가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


淚は知っている 바람의 검심 2기 ed

어떤 때라도 しんじ よ ゆめ 시응지테 이이요 유메와 얏 네쿠루 믿어도 좋아요. 꿈은 찾아올거에요. きみの ためだけに 키미노 타메다케니 그대를 위해서만 なよ どんな かなしみも 나이테모 이이요 도응나 카나시미모 울어도 좋아요.

바람의 검심 2기 op 켄신 2기op

だまと ちぎれそうだから こんなきもち 다마데루토 시기레소우나카라 곤나키모치 잠자코 있으면 흩어져 버릴 것 같으니까 이런 마음 んけ 3メ-トル の せかで もと もと ひのさ 한케이 3메토루 니나이노 세카이데 못토 못토 힛츠이테이다니노사 반경 3미터 이내의 세계에서 좀 더, 좀 더 달라붙어있고 싶어.

바람의 검심 2기 오프닝 Unknown

愛す 人を 守ために あ ひとを まも ために きと おとこ うまれきたよ 사랑하는 사람을 지키기 위해서 남자는 태어난 거야. あが なけりゃ つよく なけりゃ やさしく なれな 사랑이 없다면,강해지지 못하면 다정해질수도 없어. Don't break your dream~ Smile once again.

it's gonna rain! 바람의 검심 2기 ed

토루모노모 토리아에즈 챠오 챠오 ライオンが うな みたな らが 사자가 으르렁거리는 것 같은 천둥소리가 라이오온가 우나루 미타이나 라이메이가 たさんを うながし 피할 것을 재촉하고 있어. 타이사은오 우나가시테이루 どうなの? 어떻게 되는 걸까? 도오나루노? そう... もうすぐ あめ 그래...

바람의 검심 1/2, 2기 오프닝 Unknown

도옷카 이잇챠이소오나노사 だまと ちぎれそうだから こんな きもち 잠자코 있으면 흩어져 버릴 것 같으니까 이런 마음 다마앗테루토 티기레소오다카라 코온나 키모치 んけ さんメ-トル の せかで もと 반경 3미터 이내의 세계에서 좀 더, 하은케이 나은메-토루 이나이노 세카이데 모옷토 もと ひのさ 좀 더 달라붙어 있고 싶어

슬픔으로 시험 당한다 해도 바람의 검심

滿(み)たされも 돈나이토시사니 미타사레테모 어떤 사랑으로 채워진다해도 苦(く)しみ 쿠루시미와 아루 괴로움은 있어 翼(つばさ)がなくた 人(ひと)愛(あ)しあえの 츠바사가나 쿠탓테 히토와 아이시아에루노 날개가 없어도 사람은 서로 사랑하는 걸까 小(ち)さな徵笑(ほほえ)みさえ 치이사나 호호에미사에 자그마한 미소라도 それ

바람의 검심-눈물은 알고 있어 2기 엔딩 Unknown

될 수 있는 한 웃는 얼굴로 그대만은 아리잇타케노 에가오 키미다케니 かかえ おくよ どんな ときも 감싸 드릴께요 언제라도 카카에테 오쿠루요 도은나 토키모 しんじ よ ゆめ 믿어도 좋아요 꿈은 찾아와요 시인지테 이이요 유메와 야앗테 쿠루 きみの ためだけに 그대만을 위해 키미노 타메다케니 なよ どんな かなしみも

1/2 바람의 검심

だまと ちぎれそうだから こんなきもち 다마데루토 시기레소우나카라 곤나키모치 잠자코 있으면 흩어져 버릴 것 같으니까 이런 마음 んけ 3メ-トル の せかで もと もと ひのさ 한케이 3메토루 니나이노 세카이데 못토 못토 힛츠이테이다니노사 반경 3미터 이내의 세계에서 좀 더, 좀 더 달라붙어있고 싶어.

눈물은 알고있어 바람의 검심

어떤 때라도 しんじ よ ゆめ 신지테 이이요 유메와 얏테쿠루 믿어도 좋아. 꿈은 찾아올거야. きみの ためだけに 키미노 타메다케니 너를 위해서만 なよ どんな かなしみも 나이테모 이이요 돈나 카나시미모 울어도 좋아.

