가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


도라에몽의 노래 (Doraemon No Uta) / ドラえもんのうた 여자십이악방

하고싶은 일모두 할수있음 좋겠네 하늘만큼 땅 만큼 너무나 많은 꿈들 모두모두모두다 이루게 해 준다네 신기한 주머니로 이루게 해준다네 하늘을 마음껏 날고싶어라 좋아! 대나무핼리코터! 앙앙앙 난 네가 정말 좋아 도라에몽 앙앙앙 난 네가 정말 좋아 도라에몽

ドラえもんのうた (도라에몽 중 '도라에몽의 노래') Shimamoto Sumi

타케콥타- 좋아 대나무 헬리콥터 アンアンアン とってだいすきドラ 앙앙앙 톳테모 다이스키 도라에몽 앙앙앙 난 네가 정말 좋아 도라에몽 しゅくだいと しけにおつかい 슈쿠다이토오방 시켄니 오츠카이 숙제당번, 시험에 심부름 あなことこなこと いへだけど 안나 코토 콘나 코토 타이헨다케도 이런일 저런일 힘들지만 みなみなみな だつけてくれる

Teru no Uta 게드전기

夕闇迫る雲上 いつ一羽で飛でいる 유-야미세마루쿠모노우에 이츠모이치와데톤데이루 땅거미가 지는 구름 위, 언제나 한쪽 날개로 날고있는 鷹はきっと悲しかろ 타카와킷토카나시카로- 매는 분명 슬프겠죠?

ドラえもんのうた / Doraemon No Uta (도라에몽의 노래) (From `도라에몽`) Shimamoto Sumi

1.꼰나꼬또 이이나 떼끼따라 이이나 안나유메 꼰나유메 입빠이 아루케도 민나민나민나 칸나에떼 쿠레루 푸시기나 봇케데 칸나에떼 쿠레루 소라오 지우유니 토비아이나 하이! 타케고푸타 앙앙앙 톳떼모 다이스키 도라에몽 x2 2.슈쿠다이 토우반 시겐니 오츠카이 안나꼬토 꼰나꼬토 타이헨타케도 민나민나민나 타스케테 쿠레루 벤리나 토구데 타스케테 쿠레루 오모차누 에...

ドラえもんのうた / Doraemon No Uta (도라에몽의 노래) (From '도라에몽') Shimamoto Sumi

1.꼰나꼬또 이이나 떼끼따라 이이나 안나유메 꼰나유메 입빠이 아루케도 민나민나민나 칸나에떼 쿠레루 푸시기나 봇케데 칸나에떼 쿠레루 소라오 지우유니 토비아이나 하이! 타케고푸타 앙앙앙 톳떼모 다이스키 도라에몽 x22.슈쿠다이 토우반 시겐니 오츠카이 안나꼬토 꼰나꼬토 타이헨타케도 민나민나민나 타스케테 쿠레루 벤리나 토구데 타스케테 쿠레루 오모차누 에이타...

Shitsuren no Uta The Monsieur

街は夕暮れ 冷い風に コートて 歩く私 まわり人は 幸せそに ほほかべて 通りすぎる あ私は こじゃなかっ いつ子供に はしゃいで 舗道に落ちる 枯葉に 二度ととには どらない ひとりはいる 喫茶店 いつテーブル あいている 苦いコーヒー まるで私に 生きる辛さを 教てる あ私は こじゃなかっ いつ子供に はしゃいで なぐさめてほしくない

Rurounin no Uta Ranbou Minami

急に三つ四つ 年老いだ 涙がすっかり 乾いて流れない こな悲しみを あなは知るでしょか みじめさが通り過ぎて 私は空虚です 浴び酒が回る 夜更け安宿で そっと口ずさむ 流浪人唄 人はみなそれぞれ 言葉にならない 一人ぼっち唄を そっと口ずさむ どこへ行っなら 明日が見るでしょか 人がみな私から 幸せ奪です 歩い後から すぐに 消る足跡 渚で口ずさむ 流浪人

HOBO no Uta Teppei Kojima

街灯が 映し出しは 肩まで重い 男姿 影はしおれて つむいて 夜はそれで つめく暗く ねむれないは 誰せい 夜が ささやき続けてる 陸を枕に 空にくるまり はじけとぶよな ぬくりだ 闇を引き裂く 長距離トラック ねり声が 大地を響かせ 遠く町で 誰かが呼でるよ 切なくよ ホーボー 時間隙間に ぐりこみ 押しけて ゆくだ明日まで 朝日が見ら そ場所が

Tabi no Uta Masamichi Oikawa&OH!MANGO!

