가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


밤의 꽃 (夜の花) 밤수성

새까만 눈동자 고요한 미소와 스치는 향기가 궁금해지겠지 무엇을 예상하던 그보다 더 예쁠 거예요 네게만 웃어줄 테니 어루만져 줘요 물은 가끔씩만요 내겐 달빛이 필요해요 떠나지 마요 널 위해 오늘도 활짝 피워줄게 밤이 오고 달이 뜨면 난 낮이 오면 볼 수 없어 난 ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye

#꽃 밤수성

비밀이 없기로 해 우리 사이엔 이제부턴 honesty 장미들이 만발해 취할 것 같아 너무 달아 몽롱해 어쩜 그리 산뜻하게 웃어주는건지 사실 뭐라고 불러야 좋을지 모르겠어 널 네가 무슨 향인지 어떤 모양인지 그게 뭐가 중요하겠어 i just love it love it oh 이 세상에서 보지 못했던 peony oh 보란 듯이 더 황홀하게 피어내 너...

밤수성 새벽공방

까만 밤 내 마음이 가득한 하루를 보내고 싶어 그 날처럼 약간은 쌀쌀한 새벽 무작정 향했던 그 날이 선명해지는 오늘의 맘이야 전하고 싶은 맘 가득 떠난 꿈 속에 그 무엇도 기대하지도 너로 설레기만 했던 그 발걸음을 따라가 보면 이렇다 할 건 없는데 말야 그저 아무도 말을 걸지 않았으면 해 나의 밤에 오직 너만 있었으면 하루의 끝이 너였으면 정말 좋...

밤수성 노르웨이 숲

잊어본다 널 잊어본다 길게만 느껴지는 이 밤이 나에겐 힘든 시간인걸 바라본다 또 바라본다 저 하늘에 그려진 이 맘이 나에게 한없이 외친다 지난날이 짙어져 가 나의 맘에 물들어 오늘처럼 너로 가득 찬 밤 나에겐 눈물로 가득한 방 흩어졌던 우리 맘이 저 하늘에 그려진 밤 밤수성 가득했던 오늘 다시 잊어야 하는 우리 어떻게 잊어 어떻게

花(꽃) GRAND COLOR STONE

する方へ僕は歩いていこう 迷わないで 爪先から心へ伝わる感覚だけを 信じてみよう 例えそれが幻としても 信じてみよう 嘘や見栄や偽善で飾り付けられないで そままで 川沿い道咲いてたが綺麗だって言った そ気持ちを 忘れないで色んな事覚えてしまうけれど 風中を舞うあびらは やがて地に落ちて色を失う 風中で知る新しい世界は 時に僕ら惑わせて迷わせてくけど 足で立つんじゃなくて心で立

雪の花 (신설국ost) Sakamoto Fuyumi

불에 다 타고 어디로 가나요) 다키아에바 지고쿠 소레토모 유메 모에츠키테 도코에 유쿠노 ああキラキラと 眩しいほど 美しい雪 (아 반짝 반짝 눈부신 만큼. 아름다운 눈의 ) 아아 키라키라토 마부시호도 우츠쿠시 유키노 하나 キラキラと哀しいほど 美しい雪 (반짝반짝 슬픈 만큼.

蘇州夜 Hirahara Ayaka

君がみ胸に 抱かれて聞くは 키미가미 무네니 다카레테 키쿠와 그대의 가슴에 안겨져 듣는 것은 夢船歌 鳥歌 유메노 후네우타 토리노 우타 꿈의 뱃노래 새의 노래 水蘇州 ちる春を 미즈노 소슈우노 하나치루 하루오 물의 소슈의 꽃이 흩날리는 봄을 惜しむか 柳がすすり泣く 오시무카 야나기가 스스리나쿠 애석해하는지 버드나무가 흐느껴 울어요

잠이 올 리가 없지 밤수성

유난히 벅찼던 오늘을 끝내고 붉어진 한강 위를 다시 건너가 긴 밤을 뒤척여 지새운 탓일까 익숙한 길 위로 힘없이 걸어가 어떤 하루도 맘에 들지 않아 마음이 복잡해서 두려워 오늘도 생각의 꼬리를 물어 그러니 잠이 올 리가 없지 close your eyes close your eyes close your eyes 너의 밤, 너의 맘이 오늘, 잠들 수 있기...

13hours 밤수성

8am 내가 아침을 먹을 때 저녁을 먹고 있겠지 Oh baby11am 내가 문밖을 나갈 때자려고 누워있겠지 Oh maybe이곳은 밤에도 눈부시게 밝아All night So bright네가 있는 곳이 보일 것만 같아Oh 넌 지금 뭐 하고 있어I really really miss you네가 없는 이 도시I really i just miss you네가 없는...

