가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


바람 부는 날 에스카플로네

[가사] 바람부는 '에스카플로네' 제목: 風が吹く日 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカプロネ --------------------------------------------------------------------- きれいな あおい うみを あるいて 키레이나 아오이 우미오 아루이떼 아름다운 푸른 바다를 걷다가 むいみな

에스카플로네 - Unknown

[가사] 주머니를 비우고 제목: ポケットを空にして 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカフロネ --------------------------------------------------------------------- かぜが かわれば ぼくの みちさえ すこしは 상황이 바뀌면, 나의 여정도 조금은 ましに なるだろう 괜찮아 지겠지. 'ゆたか...

AudioTrack 14 에스카플로네

[가사] 바람부는 '에스카플로네' 제목: 風が吹く日 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカプロネ --------------------------------------------------------------------- きれいな あおい うみを あるいて 키레이나 아오이 우미오 아루이떼 아름다운 푸른 바다를 걷다가 むいみな

약속은 필요없어 에스카플로네

ねえ あいしたら だれもが 네에 아이시따라 다레모가 사랑을 하게되면 누구나 こんな こどくに なるの? 코은나 코도쿠니 나루노? 이렇듯 고독해지나요? ねえ くらやみよりも ふかい くるしみ 네에 쿠라야미요리모 후카이 쿠루시미 어둠보다 깊은 아픔 だきしめてるの? 다키시메떼루노? 안고있어야 하나요? なにもかもが ふたり かがやくため 나니모카모가 후따리 카가...

Mystic 에스카플로네

月(つき)の向(む)こう 蒼(あお)い Search light 重(かさ)なる 츠키노무코우 아오이 Search light 카사나루 달 저편의 파란 Search light 겹쳐지고 突然舞(とつぜんま)い降(お)りた Angel そう 君(きみ)は誰(だれ)? 토투제은마이오리타 Angel 소우 키미와다레? 돌연히 춤추며 내려온 Angel 정말 그대는 누구? 今(...

sora 에스카플로네

Win dain a lotica (윈 다인 어 로티카) En vai tu ri (엔 바이 투 리) Si lo ta (시 로 타) Fin dein a loluca (핀 데인 어 로루카) En dragu a sei lain (엔 드라구 어 세이 라인) Vi fa-ru les shutai am (비 파-루 레스 스후타이 엠) En riga-lin...

반지 에스카플로네

淚(なみだ)が あとから 溢(あふれ)出(だ)して 나미다가 아토카라 아흐레다시테 눈물이 그 후부터 넘쳐 흘러요 最後(さいご)の 笑顔(えがお)が にじんで 見(み)えないの 사이고노 에가오가니지응데 미에나이노 마지막의 미소가 흐려져서 보이지 않아요 行(い)かないで 行(い)かないで ここにいて 이카나이데 이카나이데 코코니이테 가지 말아요 가지 말아요 여기 있...

푸른 눈동자 에스카플로네

[가사] 푸른 눈동자 '에스카프로네' 제목: 靑い瞳 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカフロネ --------------------------------------------------------------------- だきしめないで わたしの あこがれ 다키시메나이데 와따시노 아코가레 안지말아줘. 나의 그리운 사람이여. ひそかな うでのなか こ...

AudioTrack 12 에스카플로네

天空の エスカフロ-ネ I Recommend Instincts Stop to think before you. Hold on to your realities Nothing compares to someone true Close,so close beside you Carry your instincts Love that shines consci...

빛의속으로 에스카플로네

にぎりしめたてをほどいたなら 니기리시메따떼오호도이따나라 (잡고있던 손을 놓으면 ) たぶんこれですべてがいまおわってしまう 타분 코레데스베뗴가이마오왓- 뗴시마우 (아마 이걸로 모든게 끝나버리겠지요.) しりたかったこと,きずつくことさえも 시리타까앗따꼬토 키즈쯔쿠코또사에모 (알고싶었던 것, 상처입었던 것 마저도) なにひとつやりのこし...