歌 所はコロラド オザークとに一人ヒップな青年が 住でおりまし。 彼名はメスカリト・ジョー 陽気かく心はずむ季節にさそわれて 彼は旅に出です。

Jinsei no Uta 1 Gikyu Oimatsu

いつと変わらぬ俺なに どしてこなに心がいむ 何にないはずなに どしてそなに見つめる 本当は避けいはずなに どしていつ苦しでる__ 人生、一度や二度は 死にくなる 振り返って無駄なこと 全ては今こ一時だけなさ 今自分を大切にしよよ__ いつまでって俺は 田ぼに立ってるかかしなさ 何に知らないはずなに どして言葉が出てくるしていつ

Densha no Uta Masatoshi Kanno

電車唄 朝電車は 人でごっしてる 僕ひとり これから会社へでかけます 毎日みなれ ひとりふり さあ 次駅から君がってくる 今日は笑顔を見せるかな 電車ガタゴトがごと ガタゴート 電車ガタゴートガタゴート ガタゴート リズム中を走ります 昼電車は どこかびりしてる 買物帰りおかあさ 学生達話につられて笑 元気そな おばあちゃが座ってる 係顔で

愛のうた (Aino Uta) (사랑의 노래) Angela Aki

真夜中ホテル部屋 膝枕をしてあげる 寂しそに光る星が 髪毛に隠れてる 別れ方が二人め 誰がきっとそだろ 理屈手で 正義目で 毎日裁かれる エデン園から追い出され Ah 二人に残るは ひび割れ未来と こだけ 限られ時間中で 燃焼しつくして こを歌だ 純白なこシーツに 熱い誓いをくる

眞實の詩 / Shinzitsu No Uta (진실의 노래) Do As Infinity

紅(あか)く にじむ 太陽(いよ)は 全(すべ)てを 아카쿠 니지무 타이요오와 스베테오 붉게 물드는 태양은 모든 것을 照(て)らしてき 今(いま) 昔(むかし) 테라시테키타 이마모 무카시모 비춰줘왔지 지금도 먼 옛날도 こ 夕闇(ゆやみ)に 描(が)いてる 想像(そ)は 코노 유우야미니 에가이테루 소오조오와 이

Torikago no Uta Masatoshi Kanno

とりかご唄 とりかごに入れ日から 私には空がなくなりまし 食べる物寝る場所 何ひとつ不自由なく いれりつくせり毎日ですが それで私は空がほしい 最近娘が生まれまし とてかわいい娘なです どなか教てくれませか とりかご中で生まれ背中に りっぱなツバサがあるわけを どなか教てくれませか とりかご中で生まれ背中に りっぱなツバサがあるわけを

fuyu no uta Kiroro

なとおいまちに ゆめをあてくれる 곤나 도오이 마찌니모 유메오 아따에떼구레루 이런 먼 도회에서도 꿈을 주네 しろいこなゆきがふって こころにとどくよWINTER SONG 시로이 고나유키가 훗또 고꼬로니 도도쿠요 하얀 가루눈이 내려 마음에 와닿는 WINTER SONG ふといきをかけるだけで 후또 이끼오가케루다케데 우연히 문득 숨을 きにゆれるあかり

ドラえもんのうた (도라에몽의 노래) ('도라에몽'에서) Kazumi Tateishi Trio

가사를 입력해주세요. 입력해 주시면 작성하신 분의 이름이 함께 제공됩니다. 허위 가사나 비방/욕설/광고성 글을 올리실 경우 경고조치 되며 통보없이 삭제될 수 있습니다. 등록된 가사는 엠넷 제공가사로 네이버 뮤직에도 동일하게 서비스 됩니다.

