 믿을

ダイアの花 모름

블랙캣 오프닝 - ダイア花(다이아의 꽃) 始まりはいつもそう 群靑下 [하지마리와 이츠모 소오 구은죠오노 소라노 시타] 시작은 언제나 그래 군청색 하늘 밑 誓いを立てて 今 僕は步き出す [치카이오 타테테 이마 보쿠와 아루키다스] 맹세를 세워서 지금 나는 걸어나가네 金色に光る砂漠(燃える風) [키인이로니 히카루 사바쿠 (모에루 카제)]

少年時代 모름

夏が過ぎ風あざみ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰あこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 靑空に殘された私心は夏模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 夢が覺め夜中 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에 永はが窓を閉じて 나가이후유가마도오토지테 긴겨울이창을닫고

무라사키노아메 모름

무라사키우죠오-후지아야코 むらさき雨情 - 歌 : 藤あや子 作詞 : 三浦康照 作曲 : 山口ひろし 번역 : 화산 이노치오 오시무 와타시나라 いちを 惜しむ 私なら 목숨을 아끼는 나 라면 아나타니 쓰이테 이카나이와 あなたに ついて 行かないわ 당신을 따라가진 않아요 후타리노 카사니 후리카카루 ふたり 傘に ふりかかる 우리의 우산에

ぬぽだぽし 모름

夜空星は 私淚 [요조라노 호시와 와타시노 나미다] 밤하늘의 별은 내가 흘린 눈물 月女神よ 星天使よ [츠키노 메가이요 호시노 테은시요] 달의 여신님이여 별의 천사들이여 時を止めてよ 今夜 [토키오 토메테요 코은야] 시간을 멈춰줘요 오늘밤 少しだけでいい あなた姿を見せて [스코시다케데 이이노 아나타노 스가타오 미세테]

ナミダボシ 모름

ナミダボシ / 블랙캣 ED 눈물별 夜空(よぞら)星(ほし)は私(わたし)涙(なみだ) 밤하늘의 별은 나의 눈물 月(つき)女神(めがみ)よ星(ほし)天使(てんし)よ時(とき)を止(と)めてよ今夜(こんや) 달의 여신이여 별의 천사여 시간을 멈춰줘요 오늘밤 少(すこ)しだけでいいあなた姿(すがた)を見(み)せて 조금뿐이라도

きよしこの夜 모름 ..

(히카리,미야코)聖なる夜に 세이나루요루니 성스러운 밤에 (히카리) きよしこよる ほしはひかり 키요시 코노 요루 호시와 히카리 맑은 이 밤 별은 빛 すくいみこは みははむねに 스쿠이노 미코와 미하하노 무네니 구원의 아이는 어머니의 가슴에서 ねむりたもう ゆめやすく 네무리타 모오 유메야스쿠 잠들었다 벌써 편안히 꿈꾸며 (미야코)

학원천국 모름

노리고 있는 거야 こクラスで一番美人隣を 코노 크래스데 이치방노 비진노 토나리오 우리반의 최고 미인 옆자리를 あ― みんなライバルさ 아- 민나 라이바루사 아― 모두 라이벌이야 あ― いちがけだよ Oh yeah 아- 이노치가케다요 oh yeah 아― 생명을 걸었어 Oh yeah 運命女神さまよ 운메이노 메카미사마요 운명의

君さえいれば 모름

I'm a dreamer I'm a dreamer よあけ ひかり そそぐ かちは どこ 요아케노 히카리 소소구 카노찌하 도코 새벽의 빛이 비치는 그 곳은 어디 I'm a dreamer I'm a dreamer ほじろい そ ほほえみ 호노지로이 소노 호호에미 창백한 듯한 그 미소 どうかさわらせて 도우카사와라세테 부디 만지게 해줘요

Winter wish 모름

*네에- 思うと胸奧こんなに痛くなる 오모우토무네노오쿠코응나니이타쿠나루노 생각하면 가슴깊이 이렇게 아파져요 あなた目あなた聲すべて愛しくて 아나타노메아나타노코에수베테이토시쿠테 당신의 눈 당신의 목소리 모든 것을 사랑해서 粉雪がほほに舞い降り淚にかわった 코나유키가호호니마이오리나미다니카와앗타 싸락눈이 볼에 내려와 눈물로 변했다.

체온 모름

私(わたし)は ここに いる 와타시와 고코니 이루노 나는 여기에 있는데도 ねえ 聞(き)こえますか 네에 기코에마스카 저기 들려요?