この世界の片隅で(이 세상 한구석에서) 바람의 검심

も ちさな であから それ じまゆく 토떼모 찌이사나 데아이까라 소레와 하지맛~떼유쿠 아주 작은 만남에서부터, 그것은 시작되어 가지 ひとり, また ひとり おとずれ 히토리, 마따 히토리 오토즈레 한사람, 또 한사람이 찾아오면서 それ ものがたりに な 소레와 모노가타리니 나루 그것은 이야기가 되지 わかりあうために きずつ

Heart of Sword 바람의 검심

ひとりで とお あしたを 혼자서는 머나먼 내일을 히토리데와 토오이 아시타오 よあけの ままで こえそうで 새벽인 채로 넘어버릴 것 같아서 요아케노 마마데 코에소오데 ブッかきゃ コケ おもよ 부딪쳐가면 넘어지게 되지 부웃카앗테이캬 코케루 오모이요 こんやも また すれちが 오늘밤도 다시 엇갈리고..

だめ! 바람의 검심

있지 (다레데모데 키루) あ なぐさめの 사랑은 사람을 위로하기 위한 (아이와 나구사메노) どうぐなんか じゃなんだし 도구 같은게 아니라구 (도우구 나은카쟈 나이은다시) ダメダメダメで だめな ひとね 안돼안돼안돼 정말 어쩔 수 없는 사람이네 (다메다메다메데 다메나 히토네) なにを やの?

ダメ 바람의 검심

키루 あ なぐさめの 사랑은 사람을 위로하기 위한 아이와 나구사메노 どうぐなんか じゃなんだし 도구 같은게 아니라구 도우구 나은카쟈 나이은다시 ダメダメダメで だめな ひとね 안돼안돼안돼 정말 어쩔 수 없는 사람이네 다메다메다메데 다메나 히토네 なにを やの?

Innocence 바람의 검심

わかよね (와카루요네) 알고 있지요? あお ほのおが ま こおりの なかで (아오이호노오가이마코오리노나카데) 지금 푸른 불꽃이 얼음속에서 しずかに もえ よ (시즈카니모에테이루요) 조용히 타오르고 있어요.

너에게 닿는것 만으로 바람의 검심

とめどなくあふれ (토메도나쿠아후레떼) 끝없이 넘쳐서 こぼれ なみだの かずほど (코보레루 나미다노 카즈호도) 흐르는 눈물만큼 やせな こともな (야루세나이 코토모나이) 안타까운 것도 없어 ずしな ぼくの あ~ (즛또 하떼시나이 보쿠노 아이~) 언제까지고 끝이 없는 나의 사랑~ Baby~!

君にふれるだけで(그대에 닿는것만으로) 바람의 검심

とめどなくあふれ 토메도나꾸 아후레떼 끝없이 넘쳐서 こぼれ なみだの かずほど やせな こともな 코보레루 나미다노 카즈호도 야루세나이 코토모나이 흐르는 눈물만큼 안타까운 것도 없어.

슬픔으로 시험당한다 해도(바람의 검심) 카사하라 히로코

悲しみに試されも 슬픔으로 시험당한다 해도 카사하라 히로코 as 아마쿠사 사요 影(かげ)を作(つく)らな 光(ひかり) 그림자를 만들지 않는 빛은 없어 哀(かな)しけれど 슬프기는 하지만 どんなとしさに 滿(み)たされも 어떤 사랑으로 채워진다해도 苦(く)しみ 괴로움은 있어 翼(つばさ)がなくた 人(ひと)

Innocence-바람의 검심 소지로 싱글 日高り子(소지로 성우)

ほら, 危なよ 호라, 아부이나이요 이봐요, 위험해요. 僕に 今 觸れたなら 切れから 보꾸니 이마 후레따나라 키레루까라 나에게 지금 닿았으니까 베어버릴테니까 君まだ 키미와마다 당신은 아직 僕よりも 强くな 보꾸요리모 츠요꾸나이 나보다도 강하지않아. 分かよね 와까루요네 알고 있는 거군요.