김수진반지 에스카플로네

눈뜨고 나면 모든게 꿈이면 좋겠어 난 너를 따라 어디든 갈 수만 있다면 가겠어 희미해지는 희미해지는 너의 조그만 숨소리 가지마 내곁에 머물러 줘 난 너무 작고 초라해 보잘것 없지만 이 세상 어느 누구보다 너를 사랑했었어 소중했었던 지난시간들 아름다웠던 그 미소 내 안에 빛이 되어줬지 <나레이션> 나는 그때 지워질듯이 사라진 그 쓸쓸한 구름을 보고...

반지 에스카플로네

눈뜨고 나면 모든게 꿈이면 좋겠어 난 너를 따라 어디든 갈 수만 있다면 가겠어 희미해지는 희미해지는 너의 조그만 숨소리 가지마 내곁에 머물러 줘 난 너무 작고 초라해 보잘것 없지만 이 세상 어느 누구보다 너를 사랑했었어 소중했었던 지난시간들 아름다웠던 그 미소 내 안에 빛이 되어줬지 <나레이션> 나는 그때 지워질듯이 사라진 그 쓸쓸한 구름을 보고...

주머니를비우고 에스카플로네

かぜが かわれば ぼくの みちさえ すこしは 카제가 카와레바 보꾸노 미치사에 스코시와 상황이 바뀌면, 나의 여정도 조금은 ましに なるだろう 마시니 나루다로오 나아 지겠지. 'ゆたかさが きみたちを ダメに する'なんて 유타카사가 키미다찌오 다메니 쓰루 나은떼 '풍족함이 너희들을 게으르게 한다'는 말 따윈 しった こっちゃない 싯따 곳쨔나이 알 바 아...

주머니를 비우고 에스카플로네

[가사] 주머니를 비우고 '에스카프로네' 제목: ポケットを空にして 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカフロネ --------------------------------------------------------------------- かぜが かわれば ぼくの みちさえ すこしは 카제가 카와레바 보쿠노 미찌사에 스코시와 상황이 바뀌면, 나의 여정도...

반지[한국어] 에스카플로네

눈 뜨고 나면 모든게 꿈이면 좋겠어 난 너를 따라 어디든 갈수만 있다면 가겠어 희미해지는 희미해지는 너의 조그만 숨소리 가지마 내곁에 머물러줘 난 너무 작고 초라해 보잘것 없지만 이 세상 어느 누구보다 너를 사랑했었어 소중했었던 지난 시간들 아름다웠던 그 미소 내 안에 빛이 되어 주었지 나는 그때 지워질듯이 사라진 그 쓸쓸한 구름을 보고 있었...

날개의신 에스카플로네

Win dain a lotica (윈 다인 아 로티카) En val turi (엔 발 투리) Si lo ta (시 로 타) Fin dain a loluca (핀 다인 아 로루카) en dra gu a seilain (엔 다 구 아 세이레인) Vi fa-ru les shutai am (비 파-루 레스 타이얌) En riga-lint (엔 리가-린트) ...

빛속으로 에스카플로네

にぎりしめたてをほどいたなら 니기리시메따떼오호도이따나라 (잡고있던 손을 놓으면 ) たぶんこれですべてがいまおわってしまう 타분 코레데스베뗴가이마오왓- 뗴시마우 (아마 이걸로 모든게 끝나버리겠지요.) しりたかったこと,きずつくことさえも 시리타까앗따꼬토 키즈쯔쿠코또사에모 (알고싶었던 것, 상처입었던 것 마저도) なにひとつやりのこし...

약속은 필요없어 에스카플로네

ねえ あいしたら だれもが 네에 아이시따라 다레모가 사랑을 하게되면 누구나 こんな こどくに なるの? 코은나 코도쿠니 나루노? 이렇듯 고독해지나요? ねえ くらやみよりも ふかい くるしみ 네에 쿠라야미요리모 후카이 쿠루시미 어둠보다 깊은 아픔 だきしめてるの? 다키시메떼루노? 안고있어야 하나요? なにもかもが ふたり かがやくため 나니모카모가 후따리 카가...