テル- の唄 / Teru No Uta (테루의 노래) (Kasyu Ver.) Teshima Aoi

夕闇迫る雲上 유우야미 세마루 쿠모노 우에 어둠이 드리우는 구름 위 いつ一羽で飛でいる 이츠모 이치와데 토은데이루 언제나 홀로 날고 있는 鷹はきっと悲しかろ 타카와 킷토 카나시카로오 매는 분명 슬프겠지 音途絶中 오토모 토타에타 카제노 나카 소리조차 나지 않는 바람 속 空を掴

ひだまりの詩 (Hidamarino Uta / 양지의 노래) Hinaco

なくなってどれくらいでしょ 出し手紙今朝ポストに舞いどっ   窓邊に搖れる目をさまし若葉に 長はを越今ごろきづくなて どなに言葉にして足りないくらい あな愛してくれすべて包でくれ まるでひだまりでしる二人最後フォトグラフ 「送るからね」と約束はせないけれど 今なら優しさむきさ 兩手にばれて

Amedama no uta Bump of Chicken

僕は君を 信じから 裏切られる事はない 보쿠와키미오 신-지타카라 모-우라기라레루코토와나이 나는 너를 믿기에 이제 배신당할 일은 없을거야 だってし裏切られて それが解らないから 닷-떼모시우라기라레테모 소레가와카라나이카라 하지만 만약 배신당한다해도 그 사실을 모를테니까 どか 君じゃなく ならないで 도-카 키미쟈나쿠 나라나이데 부디 너답게 있어주길

eien no uta Yuta Yasuno

長いトンネル 先に見は 光溢れる あかな場所 泥濘に脚 取られ這い出し 傷だらけ 荷物背負って 汗ばだ手で 空を掴む 風に 尋ねてみ 約束地 どこにあるかと 永遠を 探している 光 終わり そ先を 深い海底 優しい人魚が 奏でし愛を 伝る 古い詩 信じが 灰になってく 星光 そり 交わす誓い言葉でさ 風に 尋ねてみ 約束地 どこにあるかと

Chiisana Uta (小さなうた / 작은 노래) Kokia

everyday everytime everyday 世を變る そな歌があるとしなら それはきっととて素朴で 決飾りてられていない 1人人へ向けられ 眞っすぐな愛歌でしょ 世を變る そな歌があるとしなら それはきっととて素朴で 決飾りてられていない 1人人へ向けられ 眞っすぐな愛歌でしょ 愛し續けて 想い

テル- の唄 / Teruno Uta (테루의 노래) (Kasyu Ver.) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

夕闇迫る雲上 유우야미 세마루 쿠모노 우에 어둠이 드리우는 구름 위 いつ一羽で飛でいる 이츠모 이치와데 토은데이루 언제나 홀로 날고 있는 鷹はきっと悲しかろ 타카와 킷토 카나시카로오 매는 분명 슬프겠지 音途絶中 오토모 토타에타 카제노 나카 소리조차 나지 않는 바람 속 空を掴だそ翼 소라오 츠카은다 소노 츠바사 하늘을

ひだまりの詩 / Hidamarino Uta (양지의 노래) Fujita Emi

なくなってどれくらいでしょ 아에나쿠낫테도레쿠라이타츠노데쇼- 만나지못하게된후로얼마나흘렀나요 出し手紙今朝ポストに舞いどっ 다시타테카미모케사포스토니마이모돗타 보낸편지도오늘아침우체국으로돌아왔어요   窓邊に搖れる目をさまし若葉に 마도베니유레루메오사마시타와카바노요-니 창문가에서흔들리는눈을뜬어린잎처럼

眞實の詩 / Sinzitsuno Uta (진실의 노래) (이누야샤 5기 ED) Do As Infinity

紅(あか)く にじむ 太陽(いよ)は 全(すべ)てを 아카쿠 니지무 타이요오와 스베테오 붉게 물드는 태양은 모든 것을 照(て)らしてき 今(いま) 昔(むかし) 테라시테키타 이마모 무카시모 비춰줘왔지 지금도 먼 옛날도 こ 夕闇(ゆやみ)に 描(が)いてる 想像(そ)は 코노 유우야미니 에가이테루 소오조오와 이 땅거미지는 때에 그리고 있는

夢のうた / Yumeno Uta (꿈의 노래) Koda Kumi

想いよらない夢を なぜだろ 見てる ?