나의 조각들로 별을 그리다 밤수성

무슨 말이 필요해 헤어지면 끝인데 보고 싶단 말로 미안하단 말로 내게 위로가 되지 않아 무슨 말을 그렇게 이젠 니가 없는데 사랑하지 않아 사랑하지 않아 더 이상 슬프게 하지는 마 and i i 나의 작은 조각들로 star star 너와 별을 그렸던 at that time when the night air was oh beautiful oh beauti...

부러워 밤수성

난 걔가 마음에 안 들어도대체 뭐가 문제인 건지얼마나 대단하길래내가 좋아하는 널 힘들게 해네 말에 나는 휘청휘청거려그런 널 쥐락펴락하는 게 싫어걔가 그렇게나 잘났니왜 날 초라하게 만드니너의 맘을 자꾸 저울질하는 것도가뿐히 네 연락을 씹어대는 것도그것마저 너무 좋아라하는 너도다 맘에 안 들어 다난 너무도 어려운데그 애는 너가 너무도 쉬운가 봐난 너라서 ...

겨울의 꽃 나데시코

겨울의 吐息が白く煙る朝にも 토이키가 시로쿠 케무루 아사니모 입김이 하얗게 서리는 아침에도 降りやまない冬に目覺める 후리야마나이 후유노하나니 메자메루 끝없이 내리는 겨울 꽃처럼 눈을 뜨죠 ねぇ 憶えてる? はじめて手をつないだ 네에 오보에떼루? 하지메떼 테오 쯔나이다 저기, 기억하고 있어요?

僕と花 (나와 꽃) Sakanaction

目ひとつあげましょう 제 눈을 하나 드릴게요 だからあなた目をください 그러니 당신 눈을 주세요 まだ見たこと無い 아직 본 적 없는 あなたらしい季節を探してた 당신다운 계절을 찾고 있었죠 何にも言わない僕は 아무 말 않는, 나는 通り過ぎる人にさよなら 지나가는 사람에게 인사해요 何にも出来ないはずなに 아무 것도 못할텐데 少しだけ

蘇州夜曲 平原綾香(Hirahara Ayaka)

蘇州曲(소슈야곡) 作詞 西條 八十 作曲 服部 良一 唄 平原 綾香 君がみ胸に 抱かれて聞くは 키미가미 무네니 다카레테 키쿠와 그대의 가슴에 안겨져 듣는 것은 夢船歌 鳥歌 유메노 후네우타 토리노 우타 꿈의 뱃노래 새의 노래 水蘇州 ちる春を 미즈노 소슈우노 하나치루 하루오 물의 소슈의 꽃이 흩날리는 봄을 惜しむか

花 (Hana - 꽃) Natsukawa Rimi

川は流れて どこどこ行く 人も流れて どこどこ行く そんな流れが つくころには として として ?かせてあげたい 泣きなさい 笑いなさい いつ日か いつ日か をかそうよ ?

花 (Hana / 꽃) Natsukawa Rimi

川は流れて どこどこ行く 人も流れて どこどこ行く そんな流れが つくころには として として ?かせてあげたい 泣きなさい 笑いなさい いつ日か いつ日か をかそうよ ?

情熱の花 (Passion Flower) W

情熱 (Passion Flower) ララララ... 라라라라... 라라라라...

花 / Hana (꽃) Orange Range

ORANGE RANGE - びらように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이

花 / Hana (꽃) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

ORANGE RANGE - びらように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이

花 / Hana (꽃) GENERATIONS from EXILE TRIBE

びらように散りゆく中で 하나비라노 요-니 치리유쿠나카데 떨어지는 꽃잎처럼 흩날리던 때 夢みたいに 君に出逢えたキセキ 유메미타이니 키미니 데아에타 키세키 꿈처럼 너와 만난 기적 愛し合って ケンカして 아이시앗테 겐카시테 서로 사랑하고 다투며 色んな壁 二人で乗り越えて 이론나 카베 후타리데 노리코에테 여러 난관을 함께 뛰어넘어 生まれ変わっても あなたそばで になろう

蘇州夜曲(소슈야곡) 平原綾香(Hirahara Ayaka)