바람의 검심 6기 엔딩 바람의 검심

아시도리모 카루쿠시테 챠오 챠오 とものも とりあえず チャオ チャオ 맞추는 것도 부랴부랴 안녕. 안녕. 토루모노모 토리아에즈 챠오 챠오 ライオンが うな みたな らが 사자가 으르렁거리는 것 같은 천둥소리가 라이오온가 우나루 미타이나 라이메이가 たさんを うながし 피할 것을 재촉하고 있어.

바람의 검심-슬픔으로 시험당한다 해도 笠原弘子 카사하라 히로코(아마

悲しみに試されも 슬픔으로 시험당한다 해도 影(かげ)を作(つく)らな 光(ひかり) 카게 오 쯔쿠 라나이 히카리 와나이 그림자를 만들지 않는 빛은 없어 哀(かな)しけれど 카나 시이케레도 슬프기는 하지만 どんなとしさに 滿(み)たされも 苦(く)しみ 돈 나이토시사니 미 타사레테모 쿠루 시미와아루 어떤 사랑으로 채워진다해도

月光 바람의 검심

こんな もののために 生まれたんじゃな (코응나 모노노타메니 우마레타응쟈나이) 이런 것을 위해서 태어난게 아냐 突風(とぷう)に 埋(う)もれ 足取(あしど)り (톳푸-니 우모레루 아시도리) 돌풍에 파묻히는 걸음걸이 倒(たお)れそうに なのを この鎖(くさり)が 許さな (타오레소우니 나루노오 코노쿠사리가 유루사나이) 쓰러지는 것처럼 되는 것을

2기 ed 리버 건담SEED

)ちを 押(お)さえ 아세루 키모치오 오사에테 안달하는 기분을 누르고 がゆさと 苛立(らた)たしさに 心(こころ) 亂(みだ)れ 하가유사토 이라타타시사니 코코로 미다레 조바심과 초조함에 마음이 어지러워 抱(かか)えこんだ 膝小僧(ひざこぞう) 카카에코은다 히자코조오 끌어안았던 무릎 悔(くや)しさを こらえ (なみだ)に 震(ふ)え 쿠야시사오

아주 작은 만남에서부터<바람의 검심> 바람의 검심 성우들

も ちさな であから それ じまゆく 아주 작은 만남에서부터, 그것은 시작되어 가지. ひとり, また ひとり おとずれ ぞれ ものがたりに な 한 사람, 또 한 사람이 찾아오면서 그것은 이야기가 되지. わかりあうために きずつた 서로를 알기 위해서 상처 입었어.

Hikari - 애니메이션 「헬크」 2기 ED 테마 KanoeRana

ねぇ 僕等が描た夢何だけ 小さく泥だらけでも 大事な思出 右も左も判らな 不恰好な僕の 手をひ助けくれた 涼し眼差し 大丈夫 大丈夫 ながら 君何度も僕を抱きしめた 暖かこの手を今度僕が握んだ 君の名前を叫んだ 世界た 繋ぎ止めその言葉が 何より尊 これが僕等の運命 ならば塗り替えよう 暗闇の その向こう側 共につかまえ ヒカリ ねぇ 僕等が出逢

3분의1 의 순수한 감정 바람의 검심

こわれ ほど あも さんぶんのちも つたわらな 부서져 버릴 만큼 사랑해도 1/3도 전해지지 않아. 코와레루 호도 아이시테모 산분노이치모 츠타와라나이 じゅんじょうな かんじょう からまわり I love you さえ えな My heart 순수한 감정은 헛돌기만 하고 사랑한다는 말조차 할 수 없는 내 마음.