친구 에스카플로네

どうしてるかな 도우시떼루카나 어떻게 지내고 있을까. あなたのこと 아나따노고또 지금 넌... つめたい かぜに 쯔메따이 카제니 차가운 바람에 すこし おもった 스고시 오모-ㅅ다 잠깐 생각해봤어. えだに もたれて 에다니 모따레떼 나뭇가지에 기대어 はなしたよね 하나시따요네 이야기를 나누었었지. からだが ひえて 카라다가 히에떼 몸이 식고 ひが おちても 히가 오...

AudioTrack 02 에스카플로네

[ MYSTIC EYES ] 쯔키노무코우 오아오이 Search light 카사나루 토쯔센마이오리타 Angel 소우키미하다레? 이마 운메이노 토비가라히라쿠 So just fall in love 무네사와기스루 고노슈운칸노 노가사나이 Don't stop baby 야케소우나 키미노 Mystic eyes 무자키나에가오데 Breaking down 키미다...

하늘 에스카플로네

Win dain a lotica (윈 다인 아 로티카) En val turi (엔 발 투리) Si lo ta (시 로 타) Fin dain a loluca (핀 다인 아 로루카) en dra gu a seilain (엔 다 구 아 세이레인) Vi fa-ru les shutai am (비 파-루 레스 타이얌) En riga-lint (엔 리가-린트)...

반지 에스카플로네

指輪 / 坂本眞綾 반지 / 사카모토 마아야 번역 : earmme@nownuri.net / 나우누리 ANC 淚(なみだ)が あとから 溢(あふれ)出(だ)して 나미다가 아토카라 아후레다시테 눈물이 그 후부터 넘쳐 흘러요 最後(さいご)の 笑顔(えがお)が にじんで 見(み)えないの 사이고노 에가오가 니진데 미에나이노 마지막의 미소가 흐려져서 보이지 ...

빛속으로 에스카플로네

にぎりしめたてをほどいたなら 니기리시메따떼오호도이따나라 (잡고있던 손을 놓으면 ) たぶんこれですべてがいまおわってしまう 타분 코레데스베데 가이마오왓테 시마우 (아마 이걸로 모든게 끝나버리겠지요.) しりたかったこと,きずつくことさえも 시리타까앗따꼬토 키즈쯔쿠코또사에모 (알고싶었던 것, 상처입었던 것 마저도) なにひとつやりのこしたままで 나니히또쯔야리노코...

미스틱아이즈 에스카플로네

つきの むこう あおい Search Light かさなる 달을 향한 푸른 Search Light 겹쳐지네 츠키노 무코오 아오이 Search Light 카사나루 とつぜん まいおりた Angel そう きみは だれ? 갑자기 춤추며 내려온 Angel 그래 그대는 누구? 토츠제은 마이오리타 Angel 소오 키미와 다레? いま うんめいの とびらがひらく ...

빛속으로 에스카플로네

にぎりしめたてをほどいたなら 니기리시메따떼오호도이따나라 (잡고있던 손을 놓으면 ) たぶんこれですべてがいまおわってしまう 타분 코레데스베뗴가이마오왓- 뗴시마우 (아마 이걸로 모든게 끝나버리겠지요.) しりたかったこと,きずつくことさえも 시리타까앗따꼬토 키즈쯔쿠코또사에모 (알고싶었던 것, 상처입었던 것 마저도) なにひとつやりのこしたままで 나니히또쯔야리노코...

친구 에스카플로네

どうしてるかな 도우시떼루카나 어떻게 지내고 있을까. あなたのこと 아나따노고또 지금 넌... つめたい かぜに 쯔메따이 카제니 차가운 바람에 すこし おもった 스고시 오모-ㅅ다 잠깐 생각해봤어. えだに もたれて 에다니 모따레떼 나뭇가지에 기대어 はなしたよね 하나시따요네 이야기를 나누었었지. からだが ひえて 카라다가 히에떼 몸이 식고 ひが おちても 히가 오...