がみ胸に 抱かれて聞くは 키미가미 무네니 다카레테 키쿠와 그대의 가슴에 안겨져 듣는 것은 夢船歌 鳥歌 유메노 후네우타 토리노 우타 꿈의 뱃노래 새의 노래 水蘇州 ちる春を 미즈노 소슈우노 하나치루 하루오 물의 소슈의 꽃이 흩날리는 봄을 惜しむか 柳がすすり泣く 오시무카 야나기가 스스리나쿠 애석해하는지 버드나무가 흐느껴 울어요

夜想花 L'arc en ciel

搖れ舞うは宙(ちゅう)にさき 유레마우하나와츄우니사키 흔들리며 춤추는 꽃은 공중에 피어 想い出歲月を色彩(いろど)る 오모이데노사이게쯔오이로도루 추억의 세월을 물들이네 微(かす)かな香り意識中に 카스카나카오리이시키노나카니 어렴풋한 향기, 의식속으로 深い眠り誘(さそ)われてる 후카이네무리사소와레테루 깊이 잠들며 유혹하고 있네 傍に

白い花 (흰 꽃) ( acoustic ver. ) Zone

白い隙間靜かに埋める (시로이 하나가 요조라노 스키마 시즈카니 우메루) 하얀 꽃이 밤하늘의 틈을 조용히 채워요 まるであなたがそばにいるような優しさかおる (마루데아나타가소바니이루요-나 야사시사가 카오루) 마치 그대가 곁에 있는 듯한 다정함이 풍겨요 忘れられない名前 胸奧にさいてる (와스레라레나이 나마에 무네노 오쿠니 사이테루) 잊을 수

花園キネマ PENICILLIN

園キネマ 或る日僕は夢を見ました 아루히보쿠와유메오미마시타 어느 날 나는 꿈을 꾸었습니다.

ダイアの花 모름

블랙캣 오프닝 - ダイア(다이아의 ) 始まりはいつもそう 群靑下 [하지마리와 이츠모 소오 구은죠오노 소라노 시타] 시작은 언제나 그래 군청색 하늘 밑 誓いを立てて 今 僕は步き出す [치카이오 타테테 이마 보쿠와 아루키다스] 맹세를 세워서 지금 나는 걸어나가네 金色に光る砂漠(燃える風) [키인이로니 히카루 사바쿠 (모에루 카제)]

ellegarden

名前は何だったろう 하나노 나마에와 나음다앗타로오 그 꽃의 이름이 무었이였지?

야화(夜花) People Crew

(야화) naration) Hey yo! Partypeople representing for PEOPLE CREW!! This is DJ Lee Jun! So Please stand up now Get on the dance floor Get ready to party Check this out!

야화(夜花) 피플크루

Now who (rocks yo party) PEOPLE CREW (rocks yo party) Now every body shake yo body If you realley wanna party with me song) 조금 더 가까이 가까이 다가와 내 품속에 널 꼭 가두고 싶어 달아나지마 감추려 하지마 널 데려 가겠어 rap) 너와나 너와나 밤의

야화(夜花) 피플 크루

(rocks yo party) PEOPLE CREW (rocks yo party) Now every body shake yo body If you realley wanna party with me song) 조금 더 가까이 가까이 다가와 내 품속에 널 꼭 가두고 싶어 달아나지마 감추려 하지마 널 데려 가겠어 rap) 너와나 너와나 밤의

verge 島宮 えい子

果てる人生(みち)に 하테루 미찌니 끝이 정해진 인생에 絶え行く者 そ白さに 타에유쿠 모노 소노 시로사니 끊어져 가는 자들 그 순백함에 殘る穢れ 노코루 케가레 남겨지는 추악함 夢はかげり 淵を漂う 유메와 카게리 후치오 타다요으 꿈은 그늘진채 구렁속을 떠도네 疲れ果てた美しさに 쯔카레하테따 우쯔쿠시사니 지쳐버린 아름다움으로

영원의 꽃 만화

淡[かわ]く さいた [はな] 顔[かお] 카와쿠 사이타 하나노 카오 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 殘[こ]し 季節[きせつ]は過[す]ぎます 노코시 키세쯔와 스기마스 남은 계절은 지나갔어요 雨[あめ]も 上[あ]がり 空[そら]に 雲[くも] 아메모 아가리 소라니 쿠모 비도 그친 하늘에는 구름 靑[あお]い 風[かぜ]が そよいでる 아오이

영원의 꽃 만화

淡[かわ]く さいた [はな] 顔[かお] 카와쿠 사이타 하나노 카오 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 殘[こ]し 季節[きせつ]は過[す]ぎます 노코시 키세쯔와 스기마스 남은 계절은 지나갔어요 雨[あめ]も 上[あ]がり 空[そら]に 雲[くも] 아메모 아가리 소라니 쿠모 비도 그친 하늘에는 구름 靑[あお]い 風[かぜ]が そよいでる 아오이