J 모름

J 歌:※-mai- 風(かぜ)越(こ)えて 雷雨超(こ)えて 카제 코에테 라이우 코에테 바람을 넘어 뇌우를 넘어 大空(おおぞら)かける 白(しろ)き鳥(とり) 오오조라 카케루 시로키 토리 드넓은 하늘을 달리는 하얀 새 俺(おれ)死(し)に場所(ばしょ) 戰い荒野(こうや)へ 오레노 시니바쇼 타타카이노 코우야에 내가 죽을 곳인 싸움의 황야로

rainbow 모름

ひら上に そっとせた 테노히라노우에니 소옷토노세타 손바닥의 위에 살짝 태웠어 やさしさを あたためて そっと 야사시사오 아타타메테 소옷토 상냥함을 간직하고서 살짝 口ずさんだ 秘密メロディ- 쿠치즈사은다 히미츠노메로디- 중얼거렸던 비밀의 멜로디 歌ってよ 行くあてもないけど 우타앗타요 이쿠아테모나이케도 노래불렀어 갈곳도 없지만 でも 振り

POWER of LOVE 모름

Maybe maybe I'd waited for you 君に君に逢えてよかった 너를 만나서 다행이야 運命が導くdistance 운명이 이끄는 길 Never never never so I never escape 赤い血が 熱い鼓動が 붉은 피가, 뜨거운 고동이 身體中で叫ぶさ POWER of LOVE 몸속에서 외치고 있어 POWER of LOVE

緋色の空 모름

해석 "알렉" alleciel@naver.com ALLEC.net http://allec.net 메르헨 프린세스 http://blog.naver.com/ALLECIEL NE-Destiny http://tong.nate.com/destiny 緋色空 そして こ 空(そら) 赤(あか)く 染(そ)めて また(く)る 時(とき)に こ

春だもの 모름

なやむかいもなしで Let's Smile and Go 나야무카이모나시데 Let's Smile and Go 고민할 것 없이 Let's Smile and Go 一人 口簫に自轉車で域道 ぴんと 히토리쿠치부에니지텐샤데사카미치 혼자 휘파람과 자전거 언덕을 올라가요 加速して 風になる 핀토카소쿠시테카제니나루 톡 가속을 해서 바람이 됩니다 きっと いつか君と こ

春だもの! 모름

なやむかいもなしで Let's Smile and Go 나야무카이모나시데 Let's Smile and Go 고민할 것 없이 Let's Smile and Go 一人 口簫に自轉車で域道 ぴんと 히토리쿠치부에니지텐샤데사카미치 혼자 휘파람과 자전거 언덕을 올라가요 加速して 風になる 핀토카소쿠시테카제니나루 톡 가속을 해서 바람이 됩니다 きっと いつか君と こ

春だもの! 모름

なやむかいもなしで Let's Smile and Go 나야무카이모나시데 Let's Smile and Go 고민할 것 없이 Let's Smile and Go 一人 口簫に自轉車で域道 ぴんと 히토리쿠치부에니지텐샤데사카미치 혼자 휘파람과 자전거 언덕을 올라가요 加速して 風になる 핀토카소쿠시테카제니나루 톡 가속을 해서 바람이 됩니다 きっと いつか君と こ

opning 모름

いずれ凍(こお)れ行(ゆ)くこ世界(せかい)には 언젠가 얼어붙어갈 이 세계속에서는 夢(ゆめ)や希望(きぼう)とかとうでもいいだろう 꿈이나 희망따위는 어떻게 되어도 상관없는 거지.

切啓ぬぬぽだ 모름

ひとりきり暗闇中 君意味を知った 히토리키리쿠라야미노나카 키미노나미다노이미오싯따 혼자 어둠 속에서 너의 눈물의 의미를 알게 되었어 願う場所踏み出したけど 誰も傷つけたくなくて 네가우바쇼 후미다시따케도 다레모키즈츠케따쿠나쿠떼 바라는 곳으로 내딛었지만 아무도 상처주고 싶지 않아 海を渡る風は今日も 迷わずに明日に向かうに 우미오와타루카제와쿄-모

Driver's High 모름

)を 卷き上げて て行(い)こう 스나오 호코니오 마키아게 테이코우 모래먼지를 일으키며 달려나가자 悲鳴(ひめり)をまじらせ暴走(ぼうそう)する鼓動(こどう) 히메리오 마지라세 보우소우스루코도우 비명에 섞이며 폭주하는 고동 目(め)前(まえ)にはミサイル雨(あめ) 메노마에니하 미사일노아메 눈 앞에는 미사일 비 アドレナリンずっと流(なかれ)して

GTO1기OP-Driver's High 모름

)を 卷き上げて て行(い)こう 스나오 호코니오 마키아게 테이코우 모래먼지를 일으키며 달려나가자 悲鳴(ひめり)をまじらせ暴走(ぼうそう)する鼓動(こどう) 히메리오 마지라세 보우소우스루코도우 비명에 섞이며 폭주하는 고동 目(め)前(まえ)にはミサイル雨(あめ) 메노마에니하 미사일노아메 눈 앞에는 미사일 비 アドレナリンずっと流(なかれ)して