천공의 에스카플로네 김수진

눈 뜨고 나면 모든 게 꿈이면 좋겠어 난 너를 따라 어디든 갈 수만 있다면 가겠어 희미해지는 희미해지는 너의 조그만 숨소리 가지마 내 곁에 머물러 줘 난 너무 작고 초라해 보잘것 없지만 이 세상 어느 누구보다 너를 사랑했었어 소중했었던 지난 시간들 아름다웠던 그 미소 내 안에 빛이 되어 주었지 (나는 그 때 지워질듯이 사라진 그 쓸쓸한 구름을 보...

반지(에스카플로네) 김수진

눈 뜨고 나면 모든게 꿈이면 좋겠어 난 너를 따라 어디든 갈수만 있다면 가겠어 희미해지는 희미해지는 너의 조그만 숨소리 가지마 내곁에 머물러줘 난 너무 작고 초라해 보잘것 없지만 이 세상 어느 누구보다 너를 사랑했었어 소중했었던 지난 시간들 아름다웠던 그 미소 내 안에 빛이 되어 주었지 나는 그때 지워질듯이 사라진 그 쓸쓸한 구름을 보고 있었...

에스카플로네 sora shanti snyder

* Win dain a lotica En vai tu ri Si lo ta Fin dein a loluca en dragu a sei lain Vi fa-ru les shutai am En riga-lint * Win chent a lotica En vai turi Silota Fin dein a loluca Si katigura neuver ...

ベクトル-에스카플로네 사카모토마야

Told myself for a long time Don't go there 오랬동안 그곳에 가지말라고 혼자 말했어 You will only be sorry 너는 미안해 할꺼라고 Told myself so many times 여러번 혼자말을 했어 I just had to take a look in those faraway eyes 나는 그저 저멀리 떨...

[에스카플로네]빛속으로 unknown

にぎりしめたてをほどいたなら 니기리시메따떼오호도이따나라 (잡고있던 손을 놓으면 ) たぶんこれですべてがいまおわってしまう 타분 코레데스베데 가이마오왓테 시마우 (아마 이걸로 모든게 끝나버리겠지요.) しりたかったこと,きずつくことさえも 시리타까앗따꼬토 키즈쯔쿠코또사에모 (알고싶었던 것, 상처입었던 것 마저도) なにひとつやりのこしたままで 나니히또쯔야리노코...

에스카플로네-친구 Unknown

どうしてるかな 도우시떼루카나 어떻게 지내고 있을까. あなたのこと 아나따노고또 지금 넌... つめたい かぜに 쯔메따이 카제니 차가운 바람에 すこし おもった 스고시 오모-ㅅ다 잠깐 생각해봤어. えだに もたれて 에다니 모따레떼 나뭇가지에 기대어 はなしたよね 하나시따요네 이야기를 나누었었지. からだが ひえて 카라다가 히에떼 몸이 식고 ひが おちても 히가 오...

천공의 에스카플로네 오프닝곡 사카모토 마아야

- 천공의 에스카플로네 오프닝 (天空のエスカフロネ) 노래 : 坂本眞綾(Maaya Sakamoto) ねえ 愛(あい)したら誰(だれ)もが 네 사랑하면 누구라도 こんな孤獨(こどく)になるの? 이렇게 고독하게 되나요? ねえ 暗闇(くらやみ)よりも 深(ふか)い苦(くる)しみ 네 어둠보다도 깊은 괴로움 抱(だ)きしめてるの? 안을 수 있나요?

바람 EL RUNE

바람 부는 나날이 훑겠지 살랑이는 하루를 맡긴 채 바람 부는 나날이 훑겠지 살랑이는 하루를 맡긴 채 날개 펴 활짝 그네 타자 멀리 날개 펴 활짝 그네 타자 멀리 날개 펴 활짝 그네 타자 멀리 머무는 곳 그B 어느 어떤 모습이던 자유로이 밀어밀어 붙여 한계로 가 우린 음악밖에 몰라 이거 한 개로 가 천장이 뚫려있음 해 소파에 드러누움 별자리가

바람 부는 날 이재성

바람부는 ~ 환상처럼 다가오는 잊혀졌던 너의 추억 다른아픔 상념속에 울게한다.