Hanakotoba no Uta DODO

花ことば詩 あなはいつ 花を一輪 やさしい愛を 私にくれてますか 白いチューリップを いつか私に くれ事 ※白いチューリップには 愛終わり花ことば 私が教てあげら あわてて言い訳しあな 幸福はいつか こわれる日がくる 私はいつ そ思って 突然あなから 白いチューリップが 届いは夏 終る頃 ※白いチューリップには 愛終わり花ことば 何度かあな電話 ダイヤル

Haru Uta いきものがかり

くて ?

Shalala キボウの歌 / Shalala Kibouno Uta (Shalala 희망의 노래) AAA (Triple A)

自分演じて まわり「いい子」に合わせて 이츠와리노지분엔지테 마와리노이이코니아와세테 거짓의 나를 연기하면서 주변의 좋은 아이들과 어울리고 無理に笑って 心は凍っまま 무리니와랏테모 코코로와코옷타마마 무리하게 웃어도 마음은 얼어버린채 檻なか人生 いつでつづくだ  明日が見ないよ 오리노나카노진세이 이츠모데츠츠쿤다 아시타가미에나이요 우리 속에서의

ハジマリノウタ~遠い空澄んで~ / Hajimarino Uta~Tooisora Sunde~ (시작의 노래~먼 하늘은 맑고~) Ikimonogakari

ハジマリノウタ~遠い空澄で~ はじまり  ~とおい そら すで~ 시작하는 노래 ~ 먼 하늘은 맑아오고~ 遠くに 見 街竝み いつ日にか 誓っ 景色と 同じ とおくに み まちなみ いつひにか ちかっ けしきと おなじ 멀리 보이는 마을풍경 언젠가 맹세한 경치와 같아 怯て 立てなくなって 淚に ?む 明日を ?

テル-の唱 - ゲド戦記 / Teru No Uta - Gedo Senki (테루의 노래 - 게드전기) Kukita Kaoru

夕闇迫る雲上 いつ一羽で飛でいる 유우야미 세마루 쿠모노 우에 이츠모 이치와데 톤데이루 어둠이 내려앉는 구름 위를, 언제나 홀로 날고 있는 鷹はきっと悲しかろ 타카와 키잇토 카나시카로오 저 매는 분명 서글프겠죠 音途絶中 空をつかだそ翼 오토모 토타에타 카제노 나카 소라오 츠칸다 소노 츠바사 소리도 끊어진 바람 속에서, 하늘을

テル-の唱 - ゲド戦記 / Teru No Uta - Gedo Senki (테루의 노래 - 게드전기) Kukita Kaoru

夕闇迫る雲上 いつ一羽で飛でいる 유우야미 세마루 쿠모노 우에 이츠모 이치와데 톤데이루 어둠이 내려앉는 구름 위를, 언제나 홀로 날고 있는 鷹はきっと悲しかろ 타카와 키잇토 카나시카로오 저 매는 분명 서글프겠죠 音途絶中 空をつかだそ翼 오토모 토타에타 카제노 나카 소라오 츠칸다 소노 츠바사 소리도 끊어진 바람 속에서, 하늘을 움켜쥔

リリィの愛の歌 (Lilyno Aino Uta / 릴리의 사랑 노래) Sakura Merry-Men

くリズムに 合わせてメロディ 「僕が歌ば 君よ」だそれだけで ずっと傍にいいと願っよ 言葉より?「ラララ」キャッチボ?ル 「?