蘇州夜曲 Hirahara Ayaka

君がみ胸に 抱かれて聞くは 夢船歌 鳥歌 水蘇州 ちる春を 惜しむか 柳がすすり泣く をうかべて 流れる水 明日ゆくえは 知らねども こよい映した ふたり姿 消えてくれるな いつまでも 髮に飾ろか 接吻しよか 君が手折りし 桃 淚ぐむよな おぼろ月に 鐘が鳴ります 寒山寺

風の花 花*花

(바람의 ) 雪深(ゆきぶか)き さみしは(ふゆ)が 유키부카키 사미시이 후유가 눈덮인 외로운 겨울이 もうじき終(お)わるでしょう 모오지키오와루데쇼오 이제 곧 끝나겠지요 頰(ほほ)たたく 冷(つめ)たい音(おと)が 호호타타쿠 츠메타이 오토가 뺨을 두드리는 차가운 소리가 背中(せなか)を見(み)せる 세나카오 미세루 등을 보여요

이특♡花(꽃) Orange Range

びらように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたそばで

불꽃축제(花火大会) ONDD

ただゆっくり歩いていて 歩く意味を忘れた瞬間 それは他に理由はなくて ただ記憶に残るほど ただ空が綺麗だったんだ 여전한 건 여전해 우리의 일상도 여전해 행복은 영원하지 않아 아름답지만 난 영원하길 바랐네 안갯속을 걷는 기분 서서히 잊었지 시를 주변이 무서우면 지금 그냥 덮어버려 이불 日が暮れる前に 何かもうちょっとしたい たとえになっても 覚えられるように たとえになっても

花嫁 犬神サ-カス團

나에게만 미소지었던 모습이 잊혀지지 않고 언제나 당신의 뒤를 쫓고 있어 もしもあなたが死んだなら 私も死ぬわ 모시모 아나따가 신다나라 와따시모 시누와 혹시 당신이 죽는다면 나도 죽을께 火葬場中で 二人 灰になりましょう??? 

ダイアの花 より子

始まりはいつもそう 群靑下 [하지마리와 이츠모 소오 구은죠오노 소라노 시타] 시작은 언제나 그래 군청색 하늘 밑 誓いを立てて 今 僕は步き出す [치카이오 타테테 이마 보쿠와 아루키다스] 맹세를 세워서 지금 나는 걸어나가네 金色に光る砂漠(燃える風) [키인이로니 히카루 사바쿠 (모에루 카제)] 금색으로 빛나는 사막 (불타는 바람) ダイア

戀の花 아베 나츠미

;かせ 召しませ 恋 사카세 메시마세 코이노하나 피워요 맛보세요 사랑의 新しい季節数え 今遅しと 待ち胸を焦がす 아타라시이키세츠카조에 이마오소시토 마치무네오코가스 새로운 계절을 세어 지금 뒤늦게 기다림에 애타요 あなたに会える日まで指折り数えています 아나타니아에루히마데유비오리카조에테이마스

제크

밤은 모두를 삼키고 나홀로 촛불앞에 앉았지 바람 한번 불어주지 않고 꽃은 나와 대면하지 짧아지는 별빛도 달빛도 바람은 없는거겠지 흘러가던 먼지조차 굳어버려 이건 정말 말도 안돼 마치 밤의 꽃처럼 밤의 꽃처럼 방황하던 흰 나방은 내 앞의 촛불과 함께 꺼졌지 바람은 불기 시작하고 잿가루는 흘러가네 사라지는 별빛과 달빛은 바람이

Domoto Tsuyoshi

季節 いたが 아노키세쯔 사이타하나가 忘れられず 今もこ胸で 와스레라레즈 이마모코노무네데 丘吹く風を感じて 오카후쿠카제오칸지테 心とともに搖れてる 코코로토토모니유레테루 - 그 계절 피었던 꽃이 잊어지지 않아 지금도 이 마음으로 언덕에 부는 바람을 느끼고 마음과 함께 흔들리고 있어 僕ギタ-ケ-スに 보쿠노기타-케-스니

堂本剛

季節 さいたが (아노키세츠 사이타하나가) 그 계절 피었던 꽃이 忘れられず 今もこ胸で (와스레라레즈 이마모코노무네데) 잊혀지지 않고 지금도 이 가슴에서 丘吹く風を感じて (오카후쿠카제오칸지테) 언덕에서 불어오는 바람을 느끼며 心とともにゆれてる… (코코로토토모니유레테루…) 마음과 함께 흔들리고 있어… 僕ギタ-ケ-スに (보쿠노기타-케-즈니