바람 부는 날 사카모토 마야

ぬるい かぜ ふく ひには きのうが ひどく まぶしく みえて 누루이 카제 후쿠 히니와 키노우가 히도쿠 마부시쿠 미에테 (습한 바람이 부는 날은 항상 그 날의 어제가 너무나도 아름답게 보여요.) かなしく きらめいていて 카나시쿠 키라메이테이테 (슬프게 흘린 눈물마저도.........)

바람 부는 날 홍순관

바람 부는 내 마음 속엔 작은 바람이 불어~ 비가 오는날 내 마음 속엔 작은 이슬이 맺혀 바람 부는날 거리에 나가 자꾸 서성거~리고 비가 오는 ~ 전화벨 소리 자꾸 기다려지네~~ 그건 어~쩌면 사랑인지도 몰라~ 그대 이미 내 맘 속에 있는걸~ 그건 어~쩌면 사랑인지도 몰라~ 그대 이미 내 맘 속에 있는걸~ 그건 어~쩌면

바람 부는 날 MA.현

어느 문득 들려온 너를 닮은 노랫소리 혹시나 네가 아닐까 혹시나 돌아온 걸까 우연히 들린 네가 참 좋아하던 노랫소리 우리가 만든 순간들 이제는 어디 있는지 너의 작은 몸에 안기어 마냥 즐겁기만 했던 그날들 왜 떠오르는지 아직도 내 옆에 있는 듯 바람이 불어온 그곳으로 데려 가주오 그대가 있는 우리가 만든 작은 공간 속에 바람이

바람 부는 날 오렌지플레인(Orange Plane)

언제나처럼 반복되는 지루한 일상속 저 하늘 아래 어딘가에서 그 때처럼 넌 웃고 있겠지 해야할 일은 늘어가고 마음대로 되는 것도 없었어 언제나 모든 불행들은 내게만 찾아오는 것 같아 하지만 밝게 웃는 너는 어떻게 그런 얼굴을 하는 걸까 어떤 표정도 없던 나에게 하얀 노트를 건네며 말했어 지나온 하루 중에서 좋았던 것들만 찾아 하나씩 담아본다면 너도 웃...

바람 부는 날 살룬 유난(Saloon Yoonan)

바람이 부는 그 길목에서 그대 나를 떠나 가네 옷깃을 스친 바람 따라서 그대 나를 떠나 가네 추억의 불을 하나 둘 끄며 그대 나를 떠나 가네 차갑게 식은 바람 따라서 그대 나를 떠나 가네 또 분다. 슬픈 바람 잡고 싶던 막고 싶던 그 바람을 맞고 서서 운다. 운다. 분다. 분다.

바람 부는 날 이세벽

바람 부는 날이면 내게 온다던 그 사람은 언제부터 연락이 없네요 용산역 광장에도 서울역 광장에도 쓸쓸함을 안고서 불어오네요 바람이 불어와요 그대가 불어와요 나의 맘에 그대가 불어와요 바람이 불어와요 그대가 불어와요 여린 내 맘을 또 흔들어놔요 가로등 아래 속삭이던 사랑의 멜로디 그 사람은 언제부터 연락이 없네요 이태원 거리에도 경리단 거리에도

바람 부는 날 인디언 수니(Indian Soonie)

500 Miles (Bonus Track) - 수니 마지막 기차를 그만 놓치신다면 나는 혼자 떠나고 말겠지 기적소리 들으며 멀리 아주 저멀리 떠나고 또 떠나고 떠나네 Lord I'm one, Lord I'm two, Lord I'm three Lord I'm four, Lord I'm five hundred miles from my home Five ...

바람 부는 날 ZY(Zooropa Yellow)

도대체 꺾을 수가 없죠 그대란 기억은 좀처럼 떨칠 수가 없죠 그대란 생각은 힘들게 지켜왔지만 더 이상 갈 데가 없어 지나간 날들 멈춰진 기억 너와의 이별 사라진 세상 도대체 잊을 수가 없죠 그대란 이름은 도대체 멈출 수가 없죠 그대란 눈물은 힘들게 버텨 왔지만 더 이상 갈 수가 없어 어쩔 수 없었던 그날의 이별도 내게는 추억이라고 시간은 흘러...