さよならのうた (Sayonara No Uta) Mihimaru GT

櫻舞 こ場所で 사쿠라마우 코노바쇼데 벚꽃이 흩날리는 이 장소에서 いつかま あな聲聞きい 이츠카마타 아나타노코에키키타이 언젠가 다시 당신의 목소리를 듣고싶어요 さよなら… 사요나라노우타… 이별의 노래… 君は果てしなく步き續け 키미와하테시나쿠아루키츠즈케 그대는 끝없이 계속 걸어 こ街で何故 死ぬ覺悟決め 코노마치데나제

ハジマリノウタ / Hajimarino Uta THE RAMPAGE from EXILE TRIBE

かけがない 카케가에나이모노 무엇과도 바꿀 수 없는 보물이야 迷っ背中を押してくれる 마욧타 보쿠노세나카오 오시테쿠레루 망설이던 나의 등을 밀어줬어 僕には叶い夢がある 보쿠니와 카나에타이유메가아루 나에게는 이루고 싶은 꿈이 있어 キミにはキミだけ旅路がある 키미니와키미다케노 타비지가아루 너에게는 너만의 지도가 있겠지 それぞれ道を胸張って 소레조레노미치오

Yoake No Uta (夜明けの歌 / 새벽녘의 노래) Naomi & Goro

藍色地平線 あいいろちげいせ 咲きかけ白い花 さきかけしろいはな 悲しみ岩陰に かなしみいわかけに 朝を待つ あさをまつ 銀色さざ波に ぎいろさざなみに 箱船を浮かべれば はこぶねをかべれば 明日へ微笑みに あしほほみに 陽は昇る ひはぼる 手中にくるまれなかにくるまれ 想い出をポケットに おいでをぽけっとに 鳥達

あいのうた / Aino Uta (사랑의 노래) Do As Infinity

) わかるよになれば 알 수 있게 된다면 (와카루 요오니 나레바) こわいナシだ 무서운 건 없어 (코와이 모노 나시다) そ ここから新なスタ-トだ!!

愛の謳 / Aino Uta (사랑의 노래) Every Little Thing

地に力を 野に花を 心に愛を… (코노 치니 치카라오 노니 하나오 코코로니 아이오) 이 대지에 힘을… 들판에 꽃을… 마음에 사랑을… ね耳を押しあてて聞こざわめき (네- 코노 미미오 오시아테테 키코에타 이노치노 자와메키) 저기요, 이 귀에 들려오는 생명의 소란거림을, そてる暖かな鼓動に包まれてこと (소- 오보에테루 아타타카나

Oosaka Koino Uta / 大阪 戀の歌 Morning Musume

いつ ずっと 一?やっから 이츠모즛토 잇쇼얏타카라 언제나 늘 함께해서 氣づかへかっ 키즈카헹캇타 알지 못했어요 なで 遠くにいって? 난데토-쿠니 잇테모-탄 어째서 멀리 가버린 거예요? 途切れ途切れ 토기레토기레 끊겨 끊겨 ?

くだらない唱 / Kudaranai Uta (시시한 노래) Bump Of Chicken

得意繪を描いてあげる 僕右手と水彩繪具で 丘花は黃色にしよが見つけやすいから 三日月が光る頃 こ繪と同じ丘で待ってるよ 明日僕らは大人になるから ここで思い出をつくろ 神樣 見渡す限りに きれいなタンポポをさかせてくれ 僕らが大人になって丘を忘れぬよに 指切りをしよ 僕らにシワが增る前に 十年後同じ日に まここで一緖に繪を描こ

Tsuki no Uta - Tv size rip Gackt

Gackt - 月詩 달의 노래 輝(かがや)い眞(ま)っ白(しろ)な Tシャツ [빛나던 새하얀 T셔츠] 水(みず)しぶきに浮()かぶ虹(にじ) [물보라에 떠오르는 무지개] ぼやりと見(み)つめてる空(そら)を [아련하게 바라본 하늘을] いくつ風(かぜ)が遊(あそ)ぶ [몇 개라도의 바람이 노닌다] 何(なに)ないことが