花葬 L`Arc~en~Ciel

ばらばらに散らばるびら 滴は紅 바라바라니 치라바루 하나비라 시즈쿠와 쿠레나이 어지럽게 흩날리는 꽃잎의 이슬은 붉어 欠けた月よ廻われ 永遠戀をうつし 카케타 츠키요 마와레 도와노 코이오 우츠시 이지러진 달이여 돌아라 영원한 사랑을 비추며 瞳あけたまま 腐食してゆく身 히토미아게타마마 후쇼쿠시테유쿠 카라다 눈조차 감지 못한채 부식되어가는 육체

한송이 꽃 HIGH and MIGHTY COLOR

一輪 (한 송이 ) テレビ東京系アニメ「BLEACH」オ-プニングテ-マ3 TV도쿄 계열 애니메이션「블리치」3기 오프닝 테마 君(きみ)は 君(きみ)だけしか いないよ 키미와 키미다케시카 이나이요 그대는 그대 하나 밖에 없는 걸 代(か)わりなんて 他(ほか)に いないんだ 카와리나응테 호카니 이나이은다 그 외에 대신할 건 없는 걸 枯(か)

紅い花 (아카이하나, 빨간 꽃) 계은숙

1) 昨日夢を 追いかけて 키노-노유메오 오이카케테   어젯밤의 꿈을 좇아 今も ひとり ざわめきに 遊ぶ 콩야모 히토리 자와메키니 아소부 오늘 밤도 혼자 들떠 있어요 昔 自分が なつかしく なり   무카시노 지붕가 나쯔카시쿠 나리  지난날의 나 자신이 몹시 그리워져 酒を あおる  사케오 아오루

花になって 下屋則子(Shitaya Noriko)

間引いても残り 埋めつくせど咲き 永き日々果て を駆ける 酔いしれるように 淡い詩詠むように あなた元へと 舟は進む 月に灯され 知らぬ間に芽吹いた 夢すがら追いかけ 黄昏時を待ち 一輪赤い 切なく咲いた あ光に 返り咲くびら 夢中でさえ 変わりはなく 二人絆を 信じていたかった 夢すがら追いかけ 黄昏時を待ち 一輪赤い 切なく咲いた 待ち続けて ラララ ラララ 儚

花葬 Larc en ciel

ばらばらに散らばるびら 滴は紅 바라바라니 치라바루 하나비라 시즈쿠와 쿠레나이 어지럽게 흩날리는 꽃잎의 이슬은 붉어 欠けた月よ廻われ 永遠戀をうつし 카케타 츠키요 마와레 도와노 코이오 우츠시 이지러진 달이여 돌아라 영원한 사랑을 비추며 瞳あけたまま 腐食してゆく身 히토미아게타마마 후쇼쿠시테유쿠 카라다 눈조차 감지 못한채 부식되어가는 육체

花火 RIP SLYME

さくうたかた show さくうたかた show 하나사쿠우타카타노 show 하나사쿠우타카타노 show 꽃을피워덧없는 show 꽃을피워덧없는 show 居なくなって止まった時計氣になっても默ってたせい? 이나쿠낫테토맛타토케이키니낫테모다맛테타세이? 떠난뒤로멈춰버린시계신경이쓰여도말하지않았던탓일까? 君を待ってしまってたせい?

ZEK

제크 밤은 모두를 삼 키고 나홀로 촛불 앞 에 앉았지 바람 한번 불어 주지 않고 꽃은 나와 대면 하지 짧아지는 별빛도 달빛도 바람은 없는거겠지 흘러가던 먼지조차 굳어버 려 이건 정말 말도 안돼 마치 밤의 꽃처 럼 밤의 꽃처럼 <간주중> 방황하던 흰 나 방은 내 앞의 촛불과 함께 꺼졌지 바람은 불기 시 작하고 잿가루는 흘러가네 사라지는

ブルドッグ TOKIO

싸움은 끝났다 傷は明けには薄れる (키즈와 요와케니와 우스레루) 상처는 새벽엔 아물거야 くやしさだけを胸おくに刻みこめ (쿠야시사다케오 무네노 오쿠니 키자미코메) 분한 마음만을 마음 속에 새겨라 戀傷跡ならいつか薄れてゆく (코이노 키즈아토나라 이츠카 우스레테유쿠) 사랑의 상처라면 언젠가는 없어져 男と男 戰いは永遠に消えない (오토코토