바람의 검심 -Tactic1기 엔딩 Unknown

소로소로 지마은노 쿠치비루데 ワインを のませくれなか 내게 와인을 먹여다오 와이인오 노마세테쿠레나이카 まんげつの よに むすばれた 만월의 밤에 맺어진 마은게츠노 요루니 무스바레타 おとこと おんなえんさ 남녀는 영원하지 오토코토 오온나와 에이에은사 げしく Lady Ah gimme your love 격렬하게 Lady 아아,

1/3의 순수한 감정 바람의 검심

こわれ ほど あも 부서져 버릴 만큼 사랑해도 코와레루 호도 아이시테모 さんぶんのちも つたわらな 1/3도 전해지지 않아.

Alone_2기 엔딩(ED) 최유기 2기 ed

乾(かわ)た 風(かぜ)が ふく 카와이타 카제가 후쿠 건조한 바람이 불고 街(まち) 凍(ごご)え 마치와 고고에테이루 마을은 얼어있어 くつの 季節(きせつ)が そと おともなく 이쿠츠노 키세츠가 솟토 오토모나쿠 몇 개의 계절이 살짝, 소리도 없이 過(す)ぎ去(さ)たの だろう 스기사앗타 노다로오 지나간 거겠지.

나루토 2기 ED-하르모니아 알수없음 (1)

しなく靑く澄んで 소라와하테시나쿠아오쿠스응데이테 하늘은 끝도 없이 푸르고 맑은데 海限りなく廣大で 우미와카기리나쿠코우다이데이테 바다는 끝도 없이 광대한데 君つまでも笑顔で 키미와이츠마데모와라카오데이테 너는 언제나 웃고 있는데 じゃなと泣ちゃうから 쟈나이토나이쟈우카라 그렇지 않다면 울어버릴 테니까 周りを見

다카포 2기 ED 存在CooRie CooRie

手()のひらこぼれ落(お)ちゆく 色(なみだろ)の花(な)びら 떼노히라꼬보레오치유꾸 나미다이로노하나비라 손바닥 가득 흘러 내리는 눈물빛 꽃잎 搖(ゆ)らめく想(おも) 風(かぜ)に歌(うた)えば 유라메꾸오모이 까제니우따에바 흔들거리는 마음을 노래로 바람에 실어보내면 つか 君(きみ)にたどり着(つ)きますか? 이쯔까 끼미니따도리쯔끼마스까?

바람의 검심-사랑하는 사람을 지키기 위해 Unknown

ひとを まもために きと 사랑하는 사람을 지키기 위해 분명히 아이스루 히토오 마모루타메니 키잇토 おとこ うまれきたよ 남자는 태어난 거야 오토코와 우마레테키타요 あが なけりゃ つよく なけりゃ 사랑이 없으면 강해지지 않으면 아이가 나케랴 츠요쿠 나케랴 やさしく なれな 상냥해질 수는 없어 야사시쿠와 나레나이 Don't

물방울 ( G.T.O 2기 ED) 히카루

하나의 물방울이 되어 純粹な愛情が つだ誰かを惑わし あきらめなで祈りましょう 世界がたとえ暗闇でも 쥰스이나- 아이죠가 이쯔닫떼 다레카오 마도와 시떼루 아키라메나이데- 이노리 마쇼오- 세카이가 다토에 구라야미데모 순수한 애정이 언제나 사람을 당혹케 하죠 포기하지 말아요 함께 기도를 드려요 세상이 설령 암흑속이라도 自分

나루토 2기 ED - ハルモニア(조화) 나루토

空(そら) 果()しなく 靑(あお)く 澄(す)んで 소라와 하테시나쿠 아오쿠 스은데이테 하늘은 끝없이 푸르며 맑은 채로 있고 海(うみ) 限(かぎ)りなく 廣大(こうだ)で 우미와 카기리나쿠 코오다이데이테 바다는 한없이 광대한 채로 있고 君(きみ) つまでも 笑顔(えがお)で 키미와 이츠마데모 에가오데이테   넌 언제까지나 웃는 얼굴로

2기 오프닝 다다다

다다다 2기 오프닝 제목 : HAPPY FLOWER 노래 : 奈良沙緖里 (나라 사오리) 번역 : 망이랑 mailto : tsukaki@hanmail.net url : http://daax3.wo.to 變わたばかりの プリ-ツスカトで (카왓타바카리노 푸리츠스카토데) 바뀌기만하는 주름 치마로 初め大氣に待ち合わせたのよ (하지메테 타이키니