바람 부는 날 안전벨트

오늘 내곁에 아픔을 몰고와 나의 찬손에 두 볼을 기대고 저녁 노을 빛 사랑을 데려간 그대는 차가운 바람 안개속으로 사라져 버리면 나의 모든것 쓸쓸한 추억뿐 나의 외로움 고독속에 묻혀 우리는 외로운 연인 하- 그대 떠나가는 밤 가까이 갈 수 없는 외로움 하- 서글픈 내마음 간직할 수 없는 것 그대는 차가운 바람이 되야 하나 왜 그렇게

바람 부는 날 살룬 유난

바람이 부는 그 길목에서 그대 나를 떠나 가네 옷깃을 스친 바람 따라서 그대 나를 떠나 가네 추억의 불을 하나 둘 끄며 그대 나를 떠나 가네 차갑게 식은 바람 따라서 그대 나를 떠나 가네 또 분다. 슬픈 바람 잡고 싶던 막고 싶던 그 바람을 맞고 서서 운다. 운다. 분다. 분다. 잡고 싶던 막고 싶던 그 바람을 맞고 서서 운다. 운다. 분다. 분다.

바람 부는 날 류형선

바람 부는 내 마음속에 작은 바람이 불어 비가 오는 내 마음 속에 작은 이슬이 맺혀 바람 부는 거리에 나가 자꾸 서성거리고 비가 오는 전화벨 소리 자꾸 기다려지네 그건 어쩌면 사랑인지도 몰라 그대 이미 내 맘 속에 있는 걸 그건 어쩌면 사랑인지도 몰라 그대 이미 내 맘 속에 있는 걸 그건 어쩌면 사랑인지도 몰라 그대 이미

바람 부는 날 ZY

도대체 꺾을 수가 없죠 그대란 기억은좀처럼 떨칠 수도 없죠 그대란 생각은힘들게 지켜왔지만더 이상 갈 데가 없어지나간 날들 멈춰진 기억너와의 이별 사라진 세상도대체 잊을 수가 없죠 그대란 이름은도대체 멈출 수도 없죠 그대란 눈물은힘들게 버텨 왔지만더 이상 갈 수가 없어지나간 날들 멈춰진 기억너와의 이별 사라진 세상어쩔 수 없었던 그날의 이별도내게는 추억...

천공의 에스카플로네 - 푸른눈동자 Unknown

靑い 瞳天空の エスカフロネ だきしめないで わたしの あこがれ 안지 말아 줘. 나의 그리운 사람이여. 다키시메나이데 와타시노 아코가레 ひそかな うでのなか このままで いいから 너의 은밀한 품속에, 이대로도 좋으니까. 히소카나 우데노나카 코노마마데 이이카라 その あおい ひとみ うつくしい おろかさ 그 푸른 눈동자, 아름다운 어리석음. 소노 아오이 히토미...

에스카플로네 엔딩곡-반지 김수진

눈뜨고 나면 모든게 꿈이면 좋겠어 난너를 따라 어디든 갈수만 있다면 가겠어.. 희미해지는~ 희미해지는~ 너의조그 만 숨소리 가지마 내곁에 머물러줘 난너무 작고 초라해 보잘것 없지만 이세상 어느 누구보다 너를 사랑했 었어.. 소중했었던~ 지난시간들 아름다웠 던 그 미소 내의 빛이 돼어주었지 나는 그때 죽어질듯이 사라지는 그 쓸쓸한 ...

천공의 에스카플로네 - 엔딩 Unknown

MYSTIC EYES天空の エスカフロ―ネ 엔딩 つきの むこう あおい Search Light かさなる 달을 향한 푸른 Search Light 겹쳐지네 츠키노 무코오 아오이 Search Light 카사나루 とつぜん まいおりた Angel そう きみは だれ? 갑자기 춤추며 내려온 Angel 그래 그대는 누구? 토츠제은 마이오리타 Angel 소오 키미와 ...