Huyuno Uta / 冬のうた(겨울 노래) Kiroro

な遠い町まちに 콘나 토오이 마찌니모 夢を與あてくれる 유메오 아타에테쿠레루 白い粉雪こなゆきが降って 시로이코나유키가 훗테 心に屆とどくよ 코코로니 토도쿠요 winter song ふと息をかけるだけで 후토 이키오 카케루다케데 消に搖れる燈り 키에소오니 유레루 아카리 空に輝く星達より 소라니 카가야쿠 호시타치요리모

車輪の唄 / Shyarin No Uta (자전거의 노래) Bump Of Chicken

び付い車輪 悲鳴を上げ 사비츠이타샤링 히메이오아게 녹슨 자전거가 삐걱이며 僕等?を運でいく 明け方?へと 보쿠라노카라다오하콘데유쿠 아케가타노에키에토 우리들을 새벽녘의 역으로 싣고 가 ペダルを漕ぐ僕背中 페다루오코구 보쿠노세나카 폐달을 밟는 내 등에 기댄 寄りかかる君から?わる 確かな?

へいわのうた (평화의 노래 / Heiwano Uta) Kibako

小さなボクお友達 いつ一人でいて 悲しい顔せず遊でる 夜が?るを待っている 遠い遠いおはなし中に消て 小さな雲に消とき こっそり?みせまし

小さなうた / Chiisana Uta (작은 노래) Kokia

everyday everytime everyday 世を變る そな歌があるとしなら 모시모 코노 요오카에루 손나 우타가 아루토시타나라 만약 이 세상을 바꾸는 그런 노래가 있다고 한다면 それはきっととて素朴で 소레와 킷또 토테모 소보쿠데 그건 분명 아주 소박하고 決飾りてられていない 켓시테 카자리 타떼라레떼이나이 결코 요란하게 꾸며져 있지 않아 1人

ひだまりの詩 / Hidamarino Uta (양지의 시) Le Couple

なくなってどれくらいでしょ 아에나쿠낫테도레쿠라이타츠노데쇼- 만나지못하게된후로얼마나흘렀나요 出し手紙今朝ポストに舞いどっ 다시타테카미모케사포스토니마이모돗타 보낸편지도오늘아침우체국으로돌아왔어요   窓邊に搖れる目をさまし若葉に 마도베니유레루메오사마시타와카바노요-니 창문가에서흔들리는눈을뜬어린잎처럼 長はを越今ごろきづくな

君を歌う歌 / Kimiwo Utau Uta (너를 부르는 노래) SS501

ごめ君といて (고멘마타키미토이테모) "미안" 또 너와 함께 있어도 別人に目移りしちゃって (베츠노히토니메우츠리시챳테) 다른 여자에게 한눈 팔아서 なでかって君は僕に夢中だからなて (난데캇테키미와보쿠니무츄우다카라난테) 어째서냐면 넌 (이미) 나에게 빠져있으니까 라고 思ってい (오못테이타

友達の唄(tomodachino uta) YUZU

友達唄 每日每日くだらない事をやっては いつでどこではしゃいで ここ所なかなか會なくなっけど みな元氣でやっているかな?

友達の唄(tomodachino uta) ゆず

작사 : Unknown 작곡 : Unknown 편곡 : Unknown 友達唄 每日每日くだらない事をやっては いつでどこではしゃいで ここ所なかなか會なくなっけど みな元氣でやっているかな?

友達の唄(tomodachino uta) yuzu

작사 : Unknown 작곡 : Unknown 편곡 : Unknown 友達唄 每日每日くだらない事をやっては いつでどこではしゃいで ここ所なかなか會なくなっけど みな元氣でやっているかな?

卒業の歌、友達の歌。 (Sotsugyouno Uta Tomodachino Uta / 졸업의 노래, 친구의 노래) 19

「終わる事」を僕らが 意識し始め時 (오와루 코토오 보쿠라가 이시키 시하지메타 토키) 「끝나는 걸」우리들이 의식하기 시작한 때 急に時間は 形を變 (큐-니 지캉와 카타치오 카에타) 갑자기 시간은 모습을 바꿨어요 「退屈だ」と叫でい 「なない每日」が 今では寶物です (타이쿠츠다토 사켄데-타 난데모 나이 마이니치가 이마데와 타카라모노데스) 「