바람의 검심- Heart of sword 3기 엔딩 Unknown

ひとりで とお あしたを 혼자서는 머나먼 내일을 히토리데와 토오이 아시타오 よあけの ままで こえそうで 새벽인 채로 넘어버릴 것 같아서 요아케노 마마데 코에소오데 ブッかきゃ コケ おもよ 부딪쳐가면 넘어지게 되지 부웃카앗테이캬 코케루 오모이요 こんやも また すれちが 오늘밤도 다시 엇갈리고..

run!run!run! -원피스 2기 ed- 大眞槻希

み出した 氣持 つながらなく 하미다시타 키모찌 쯔나가라나쿠테 비져나온 마음이 이어지지 않아서 君の 手お ぎゅと 握り返すよ 키미노 테오 귯토 니기리 카에스요 당신의 손을 꼭 쥐고 되돌아올래요 一人でも 僕 步き出すから 히토리데모 보쿠와 아루키다스까라 혼자라지만 나는 걸어온곳에서부터 遠くまで ずと 見つめ

My Self 만월을 찾아서 2기 ED

どうしどうし 好きなんだろう 도시테도오시테 스키난다로 어째서 어째서 좋아하는걸까 こんなに 溢れ 코응나니나미다 아후레테루 이렇게 눈물을 흘러버리는걸 あの頃失うものが多すぎ 何も歌えなかだ 아노고로와우시나모노가오오스기테 나니모긍따에나캇다 그때는 잃은 것이 많아서 아무것도 노래하지 못했어 少し離れた場所 そこが私の居場所だ

바람의 검심-3기 오프닝 (너에게 닿는 것만으로) Unknown

君に ふれだけで とめどなく あふれ 끝없이 넘쳐서 토메도나쿠 아후레테 こぼれ なみだの かずほど 흐르는 눈물만큼 코보레루 나미다노 카즈호도 やせな こともな 안타까운 것도 없어. 야루세나이 코토모나이 ずしな ぼくの あ 언제까지고 끝이 없는 나의 사랑.

원피스 2기 ED - Run Run Run Unknown

원피스 2기 ED - Run Run Run み出した 氣持 つながらなく 하미다시타 키모찌 쯔나가라나쿠테 비져나온 마음이 이어지지 않아서 君の 手お ぎゅと 握り返すよ 키미노 테오 귯토 니기리 카에스요 당신의 손을 꼭 쥐고 되돌아올래요 一人でも 僕 步き出すから 히토리데모 보쿠와 아루키다스까라 혼자라지만 나는 걸어온곳에서부터

君に觸れるだけで 바람의 검심 3기 op

とめどなく あふれ 끝없이 넘쳐서 토메도나쿠 아후레테 こぼれ なみだの かずほど 흐르는 눈물만큼 코보레루 나미다노 카즈호도 やせな こともな 안타까운 것도 없어. 야루세나이 코토모나이 ずしな ぼくの あ 언제까지고 끝이 없는 나의 사랑.

켄신 2기 네오 이루이

愛す 人を 守ために あ ひとを まも ために きと おとこ うまれきたよ 사랑하는 사람을 지키기 위해서 남자는 태어난 거야. あが なけりゃ つよく なけりゃ やさしく なれな 사랑이 없다면,강해지지 못하면 다정해질수도 없어. Don't break your dream~ Smile once again.

2기 엔딩 이누야샤

이누야샤 2기 엔딩 深 森の 奧に 今も きと 후카이 후카이 모리노 오쿠니 이마모 키잇토 깊고 깊은 숲속에는 지금도 분명히 置きざりにしだ 心 隱しよ 오키자리니시타 코코로 카쿠시테루요 남겨 두고 간 마음, 숨겨져 있어 探すほどの 力もなく 疲れ果た 사가스호도노 치카라모나쿠 츠카레하테타 찾을 힘도 없이 피곤해져버린

Shizuku(물방울)[G.T.O 2기 ED] Okuda Miwako

제목 물방울 ( G.T.O 2기 ED) 가수 Okuda Miwako すべの人を愛せわけじゃななら せめ愛す人を 裏切らずに疑わずに 責めたり憎んだりしなで 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데- 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면,

2기 OP 나루토

키잇토 츠타우요 모옷토 사~ 아~ 닿을 꺼야 반드시 전할 꺼야 더욱 어~ 서~ 生()き急(そ)で 搾(しぼ)り取(と) 이키이소이데 시보리토옷테 살기 바빠서 착취하고 解(ほつ)れ 足(あし)だけど 前(まえ)より ずと そう, 遠(とお)くへㅎ 호츠레루 아시다케도 마에요리 즈읏토 소오 토오쿠에 흐트러진 발걸음이지만 전보다 훨씬 그래, 먼

바람의 검심-The 4th avenue cafe4기 엔딩 Unknown

きせつ おだやかに おわりを つげたね 계절은 조용히 끝을 알리네 키세츠와 오다야카니 오와리오 츠게타네 ろどられた きおくに よせ 채색된 기억을 마음에 두고 이로도라레타 키오쿠니 요세테 さよなら あを くれた あの ひと 안녕!

바람의 검심-좋아 한다든가 하는게 아니라 Unknown

하고 등뒤에서 게은키카요토 세나카메가케 きみの こえが きこえた とき おもわず 그대의 목소리가 들려왔을 때 나도 모르게 키미노 코에가 키코에타 토키 오모와즈 みれば わかじゃなのよ なんね 보면 모르겠어 라니 미레바 와카루쟈나이노요 나은테네 こんな ときに ちゃうのよ どうし 왜 이런 때에 그렇게 말해버리는 거야 코온나 토키니 이잇챠우노요

2기 엔딩 다다다

다다다 2기 엔딩 제목 : 천천히(ゆくり) 노래 : 三星野瞳 (미에노 히토미)  번역 : 망이랑 mailto : tsukaki@hanmail.net url : http://daax3.wo.to つか 敎えくれた 優し 呪文を 언젠가 가르쳐준 상냥한 주문을 (이츠카 오시에테쿠레타 야사시이 쥬모은오) なんども 浦えたの 어떻게든

雨あがり 엔젤릭레이어 2기 ED

ああ, 天氣雨の町で 아아, 테응키아메노마치데 아아, 비 오는 거리에서 ふに偶緣すれちがう 후이니구우제응스레치가우 뜻밖에 우연히 마주 지나쳤어 ああ,見覺えのあのシャツ 아아, 미오보에노아노셔츠 아아, 본적 있는 저 셔츠 まさかあなただなん 마사카아나타다나은테 설마 당신이였다니 そう, おくびょうなわたし 소우, 오쿠뵤우나와타시와

深い森 (애니"이누야사 2기 극장판" ED) Do As Infinity

森の奧に 今もきと 깊고 깊은 숲속에 지금도 반드시 후카이후카이 모리노 오쿠니 이마모 킷토 置き去りにした心 隱しよ 남겨두고 간 마음 숨기고 있어 오키자리니시타 코코로 카쿠시테루요 探すほどの力もなく 疲れ果た 찾을 정도의 힘도 없이 녹초가 된 사가스호도노 치카라모나쿠 쯔카레하테타 ひとびと永遠の 闇に消え 사람들은 영원의 어둠에 사라져

바람의 검심そばかす (주근깨) 1기 오프닝 Unknown

キライだた そばかすを ちょと 너무 싫었던 주근깨를 잠깐 다이 키라이다앗타 소바카스오 쵸옷토 ひとなでし タメきを ちとつ 한번 어루만지고 한숨을 한번 히토나데시테 타메이키오 히토츠 ヘビ―ぎゅうの こ みことに 헤비급 사랑은 완전히 헤비-큐우노 코이와 미코토니 かくざとうと しょうに とけた 각설탕과 함께 녹았어 가쿠자토오토